Új Szó, 1980. augusztus (33. évfolyam, 180-205. szám)
1980-08-11 / 188. szám, hétfő
-A * di szó 1980 Viíi.^11. 3 Magyar—csehszlovák küikereskedelmi kapcsolatok jPúi ff nehezén A kurvái részlegen befejezték az aratűst # A tervezettnél jobbak a hektárhozamok £ Tennivaló most is akad bőven Magyarország külkereskedel- Viében jelentős helyet foglal el Csehszlovákia. A magyar - csehszlovák gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok az elmúlt évben is tervszerűen fejlődnek. forgalom ebben az évben a tervek szerint eléri az 1,1 Mrd. Rbi t, megközelítően kiegyenlí tett export-import oldalakkal. V\ növekedés az elmúlt évhez viszonyítva 10 százalék körül várható; Az említett fejlődés azt bizonyítja, hogy a gazdasági es kereskedelmi kapcsolatok megalapozottak és stabilak. \z 1U8U. évi árucsere-forgalmi é.s fizetési jegyzőkönyv 1,111 M. Kbl összegű forgalmat irányoz elő, A hosszú lejáratú áru .csere forgalmi megállapodás előirányzatai voltak a meghatározók a forgalom makrostruk- turális arányainak kialakításakor. finnek megfeleleőn a gépipar termékei a túlnyomnak, sőt 1979 hez képest részarányuk még jelentősebbé vált. A csehszlovák kivitelben 59 százalékot, a magyar kivitelben 57 százalékot képviselnek. A gépipari termékek kölcsö nos szállításának több mint 40 százaléka több- és kétoldalú kooperációs és szakosodási megállapodások alapján bonyo lódik. Döntő szerepet játszik a közúti járműipari kooperáció. Az itt előirányzott szállítások értéke meghaladja a 100 M. Rbl-l. A magyar kivitelben különféle futóművek, gépjármű tengelyek, valamint csuklós autóbuszok és alkatrészek; a csehszlovák kivitelben tehergépkocsik, építő- útépítő ge- pek, kommunális és más spe- ciál gépkocsik, valamint az alkatrészek a légt'ontosabbak. A kooperációs kapcsolatokon alapuló gépszállítások közül a következő tételek emelhetők ki: a magyar exportban szerszámgépek, erős- és gyengeáramú elektrotechnikai gyártmányok, élelmiszeripari gépek, vegyipari gépek, műszerek, finommechanikai gyártmányok, számítástechnika, mezőgazdasági gépek. Csehszlovák kivitelben: szerszámgépek, gyenge- és erősáramú elektrotechnikai gyártmányok, építő- útépítő gépek, műszerek, finommechanikai gyártmányok, mezőgazdasági gépek, könnyű motorvonat, városi villamoskocsik, vasúti te hervagonok. Magyar kivitelezésben tovább folytatódnak diákszállók építési munkálatai, a Budapesti Közlekedési Vállalat villamos vágányágy panelek szállításával meggyorsítja Prága közlekedési hálózatának rekonstrukcióját, szennyvíztisztító berendezésének export jáva'l környezel védelmi feladatok megoldásához járul hozzá a magyar fél. A másik részről csehszlovákiai közreműködésre kerül sor a magyar vasúti és városi közlekedés modernizálásában, elekt- rifikálásában. Csehszlovák kivitelezésben tovább épül a budapesti szemétégetőmű. A jegyzőkönyv árulistái rögzítik azokat a szállításokat is, melyek az ipar, Illetve a lakossági fogyasztás nélkülözhetetlen termékeire vonatkoznak. Ide sorolható magyar kivitelben a bauxit, a timföld, az alumínium és alumínium termékek, a növényvédőszerek, a műbőr, a búza, a kukorica, a hús és <t húskészítmények, a vetőmagvak, a növényi olaj és a bor. A csehszlovák kivitelben említhető a kokszolható kőszén, a koksz, a hengereltáru, a különféle vegyianyagok, a kerámia és a tűzálló anyag ipari termékek, a különféle faáruk valamint a sör. Több mint 10 millió tonna cukor A Szovjetunióban találhatók a világ legjelentősebb cukorrépa ültetvényei. Az idén csakúgy, mint 1979-ben, 3,7 millió hektárt telepítettek be ezzel az értékes mezőgazdasági növény- nyel. Az elmúlt évben a kedvezőtlen időjárás miatt az átlagosnál valamivel alacsonyabb volt a termés, de még így is koséi 76 millió tonna cukorrépát takarítottak be a földekről. Ebből a mennyiségből 10,6 millió tonna tiszta cukorot állítottak ■elő — többet, mint bárhol másutt a világon. A cukorrépa az egyik leg- munkaigényesebb növény. Napjainkban a termesztésben egyre nagyobb teret nyernek a nagyüzemi módszerek, s mindinkább háttérbe szorul a nehéz fizikai munka. Az ország mezőgépgyárai ellátják az ágazatot az összes szükséges berendezéssel: a tervek szerint a következő öt év során a géppark további 175 ezer vetőgéppel és kul- tivátorral, közel 50 ezer önjáró cukorrépabetakarító kombájnnal és számos más mezőgazdasági géppel bővül. Lett újdonság A Lett SZSZK Tudományos Akadémiája Fizikai Intézete mágneses hidrodinamikai speciális tervezőirodájában egy sor nagy hatásfokú mágneses hidrodinamikai gépet dolgoztak ki a higany komplex feldolgozására. Kidolgoztak egy technológiai folyamatot, mely lehetővé teszi, liogy az orvosi hőmérők feltöltéséhez előírt, 99,999 — 99,99<^ százalékos tisztaságú higanyt nyerjenek. A folyamat teljesen automatizált. Az ipari fogyasztási cikkek választéka széles és gyorsan alkalmazkodik a lakosság ízléses divatváltozásaihoz. A felsorolás hosszadalmas lenne, a legfontosabbak közti 1 megemlíthető az elektromos és elektronikus fogyasztási cikkek cseréje. Erre a jegyzőkönyv oldalanként 14—14 millió rubelt biztosít. Jövőre 10 ezer Skoda személygépkocsi, 34 ezer moped és motorkerékpár gazdagítja a magyar belkereskedelmi közúti járműkínálatot. A könnyűipar termékei kö zül csehszlovák kivitelben bútor, szőnyeg, konfekció, gumi- lábbeli, fémtömegcikkek, kii lönféle textilruházati cikkek, magyar kivitelben konfekció, kötött felsőruházat, bőrdíszmű, fém- és kempingbútor, kozmetikum, gyógyszer, írószer és irodacikkek említhetők. A közvetlen belkereskedelmi kapcsolatok fontos részei a választékcsere, kontingensek, amelyek oldalanként 36—36 millió rubel értékű belkereskedelmi árukészlet cseréjére nyújtanak lehetőséget. Külön említést érdemel a határmenti árucsere, ahol 1980-ban kölcsönösen Ilii millió rubel értékű forgalom várható. STEIGERVALD JÓZSEF Szinte csábít a gondolat, hogy leírjam: a Gyulamajori (Űulov Dvor) Állami Gazdaság karvai (Kravany nad DunajomJ részlegén elcsendesült a határ. Karván ugyancsak befejezték az aratást s a kombájnok útra keltek, hogy további hektárokról takarítsák be a termést, de a távozó gépek után maradt még tennivaló bőven. A határt járva erről beszélgettünk Gulyán László agronó- mussal. — Augusztus negyedikén be fejeztük az aratást. A tíz kombájn közül három Tovačovóból, négy pedig Svitavyból érkezett a segítségünkre. A kombájnosok munkájával nagyon elégedettek vagyunk. Az E 512 esek napi teljesítménye hat, az E 516-osoké pedig tizenkét hektár volt. Az előbbiek csoportjában Vladimír Hradil, az utóbbiakéban Jan Drdla bizonyult a legjobbnak. A hazai kombájnosok közül Slefankovics István és Kelemen István érdemel dicséretet. Búzából a tervezett 48 q helyett 54,85, árpából pedig a tervezett 45 mázsa helyett 50,40 volt az átlagos hektárhozamuk. A komáromi széntelep négy teherautóval segített biztosítani a termés folyamatos elszállttá-* tását. — Mik a további teendők? — Jelenleg a szalma betaka« rítása és a tarlóhántás van folyamatban. Eddig a munkálatoknak több mint a felét sikerült elvégeznünk. A tarlókeverékek vetésével is jól haladunk, A tervezett százötven hektárnyi területnek több mint a fe-< lén már földbe került a mag. Traktorosaink közül főleg Trón- csík Imre és Szalai László végzett dicséretre méltó munkát. — Aránylag rövid pihenő után újra „csúcsforgalom“ lesz a határban — mondja Gulyás László. A jónak ígérkező termést 125 hektáros napraforgótábláról kell majd betakaríta-* nunk. Ezenkívül kukoricát 171’ hektáron, silókukoricát 100 hektáron, cukorrépát és takarmányrépát pedig 41, illetve 10 hektáron termesztünk. így érthető, hogy a nyári időszakban jól jön a diákok és a nyugdíjasok segítsége, főleg a szőlészetben és a kertészetben. A közel hetvenéves Halász István és a szintén nyugdíjas Trnka Valent szinte naponta kiveszik részüket a munkából. RIGLER JÁNOS SZÁLLÍTJÁK A ZÖLDBABOT A domb alatti dűlőben mintegy félszáz leány és asszony hajlong szorgalmasan: szedik a zöldbabot, melyet a Zelenina közvetítésével az oroszkai (Pohronský HuskovJ cukorgyárba szálítanak konzervnek. Tuhár szky JózseJ gépkocsivezető, fiával, Péterrel az üres ládákat rakja az országút mellett az árokpartra, oda hordják a teli Zsákokat a palásti (Plásfovce) Béke Efsz dolgozói, ott rakják át a ládákba. Tuhárszky József naponta kétszer tér a cukorgyárba, 23 mázsa körüli szállítmánnyal. Reggel egy kicsit várni kell, mert még nem gyűlt össze egy autóra való szállítmány, ezért besegít azzal, hogy elrendezi a ládákat, így köny- nyebb lesz majd megtölteni azokat. Gál János agronómus a szövetkezet telepéről érkezik. Ó irányítja a szövetkezet kertészetét. Hozzá tartozik ez a 8 hektárnyi babföld is, valamint a szőlészet, ahol a 98 hektárból már 56 termő. — Milyen lesz a termés zöldbabból? — kérdezem, amint elrendezte a szállítással kapcsolatos tennivalókat. — A megítélés szerint 80— 100 mázsának kellene lenni hektáronként, legalábbis az eddigi eredmények alapján. A lévai Zeleninával 600 mázsára, az ipolyságival 300 mázsára kötöttünk szerződést, ezt a mennyi séget szeretnénk elérni. Eddig körülbelül két vagonnal szállítottunk már le. Általában 40 dolgozó szedi naponta. Teljesítmény után fizetjük őket. Aki szorgalmasan dolgozik, jó pénzt Gál Járius agronómus Krizsan Lászlónéval ós Matyó Józsefnéval (A szerző felvételé) keres itt. Kilogrammonként egy koronát kapnak, s vannak sokan, akik 100 kilót, sőt többet is leszednek naponta. — Régen kezdték a szedést? — Július húszadika körül, mivel a kedvezőtlen időjárás miatt kicsit késett az érés. — Ekkora területről hogyan tudják biztosítani a termés leszedését rövid idő alatt? — Nem egyszerre kell szedni az egész táblán, ugyanis szakaszos vetést alkalmaztunk, így kisebb eltéréssel három szakaszban érik be. Ezt azért csináltuk így, hogy a piac folyamatosan kaphasson zöldbabot. Nekünk a Zeleninához kellene szállítani a termést, de mivel a cukorgyárnak szüksége van rá, megvásárolta a Zeleninától. így a fuvartöbbletet Ipolyság és Oroszka között ők fizetik. — A szövetkezet kertészetében mit termelnek? — Főleg salátát, kalarábét, paprikát, uborkát a közel másfél hektár fólia alatt. Szabadban 34 hektáron hagymát, 20 hektáron káposztát termelünk. A korai káposztából jó termést értünk el. Sajnos, a kertészet bővítésére nem igen gondolhatunk, mert kevés a munkaerő. A' fiatalok nagy része, gondolok itt a nőkre, inkább a közelben levő üzemekben keres munkát, nálunk inkább csak az idősebbek szorgoskodnak. BOJTOS JÁNOS KEVÉS A RAKTÁR, JELENTŐSEK A VESZTESÉGEK REMÉNYKEDVE VÁRJÁK A SZERELŐKET A nyitrai (Nitra) járásban a mező- gazdasági üzemek gabonatábláin gyak ran találkoztam veszteségellenőrző csoportokkal. A veszteségekkel foglalkozott a járási mezőgazdasági igazgatóság nyári munkákat irányító bizottsága is. Megszületett a határozat, hogy mivel már az árpa túlérett, és a búza aratása sem tűr halásztást, minél több vendégkombájnt kell befogadni, hogy a betakarítási munkákat a lehető leggyorsabban végezhessék. Ahol csak le hét, elejét kell venni a veszteségeknek. Az ülésen arról is szó esett, hogy az ellenőrző csoportok jelentései alapján komputerszerű berendezés mutatja ki a károk nagyságát, mely meghatározta, hogy Vícsápapáti (Výčap-Opatovce J Efsz-ben hány ezer korona a kár. Ladislav Vajda mérnök, a járási mezőgazdasági igazgatóság igazgatója „helyreigazítva“ a felszólalót azt állít- totta, hogy a gép csak a feltételezett veszteség értékét vetette papírra. Az ülés után kíváncsian indultam a kánikulában a járás legnagyobb árpatermesztő szövetkezetében, ahol többek között a čakajovcei részleg Bábató dűlőjében Lubor Miskolci irányításával dolgoztak a kombájnok. Közülük egyik már az árokpart mellett vesztegelt. — Néhányat fordult, s máris üzemképtelen — mérgelődött a fiatalember. Még szerencse, hogy a szerelők aránylag rövid idő alatt megjavíthatják. Megvizsgáltuk a kombájnok után a tarlót és közben többször feltettem neki a kérdést, mennyi a veszteség? Azt mondotta, hogy nem túl sok. Később megragadta figyelmemet, hogy a szárító üzem mellett piramisszerűen a szabad ég alatt tárolják az árpát. Felkerestem tehát a szárítási munkákat irányító vezetőt. Jozef Kováčik agrármérnök megmutatta, hogy mennyi küzdelemmel men tik a menthetőt. Egy jól megtermett fiatalember szondázással állandóan mérte az árpa hőfokát. Az agronómus magyarázatot fűzött munkájához: — Sajnos, beázott az árpa. Ezért a felső réteget átforgatjuk és meleg levegős szárítás nélkül eladjuk ipari célokra. Az alsó rétegben bemelegedett árpát azonban forró levegővel kell szárítanunk és már csak takarmányozási célokra használhatjuk fel. Ha eladjuk, mázsánként 20 koronával kevesebbet kapunk érte és ha összeszámítom a munkát és a szárításhoz szükséges fűtőanyag értékét, akkor bizony elég nagyok a veszteségeink. Nagyon sok árpánk termett, de sok a gondunk, bajunk is. Kevés segítséget kapunk a patronáló üzemektől és más vállalatoktól. Sír a lelkünk, amikor a kiváló minőségű sörárpa egy része a szemünk előtt megy tönkre tárolóhely-hiány miatt. Az agronómus tájékoztatása után a felvásárló üzembe igyekeztem. A lužian- kyi felvásárló központ előtt nem sok jármű várakozott. Ľudovít Lénárttól, a központ vezetőjétől érdeklődtem; hogyan szervezték meg a felvásárlást? Milyen módon segíthetnének a raktározási gondokkal küzdő mezőgazdasági üzemek vezetőinek? — Előre megegyeztünk, hogy az egyes mezőgazdasági üzemek mikor szállítják a gabonát. Betartják a tervet, azért nincs egyelőre torlódás. Elismerést érdemelnek azért, hogy a gabonát otthon is szárítják. A felsőbb szervek utasítása alapján az árpát 16, a búzát 22 százalékos nedvesség tartalommal is átvesszük. Minden nap három műszakban dolgozunk, mégsem elég gyors a felvásárlás, mert az új siló két szállítóberendezése meghibásodott. Várjuk, hogy a szerelők minél hamarább kiszálljanak. Nem sokáig beszélgethettünk, mert gyakran csengett a telefon. A szövetkezetek vezetői hívták az átvevő központ vezetőjét, hogy mikor szállíthatják az árpát. Igyekezett megnyugtatni őket. A pográuyiaknak (Pohranice) tanácsolta, -hogy délután egy óra felé küldjék az első járműveket. Más üzemek vezetőinek figyelmét is felhívta a korábban közösen készített időterv betartására. — Mindennap ilyen körülmények között dolgozunk — mondja. — Egyes üzemek egyszerre húsz járművet Is ide küldenének. Ha ez megtörténne, akkor több kilométer hosszúságban kígyózhatnának a teherautók és a traktorok a kapu előtt. Órákig várakozhatnának, mire átadhatnák a gabonát. A torlódást akarjuk megelőzni. Űjra csengett a telefon. Vizcsápa- páti Efsz vezetői sürgetik a sörárpa átvételét. Megegyeznek az időpontban. A vezető még elújságolta, hogy a felkínált sörárpát, ha megfelel a minőségi követelményeknek, mind átveszik. Aztán dolga után siet. BALLÁ JÓZSEF