Új Szó, 1980. július (33. évfolyam, 153-179. szám)

1980-07-26 / 175. szám, szombat

I ADÁSVÉTEL • Eladó Stúrovóban háromszobás családi ház kerttel. Fő utca 179/63. 0-854 • Eladó 4 szobás ház szép kert­tel, pincével Dunaszerdahelyen (Dunajská Streda). Tel.: 227-30. 0-859 • Eladó családi ház kerttel és garázzsal Padányban. Érdeklődni lehet naponta 18.00 óra után, szombaton és vasárnap is. Sidó Piroska, Sever II., bl. G. Dunajs­ká Streda Ü-860 • Eladó á 110 L, 1971, LS mo­torral 22 600,— koronáért. Dr. Lengyel, RevoluCná svrt A 5/C, Galanta. 0-862 • Eladó jő állapotban levő Oc­távla, ár megegyezés szerint. Cím: Csölle Imre, Rohovce 17. 0-869 • Eladó Dunaszerdahelytől (Du­najská Streda) 8 km-re 2 család részére ís megfelelő nagy csalá­di ház gyümölcsössel, szőlőlugas­sal, ezüstfenyőkkel és rózsafák­kal díszített szép udvarral. Előny­ben részesülnek, akik szövetkeze­ti lakást tudnak felkínálni. Cím a hlrdetőlrodában. 0-871 • Eladó összkomfortos családi ház (1 szoba, előszoba, éléskam­ra, fürdőszoba) jutányos áron. Azonnal beköltözhető. Plesivcc, Hradná 374. 0-880 • Eladó körversenyre alkalmas, A3-ra átalakított S 110 R, S 130-as motorral. Marcel VraStiak, Staré záhrady 28, Bratislava. 0-881 KÖSZÖNTÖ • H o 1 i k Ferencnek és fele­ségének Nagyfödémesre (VeFkú ÜTany), 25. házassági évfordulójuk alkal­mából szívből gratulál és a kö­vetkező években is sok erőt, egészséget és békés megértésben megélt együttlétet kíván lányuk, Mária, vejük, László 0-631 • Bús Lászlónak és feleségé­nek, Teréznek, Deáki (Diakovce), 25. házassági évfordulójuk alkal­mából szívből gratulál és még nagyon hosszú, boldog életet kí­ván lányuk, Erzsi, íialk, Laci és Feri, vejük, Jancsi és unoká­juk, Norblka 0-814 B Kiss Bélának Vezekényre (Vozokany), a legdrágább férjnek, édesapának és nagyapának 50. születésnapja alkalmából szívből gratulál, hosz­szú, boldog életet kíván felesége, Mária, lánya, Ilonka, veje, László és kis unokája, Péterke 0-833 B Juhász Imrének Bátorkeszi (Vojnice), a drága jő édesapának és nagy­apának 50. születésnapja alkalmá­ból szívből gratulál, erőt, egész­séget és boldog életet kíván fia, lánya, veje és unokája, Sanyika 0-857 gg özv. B é d i Gyulánénak, Nagymegyer (Calovo), a drága édesanyának és nagyma­mának 72. születésnapja alkalmá­ból jő egészséget, sok örömet és boldogságot kíván lánya, veje. unokái, Magdi és Laci 0-866 H M á z i k Jánost, Várgede (Hodejov), 60. születésnapja alkalmából sok szeretettel köszönti, és még sok boldog születésnapot kíván szere­tő felesége, anyósa, leánya, vejei és három unokája, Gabika, Gréti­ke és Hellike. 0-874 ISMERKEDÉS • 32/172, érettségizett falusi lány megismerkedne szolid, minden káros szenvedélytől mentes férfi­val. Fényképes levelet várok. Jel­ige: Teljes diszkréció. 0-873 MEGEMLÉKEZÉS • Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel' emlékezünk a drága Jó férjre, szerető gondos édesapára és nagyapára, V a s m h r a Antalra, Bős (Gabüíkovo), akit a kegyetlen halál 1979. július 28-á.n, 55 éves korában váratlanul, búcsúszó nélkül kiszakított közü­lünk. Akik ismerték és szerették, gon­doljanak rá és szenteljenek em­lékének egy néma pillanatot ezen a szomorú, első évfordulón. Örök emlékét őrző felesége, négy gyermeke, Ibolya, Erzsé­bet, Antal és László, vejei, Pé­ter és János, unokái, Ildikó, Norbert és Klaudia 0-773 H Fájdalomtól megtört szívvel emlékezek a jó feleségre, * B o £ e n i k Ignácné, szül. Podlocky Máriára Bratisla­va, akit a halál hosszú betegség után, búcsúszó nélkül, 1979. jú­lius 27-én, 75 éves korában elra­gadott tőlem. Akik Ismerték, szen­teljenek egy néma pillanatot em­lékének. Gyászoló férje 0-841 SB 1980. július 12-én múlt egy éve, hogy a kegyetlen halál kiragadta körünkből — 70 éves korában — drága jó férjet, édesapát, nagyapát és dédapát, Bucsik Istvánt, Doborgaz (Dobrohost). Akik ismerték és szerették, szen­teljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú évfor­dulón. Örökké gyászoló családja 0-863 Q Fájó szívvel gondolunk e szo­morú évfordulón drága jő édes­apánkra, Deák Dezsőre, akit a halál 1979. július 29-én, 50 éves korában könyörtelenül elragadott tőlünk. Örök gyászban élő beteg fele­sége és ké !: lánya 0-867, KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetet a rokonok­nak, szomszédoknak, ismerősök­nek, az efsz és egyben a kerté­szeti csoport tagjainak, a Blaho­vói Efsz vezetőségének és a falu lakosságának, akik részvétükkel és virágaikkal Igyekeztek enyhí­teni mély fájdalmunkat, és elkí­sérték utolsó útjára drága férje­met. édesapánkat és nagyapánkat, Simon Lajost a tonkházi (Tonkovce) temetőbe. Szivünkben örök gyász maradt. Hitvese, lánya, három fia, ve­je, három menye és hét uno­kája 0-850 • Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik 1980. Június 20-án elkísérték utolsó útjára az érsekújvári (Nővé Zámky) teme­tőbe Trombitás főzsetet, aki 63 éves korában elhunyt. A gyászoló család 0-870 B Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik 1980. június 9.­én elkísérték utolsó útjára a fü­leki (Filakovo) temetőbe a sze­retett, jó testvért, drága nagybá­csit, Tóth Istvánt, és részvétükkel, valamint koszo­rúikkal, csokraikkal és virágaik­kal igyekeztek enyhíteni mély fáj­dalmunkat. A gyászoló család 0-876 g| Mély fájdalommal mondunk köszönetet a kedves rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak, isme­rősöknek, akik elkísérték utolsó útjára 1980. június 23-án a ga­rammikolal temetőbe a drága jó férjet, édesapát, nagyapát, Uéd­nagyapát, M i k n s Gyulát, akit a kegytlen betegség 65 éves korában • búcsú nélkül oly hamar elvitt közülünk. Külön köszöne­tet mondok mindazoknak a mun­katársaknak, kolléganőknek, akik virággal és koszorúval enyhítet­ték fájdalmunkat. Gyászoló felesége és családja 0-877 Bl Ezúton mondunk köszönetet a rokonoknak, szomszédoknak, Is­merősöknek, akik a 89 éves korá­ban elhunyt férjet, apát, nagy­apát és dédapát. Császár Józsefet elkísérték utolsó útjára a sőksze­Iőcei temetőbe. A gyászoló család 0-893 A Irnovai SKLOPLAST vállalat azonnali belépéssel f e I ¥ e s munkásokat (nőket): £ fonalnyújtáshoz, £ fonalcsévéléshez, @ fonalegyesítéshez, továbbá: 0 segédmunkásokat, ® takarítónőket. Fizetés az érvényes előírások szerint + prémium. A haja­donok és a gyermektelen házaspárok számára szállást vállalatunk munkásszállójában biztosítunk. Lehetővé tesszük dolgozóink külföldi üdülését. Távlatilag lehetőség nyílik lakásszerzésre. Az érdeklődők a vállalat káder- és személyzeti osztályán jelentkezhetnek. Cím: SKLOPLAST n. p. Trnava, Bratislavská cesta. Toborzási terület: a trnavai, - a galántai (Galanta) és a dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) járás. ÜF-60 A Rimaszombati (Rimavská SoM IARASI ÉPÍTŐIPARI VAILALAT azonnali belépéssel felvesz: ® kőműveseket, t ácsokat, • műszaki dolgozókat. Fizetés az érvényes rendelet alapján. Váüaiatunk a következő előnyöket nyújtja: — étkezési lehetőség az üzemi étkezdében, — hazai vagy külföldi üdülés, — lehetővé tesszük, hogy szövetkezeti lakáshoz juthasson, — vállalkozási szerződést köthet, ami növeli keresetét. Toborzási körzet: rimaszombati járás. Közelebbi .tájékoztatást vállalatunk személyzeti osztályén kaphat a kö­vetkező címen: Okresny stavebny podnik, podnikové riaditel'stvo, Ri­mavská Sobota, Cerenc»«r»«ka cesta, i:3611—12. ÜF-83

Next

/
Thumbnails
Contents