Új Szó, 1980. július (33. évfolyam, 153-179. szám)

1980-07-28 / 176. szám, hétfő

KÖNNYŰK - KÜNNVU IPAR?! I. EMBER, MŰSZAK, TÚLÓRA Nehéz lenne eldönteni, hogy annak idején, amikor az ipari termelést minősítve az ember elnevezést osztogatott, miért éppen a könnyű­ipar és nehézipar elnevezések mellett döntött, hiszen a könnyűipari kenyérkeresés sosem tar tozott a kifejez 'n könnyű feladatok közé. Igaz a könnyűiparhoz hasonló szóösszetételek esetében gyakran megesik a magyar nyelvben, hogy az egybeírandó, állandósult, jelzős szókap c solat egybeírva nem azt jelenti, amit különírva ts jelent a kél szó, sőt, néha éppen az ellen­kezőjét. Vagyis a jelen esetben a „könnyű" akár azt is jelenthetné, hogy nehéz ..., Nem áll szándékomban eltúlozni a dolgokat, de feltehetően nem állok egyedül a bevezetőben vázolt nézetemmel. {Tanúsíthatják állításaim azoknak a válla latoknak a dolgozói — s nemcsak vezető dol­gozói —•, amelyekben az utóbbi két évben meg fordultam. A púchovi Makyta, a galántai Bú­torgyár, a losonci Polana, a preSovi ruhagyár, a bardejoui cipőgyár, a purtizánskei cipőgyár komáromi üzemében szerzett tapasztalatok össz tönöztek e cikk megírására — többek között. És egy szerencsés körülmény: látogatásaim a szóban forgó üzemekben a legtöbbször egybe­estek az Iparügyi Minisztérium dolgozóinak lá togatásáual.) 1986 VII. 28. EMBEREK AZ IPARÁGBAN Először is nézzük ezl a két tényezőt fontossági sorrend ben. Első legyen az ember, s ez a könnyűiparban minde­nekelőtt nőket jelent, dolgozó asszonyokat, lányokat, hiszen »— ukár a textilipart, akár a cipőipart vizsgáljuk — a válla­latok dolgozóinak 70—80 szá­zaléka nő. (Csak úgy mellé­kesen jegyzem meg, hogy en­nek ellenére az irányításban a nők aránya — jó esetben is — éppen fordított}. Hogy miért, megvan a magú oka. Először is ezt a munkát — a varró vagy akár a kártológépek, szö­vőgépek mellett •— általában könnyebbnek tartják más, „fér­fias" szakmák feladatainát. Persze, minden relatív, s meg­győződésem, hogy csakis ak­kor lehetne betölteni e tipiku­san „női" szakmák létszám­szükségletét, ha másutt a fér­fiak nem találnának munkát. A jelenlegi, munkaerőhiánnyal küszködő, fejlett ipari terme­lés idején ezt föltételezni nai­vitás, pusztán ezért említem, hogy a feltételezett esetben is kevés férfiember vállalná — azért a pénzért és egyéb ne­hezítő körülmények (például u zajszint) miatt... A varrógép mellett, vagy a 90—100 deci­bellel üzemeltető szövőgépek zúgása közben elfogyasztott tízóraik nem túl csábítóak. A személyzeti osztályok ada­tai bizonyítják, hogy bizony nagy a mozgás a munkaerő­állomány soraiban. Az ok egy­részt az, hogy a nők jelentős része távozik szülési, illetve gyermekgondozási szabadságra. Helyettesítésük sok gond®il jár, s a vállalatoknál gyakran adódik olyan eset, amikor az újonnan felvett dolgozók ese­tében nem tudják megtartani az előírt betanítási időt sem. A másik oka a munkaerő ­vándorlásnak, hogy az iparág bérpolitikája — szemben más termelési ágazatok lehetőségei­vel — nem túlságosan vonzó — ösztönző feltételeket ígér. Akadnak, persze, kivételek is, amikor egy-egy vállalat eseté­ben a fluktuáció szintje nem éri el, vagy nem haladja meg más vállalatok hasonló gond­jait. Ez, sajnos, kivétel és csak ott helytálló, ahol nincs rivá­lis, üzem, ahol nem válogat­hatnak a munkaalkalmakban, vagy — ez a ritkább eset — nhol valóban helyesen mérték fel az illetékesek az ipartele­pítés, — fejlesztés folyamán a valós munkaerő-kínálatot. MÁSODIK MŰSZAK Ha megvizsgáljuk az egyes Iparágakban a műszakszámot, megállapíthatjuk: a könnyű­iparban sok esetben magasabb ez a szám, mint a nem kimon­dottan nőknek való termelő­ágazatokban, kivéve természe­tesen az adminisztratívát. Ez már eleve egy olyan problémát sejtet, amely rokon az iménti fejezettel. Egyik összetevője annak a folyamatnak, amely végső fázisban fluktuáció né­ven jelentkezik. Gyökerei azon­ban sokkal szerteágazóbbak annál, hogy azzal „egy kalap alatt" tárgyaljuk. A műszako­zás törést jelent a kisgyere­kes családok életében. Ezt sok esetben csak munkahely-vál­toztatással oldják meg a csa­ládok, jóllehet nem egyszer szakmáját szerető, tudó fiatal­asszonyról van szó, aki — nem mellékesen — egyúttal anya is. Nem megoldás ugyanis a jelenlegi alacsony, a délutáni műszakra járók össztönzésére életbe léptetett pótlék, hiszen havonta olyan csekély összeget tesz ki, amely nem elegendő a műszakon levő anyák gyer­mekei gondozásának megoldá­sára. Ilyenkor marad az egymű­szak, vagy a munkahely vál­toztatás. Kísérleteznek ugyan a vállalatok bizonyos anyagi ked­vezményekkel javítani a dolgo­zó édesanyák helyzetén — és a müszakszámon — eddig azonban nem sok sikerrel. Ezzel kapcsolatban megfon­tolandó, hogy valóban a mű­szakszám javítása az egyedül üdvözítő módja a termelés ha­tékonyságának?! A kérdés egé­szen pontosan így hangzik: a műszakszám javítása általában, avagy ott, ahol az a legfonto­sabb a követelmény?! Nem mindegy ugyanis az sem, hogy egy nagy teljesítményű, több milliós, értékű importgépet vagy pedig egy egyszerű var­rógépet két vagy három műsza­kon keresztül üzemeltetünk. Míg a varrógépen egy ember dolgozik, egy fő teljesítményéi végezve, a nagy teljesítményű gépen is csak egy-két ember végzi munkáját, de akár több tucat dolgozóét helyettesítve. Persze, az állóeszközök ki­niéket állítanak elő, amennyi a munkahelyek kapacitásától egyébként is elvárható le \ne. A gyártásszervezési fogya­tékosságok különösen azokban a gyárakban, üzemekben je­lentkeznek feltűnően, amelyek alapításakor helytelenül mér­ték fel a valós munkaerő-fölös­leget, amelynek a kiaknázása reményében létesült a gyár vagy az ütem. Sajnos, ilyen is előfordul, "nein kis szám ban. Ebben az esetben megvá­sárolják a gépeket, amelyek végül is általában egy műszak­ban dolgoznak ... A délután ugyanis szórakozásra, házkö rüli munkára, esetleg kertész kedésre kell. — Ha pedig a délutáni időszak annyire fon tos egy ilyen „melléküzemági" tevékenység szempontjából, akkor duplán az a hétvégi idő­szak — amikor túlóraterv ide, tervben szereplő szombatok oda- — a benépesülő kisker­tekből, fóliasátrakból szinte le­hetetlen dolog az embereket „bekényszeríteni" a gyárkapu kon belülre. Ez utóbbiról már nem egy gyárigazgató pana­Két lány, egy gép, két cipő a komáromi (Komárno) Cipőgyárban (Gyökeres György felvétele) használási szintje abszolút szá­mokban sem elhanyagolható, hiszen ahol a műszakozás meg­oldható, ott a termelés további növekedéséhez nincs szükség újabb beruházásokra. Két mű­szakban a gépek hamarabb el­használódnak, megmenekülnek az ún. erkölcsi elöregedéstől, s közben a kétszeresét termel­ték, mint az egy műszakban üzemeltetett gépek. Mindezt azért említem, mert gyárak százai vannak, ahol nullára (!) leírt, jó karban levő gépek ter­melnek — energiaigényesen, lassan — de kár még őket ócs­kavasba küldeni, hiszen alig egyharmadát-felét termelték, annak, amennyit termelhettek volna TÚLÓRA ÉS „TÁRSAI" Évek óta kampányt folyta­it' nk a túlórák számának csök­kentéséért, mégis a túlórák aránya — legalábbis a könnyű­iparban — egyre nő. Sőt, sz'n­te tervezzük a túlórákat, a szt­bad szombati teljes kapacitású termelést, amely nélkül nem tudnák a vállalatok teljesíteni tervfeladataikat. Az okok szin­te minden esetben gyártás szervezési fogyatékosságok Számos kívánnivalót higynak maguk után a szállítói -meg­rendelői kapcsolatok is, ami ugyancsak a túlórák száir.a­nak növelésében nyilvánul meg. így aztán nem ritka eset. hogy szinte egy egész üzem teng-leng, alibi termelést foly­tatva, később meg minden ép­kézláb ember kénytelen túl­órázni. Előfordul, hogy e túl­órázással is csak annyi ter­szát hallgattam végig. Űket sújtja elsősorban ez a helyzet, azok pedig, akik a hibát an­nak idején elkövették, termé­szetesen mással magyarázzák a jelenséget. Az új, sok millió korona értékű gyárban meg csak termelgetnek, a tervfel­adatoktól elmaradoznak .. Abból kijutni pedig csak az emberek összefogásával, józan irányítási-vezetési-tervezési-sza­bályozási módszerekkel lehet, s ide tartozik a több műszakos termelés magasabb szintű megoldása is! ... és persze túlórák nélkül! MÉSZÁROS JÁNOS Jól jön a szovjet fiatalok A ~ . . , A tavalyi aratánbiui a Nagy­idai (Velká Ida) Magtermesztö Állami Gazdaságban — Václau Paftko üzemgazdász szerint — nagy segítséget nyújtottak a Uzsgorodi Állami Egyetem kom­szomolistáí. Részt vettek a ter­mény tisztításában és a szal­mabetakarításban. Munkájukkal mindenki elégedett volt, s ezért az sem véletlen, hogy az álla­mi gazdaság vezetősége az idén is kérte az uzsgorodi főiskolá­sok segítségét. A szerződés ér­telmében július 10-én Kárpát­Ukrajnából a 20 főből álló di­ákcsoport — kiegészítve a Pre­sovi Filozófiai Fakultás hat hallgatójával — meg is érke­zett Nagyidára. Jóllehet, az ara tás megkezdése az idén ebben az állami gazdaságban is késik két-három hetet, így a brigádo­sok kénytelenek más munkát végezni. A lányok a fóliasátrak alatt szorgoskodnak — a bő paprikatermést szedik, a fiúk pedig a takarmánylisztet zsá kolják az APS—12-es szárító beredenzésnél. A munkahelyü­kön kerestük fel őket, hogy kö­zelebbről is megismerkedhes síink velük. A brigád vezetője furij Szme reka. Ö a legidősebb. 1978-ban szerzett vegyészdiplomát, s az­óta az Uzsgorodi Állami Egye­temen kutatómunkával foglal­kozik, de aktívan tevékenyke­dik a komszomolban is. Magá ról röviden így vallott; — Mint vegyész már többször voltam Csehszlovákiában. Tet­szik nekm és szeretem ezt az országot. Moszkvában van egy egyetem, melyen a KGST-tagállamok vegyiparának fejlesztésével egy külön kuta­tócsoport foglalkozik. Ettől az egyetemtől kaptam a kandidá­tusi munkám témáját, mely nem más, mint a „Csehszlovák vegyipar fejlődése a legrégibb időktől napjainkig". Ezzel a munkával 1983-ig kell elkészül­nöm. Már most jóleső érzéssel mondhatom el, a Csehszlovák elvtársak minden segítséget megadnak a téma tanulmá­nyozásához és ezért feldolgo­zásával minden bizonnyal idő­ben elkészülök. A fiatalok nyári aktivitása keretében elő­ször járok itt. Hasonló szárí­tóberendezések a mi kolhoza­inkban is vannak. Mivel azokat már régebben módunkban volt megismerni, az itteniekkel is könnyű dolgoznunk. Ebben a gazdaságban 3,5 ezer hektáron termett gabonát kelt betakarí­tani. Mi augusztus 7-ig dolgo­zunk itt. Reméljük, lesz rá mó­dunk, hogy megmutathassuk, mire vagyunk képesek az ara­tásban. Rivesz Vaszil legnagyobb meglepetésemre olyan tisztán beszél magyarul, mint jóma­gam, noha — amint mondja ukrán nemzetiségű. — A nagyapám a második világháborúban megtanult né­metül, csehül és magyarul. A magyar nyelvet tőle tanultam meg. Huszton lakunk és ott, valamint Uzsgorodon sokan be­szélik ezt a nyelvet. így hát nem is volt nehéz begyakorol­nom. A szüleim is értenek ma­gyarul. Vaszil matematikát tanul az Uzsgorodi Állami Egyetemen. Sikeresen elvégezte a második évfolyamot. A diploma meg­szerzése után vagy tanítSiti szeretne, vagy a számításteeii. nikában dolgozni. — Először járok Csehszlová­kiában — mondja a rá jellem­ző közvetlenséggel, majd így folytatja. — Szeretek utazgatni, embereket, tájakat megismerni. Bizonyosan új barátokra is szert tesznek. Tudja, hozzám azok az emberek állanak a lag. közeíébb, akik a sportot is sze­retik. Én magam is kézilabdá­zom. s örülök, hogy az olim­piai közvetítéseket megnézhet­jük a televízióban. Különösen Mitruk Natasának szurkolok. Huszton együtt jártunk sport­iskolába. Natasa a kijevi Spat^­takusba került, s a szovjet olimpiai női kézilabdacsapat kapusa. Nagyon szeretném, há aranyérmet szereznének. Á* kertészetbe érve kis idő is elég ahhoz, hogy észre vegyem: Zsidov Tatjana komszomolfunk* cionárlushoz illően élenjáró a paprika szüretelésében. Fürge a járása és ügyesen mozog a keze is. Nem is állom meg, hogy meg ne kérdezzem, tőle, miből táplálkozik ez a tempe­ramentuma? — Már mások is mondták, hogy fürge a mozgásom — vall­ja be nevetve, majd elkomo­lyodva így folytatja: — Nos, ez talán nem is csoda, hiszen az Irsavai Verchovina népi táncegyüttes táncosa vagyok. Nagyon szeretem a népi táncot. Hallottam, hogy itt Nagyidán is van egy jó magyar népi tánccsoport, mely az idén egy országos fesztivált is megnyert. Mondtam is a lányoknak, én addig nem megyek haza, míg meg nem nézem a fellépésüket és össze nem ismerkedünk. Tatjana egyébként harmadr éves orvostanhallgató és amint mondja, úgy tervezi, hogy a doktorátus megszerzése után sem hagy fel a népi tánccal. — A népi tánc igen hűen tükrözi egy-egy nép érzelemvi­lágát, mentalitását, sorsát. Aki szereti a népi táncokat, az a népek megismerésének legjobb útjára lépett — kerekít egy őszinte vallomást egy élénk tekintetű fekete hajú lány Tat­jana mellett, akiről rögvest megtudom, hogy Dorogi Miro? szlavának hívják. Miroszlava szintén orvostanhallgató és tán­cos. Ö az Uzsgorodi Állami Egyetem Havasi Gyopár népi­tánc-együttesének az erősséget — A próbákon azért, gondo-i lom, nem izzadtok annyira, mint a fóliasátrak alatt — kér* dezem kicsit kötekedően a két táncos lánytól. Tatjana és Miroszlava szin-i te egyszerre válaszol: — Ott is ki kell tenni ma-i gunkért, de csináljuk, mert sze­retjük. Helytállás a tanulásban, helytállás az Iskolán kívüli te­vékenységben, helytállás a nyán ri mezőgazdasági építőtáborban —• úgy érzem ez a legjellem­zőbb az Uzsgorodi Állami Egye-* tem Nagyidán dolgozó komszo-, molistáira. Magatartásuk péN dául szolgálhat a nagyidal fia* taloknak Is. Az uzsgorodi fia j talok jól végzett munkájukért mindenképpen megérdemlik azt a fretet, melyet augusztus 7-e után Bratislava és Prága megismerésére fognak fordíta­ni. SZÁSZAK GYÖRGY Ausztria keleti kereskedelme A hetvenes évek közepétől kezdve gyakorlatilag stagnál a KGST-országokba irányuló oszt­rák kivitel — írja a bécsi Gaz­daságkutató Intézet. 1975—1979 között Ausztria „keleti" export­ja reálértékben számítva, éven­te átlagosan csupán 1,8 száza­lékkal bővült, miközben a tel­jes osztrák export 9,9 százalék­kal gyarapodott. E tendencia az idén is folytatódik; folyó árakon 9j8 százalékkal nőtt gyorsabban Ausztria összkivi­tele a KGST-országoknál irá­nyuló exportnál. A szovjet Traktoroekszport külkereskedelmi vállalat a kö­zeljövőben ünnepli 20 éves ju­bileumát. 1961 óta áruforgal­ma csaknem megtízszereződött. Jelenleg 70 ország 200 cégével áll kapcsolatban. Belorusz traktorok a piacokon Kerekes és lánctalpas trakto­rok, gabona, gyapot, len, cu­korrépa, tea és egyéb növé­nyek betakarítására szolgáló gépek, földtolók, továbbá gá­tak, töltések és öntözőművek építésére szolgáló berendezé­sek, valamint garázsipari gépek és szervizberendezések alkotják az egyesülés exportprogramját. A vállalat kiterjedt képvlselő­és szervizhálózattal rendelkezik külföldön, ezenkívül segítséget nyújt a fejlődő országoknak a gépeket üzemeltető és karban­tartó szakemberek kiképzésé­ben. Az oktatás a Szovjetunió­ban vagy a partnerországban folyik. Különösen sok gépet és be­rendezést szállítanak Ázsiába. A legnagyobb vevők Pakisztán, Irak, Afganisztán, Banglades. Pakisztánban minden ötödik traktor szovjet gyártmányú. A Traktorekszport kereske­delmi kapcsolatokat tart fenn Afrika országaival is. A mező­gazdasági gépek szállítása Afri­kába a következőképpen növe­kedett 1978-ban 1977-hez vi­szonyítva: Angolába több mint ötszörösére, Nigériába 2,4-sze­resére, Etiópiába 50%-kal.

Next

/
Thumbnails
Contents