Új Szó, 1980. május (33. évfolyam, 103-127. szám)

1980-05-09 / 109. szám, péntek

CSEHSZLOVÁK VEZETŐK ÜDVÖZLŐ TÁVIRATA A SZOVJETUNIÓBA (Folytatás az 1. oldalról) munisla partjaink közli egyre elmélyülő testven együMmuktidés, waaeJly a marxizmus—leninizmus és a szocialista internacionaliz­mus elvein, a közös osztályérdekeken, valamint a csehszlovák— szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésben kitűzött célokon alapul. E szerződés aláírásának Hl. évfordulójáról ezekben a napokban emlékezünk meg. Csehszlovákia és a Szovjetunió szilárd és megbonthatatlan ba rátsága és sokoldalú testvéri együttműködése egyik fő forrása azoknak a sikereknek, amelyeket népünk ér el Csehszlovákia Kommunista Pártjának vezetésével a CSKP XV. kongresszusán elfogadott irányvonal teljesítése, a fejlett szocialista társadalom építése terén. Népünk őszinte érdektodessel és csodálattal kíséri figyelemmel a szovjet nép alkotó munkáját, azon eltökélt szándékát, hogy mindent megtesz az SZKP XXV.'kongreszusán jóváhegyott határ«» zatok teljesítéséért. A szovjet nép minden sikerének őszintén ürü­lünk. Nagyra értékeljük a Szovjetunió elvhű és konstruktív kiilpoliti káját, hiszen országuk a jelenlegi bonyolult nemzetközi helyzetben teljes súlyával és tekintélyével a békét szolgálja. Egyértelműen támogatjuk a nemzetközi feszültségenyhülést, az új háború vészé lyének elhárítását célzó kezdeményező szovjet lépcsőket. Büszkék vagyunk arra, hogy a szocialista országok nagy családjába tarto­zunk, amely országok a Szovjetunióval együtt aktívan érvényesítik a békének, a biztonságnak és az eltérő társadalmi rendszerű iu- szágok kölcsönösen előnyös együttműködésének politikáját. E jelentős évforduló alkalmából sok sikert kívánunk Önöknek, kedves elvtársak és az egész szovjet népnek a kommunista társa dalom építésében, az emberiség boldog jövőjéért, a szocializmus, a haladás és a világbéke ügyének győzelméért vívott harcban. Éljen a Szovjetunió és dicső lenini kommunista pártja! Éljen és virágozzon Csehszlovákia és a Szovjetunió népének megbonthatatlan barátsága, erősödjenek a CSKP és az SZKP test véri kapcsolatai. Alois Indra, a CSKP KB Elnökségének tagja, a Szövetségi Gyűlés elnöke üdvözlő táviratot küldött Alekszej Sityikovnak, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa Szövetségi Tanácsa elnökének és Vitalij Kubennek. e Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Nemzetiségek Taná­csa elnökének a szovjet nép által a fasizmus felett aratott győze­lem 35. évfordulójának és Csehszlovákia felszabadulásának 35. évfordulója alkalmából. SZOVJET ÁLLAMFÉRFIAK JÓKÍVÁNSÁGAI (Folytatás az 1. oldalról) A csehszlovák kommunisták és az összes dolgozó méltóképpen hozzájárulnak a szocialista közösség országai egységének és üsz- sxeforrottságának megszilárdításához. Csehszlovákia tevékenyen reszt vesz a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa és a Varsói Szerződés Szervezete munkájában, amely már negyed évszázada megbízhatóan védi Európa békéjét és biztonságát. Megérdemelt tekintélynek örvend nemzetközi fórumokon a Csehszlovák Szó etatista Köztársaság elvhű külpolitikája, amely az enyhülési fo lyamat megszilárdítására és kibontakoztatására, a béke szilárdí fására irányul Európában és az egész világon. Csehszlovákia fel szabadulásának 35. évfordulója a második világháborúban a mar­xista— leninista eszmények megvalósításáért folytatott közös harcban megedzodött szovjet—csehszlovák barátság nagy ünnepe. A szocialista internacionalizmus szilárd alapján ma népeink kii zötf széleskörűen és gyümölcsözően fejlődnek a sokoldalú párt és állami, gazdasági és kulturális kapcsolatok. Jelentős mérföld kővé lelt testvéri szocialista államaink sokoldalú együttműködésé­ben az 1948-ban megkötött! szovjet — csehszlovák szerződést fel­váltó, tíz év előtt aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés. Kívánunk önöknek, kedves Elvtársak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság testvéri népének és élcsapatának, a kommunista párt­nak további sikereket a CSKP XV. kongresszusa határozatainak teljesítésében és a fejlett szocialista társadalom építésében. Nemzeti művész köszöntése (ČSTK) — Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, köztársasá­gi elnök levélben fejezte ki jó- kívánságait Drahomíra Tikalová nemzeti művésznek kerek szü­letésnapja alkalmából. Levelében Gustáv Husák elv- társ köszönetét mondott a mű­vésznőnek sokrétű munkásságá­ért, amellyel előmozdította a csehszlovákiai zenei kultúra fej­lődését és hozzáférhetővé, tette népünk számára a nagy művé­szeti érlékeket. A kerek születésnapját ünnep­lő Drahomíra Tikalová nemzeti művészt fubomír .Štrougal szö­vetségi miniszterelnök is levél­ben köszöntötte. A KÖZTÁRSASÁG! ELNÖK NAPIPARANCS' HAZÁNK FELSZABADULÁSÁNAK 35. ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL Bratislavában (Folytutas az 1. oldalról) kara, Samuel Kodaj vezérezre­desnek, a keleti katonai kör­zet parancsnokának vezetésé­vel, a Népi Milíciáníik, a Szlo­vák Belügyminisztérium fegy­veres alakulatainak küldöttsé­ge, ott voltak ti szlovákiai egy­házaknak, a szlovákiai kerüle­teknek, Bratislava és városkerü­letei párt- és állami szerveinek képviselői, veterán párttagok, antifasiszta harcosok, a szocia­lista munka hősei, nemzeti mű­vészek, kiváló sportolók és más vendégek. Jelen volt Vagyim Sztyepa nnv, a Szovjetunió bratislavai fókonzulja és más szocialista országok bratislavai konzuláris hivatalainak vezetői. A résztvevők szívélyesen üd­vözölték a szovjet hadsereg küldöttségét, amelyet Pjotr Bn- dakovszkij altábornagy veze tett. A csehszlovák és a szovjet himnusz elhangzása után az ünnepi ülést Peter Coiotka nyitotta meg. Ezután a jelenlevők szívé­lyes tapsa közepet ti} elfoglalta a helyét a szónoki emelvényen és ünnepi beszédet mondott Jozef Lenárt. Az ünnepi ülés az Inlerna- cionálé hangjaival ért véget. Ezt orosz és szovjet szerzők műveiből összeállított műsor követte. A CSSZSZK elnökének amnesztiáról szóló határozata (ČSTK) — Hazánk felszaba­dulása 35. évlordulójának nap­jaiban nemzeteink értékelik a fejlett szocialista társadalom építése terén elért eredménye­it. Nagyra értékeljük dolgo­zóink sikereit, akik kezdemé- nyezően és áldozatkészen vált­ják valóra Csehszlovákia Kom­munista Pártjának politikáját. Az a körülmény, hogy ha­zánkban tovább fejlődött a szo­cialista demokrácia, elmélyült a szocialista törvényesség, és. íiegszilárdult a nép politikai­erkölcsi egysége, biztosítja, hogy egyes személyek eseté­ben, lia meg is sértették a tör­vényt, az átnevelés büntetés kiszabása és letöltése nélkül is elérhető. Ezért Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizott­sága Elnökségének és a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság kormányának javaslatára élek alkotmányos jogommal, és meghirdetem a következő amnesztiát: J. cikkely Elengedem a) azokat a szabadságveszté- seket vagy hátralevő részüket, amelyeket törvénysértésért vagy szándékos bűncselekmé­nyért mondtak ki, és amelyek időtartama nem haladja meg az egy évet; b) azokat a szabadságveszté­seket vagy hátralevő részükét, amelyeket gondatlanságból el­követett bűncselekményekért mondtak ki, és amelyek idő­tartama nem haladja meg a három évet; c) azokat a javító jellegű büntetéseket vagy hátralevő részüket, '•melyek e határozat hatálybalépésének napja előtt emelkedtek jogerőre. 2. cikkely Elengedem azok feltétel nél­küli szabadságvesztését (1. cik­kely a) pont, b) pont), akik büntetésüket első javító nevelő kategóriában, katonai javító- alakulatnál vagy ifjúsági javí­tó nevelő intézetben töltik be vagy kellene letölteniük. 3. cikkely Elengedem a feltételesen elhalasztott szabadságvesztése­ket és a javítóbüntetéseket, amelyekre az első cikkely vo­natkozik, éspedig oly módon, hogy e határozat hatálybalépé­sének napjától kezdve a tette­sekre úgy kell tekinteni, mint­ha nem lettek volna elítélve. 4. cikkely Elrendelem, hogy ne kezdjék meg, és ha már megkezdték, szüntessék meg a bűnvádi el­járást, a) az e határozat hatályba­lépésé előtt elkövetett törvény- sértések és szándékos bűncse­lekmények ügyében, amennyi­ben a szabadságvesztés kitű­zött Időtartama nem haladja meg az egy évet; b) az e határozat hatályba­lépése előtt gondatlanságból elkövetett bűncselekmények esetében, amennyiben a sza­badságvesztés kitűzött időtarta­ma nem Haladja meg a három évet. 51, cikkely Ez a határozat nem vonat­kozik a) azokra a személyekre, akiket az e határozat hatály­balépésétől számított elmúlt tíz esztendőben jogerősen fel­tétel nélküli szabadságvesztés­re ítéltek szándékosan elköve­tett bűncselekményért, vagy akiket az elmúlt tíz évben olyan szabadságvesztés letölté­séből engedlek el, akiket szándékosan elkövetett bűn­cselekményért ítéltek el, ki­véve, ha úgy kell tekinteni őket, ni in l>h a nem lettek volna elítélve; b) a köztársaság elhagyásá­nak bűncselekményére a bün­tető törvénykönyv 109. cikke­lye értelmében vagy más ha­sonló bűncselekményekre ko­rábban érvényes törvények ér­telmében; c) halmazati büntetésekre, ha az egyik büntetett cselek­mény a b| pontban szereplő bűncselekmény. fi. cikkely Utasítom a Cseh Szocialista Köztársaság és a Szlovák Szo­cialista Köztársaság igazság­ügy-miniszterét és a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság nemzetvédelmi miniszterét, vizsgálatok alapján döntés vé­gett javaslatokat terjesszenek elém szabadon bocsátásokra vagy a büntetés csökkentésére vonatkozóan, ha a szóban for­gó személyek a) terhes nők b) két vagy több gyermekről gondoskodó anyák c) hatvanötödik életévüket betöltött férfiak vagy hatvana­dik életévüket betöltött nők d) súlyos, gyógyíthatatlan betegségben szenvedő szemé­lyek. (ČSTK) — A csehszlovák Szo­cialista Köztársaság elnöke na­piparancsot adott ki hazánk fel­szabadulásának 35. évfordulója alkalmából. A napiparancs szö­vege a következő: Elvtársakl A Csehszlovák Szocialista Köztársaság fegyve­res erőinek katonái! Harmincöt év telt el az 1945. évi dicső májusi napok óta, ami­kor győzelemmel véget ért nem­zeteinknek a náci elnyomók el­len vívott nemzeti felszabadító harca. A Csehszlovákia Kom­munista Pártja vezette nemzeti és demokratikus forradalom felújította Csehszlovákiát, éspe­dig új, népi demokratikus ala­pokon és megnyitotta az utat a szocializmus felé. Nemzeteink ezekben a napok­ban újra mély hálával emlé­keznek meg arról, hogy a hős szovjet hadsereg .1945 májusá­ban világraszóló győzelmet ara­tott a német fasizmus fölött és felszabadította hazánkat. A szov­jet hadsereggel vállvetve becsü­lettel küzdöttek a Szovjetunió­ban alakult I. csehszlovák had­test katonái Ludvík Svoboda tá­bornok vezetésével. Vérükkel mindörökre megpecsételték a megbonthatatlan csehszlovák — szovjet barátságot. Szívünkben mindig mély tiszteletet és sze­retető! érzünk azon szovjet és csehszlovákiai katonák iránt, akik életüket áldozták Cseh­szlovákia szabadságáért. Hálával tartozunk mindazok­nak, akik a fasizmus ellen ha­zánk szabadságáért és felvirá­goztatásáért folytatott küzde­lemben a legnagyobb áldozato­kat hozták és érdemeket sze­reztek szocialista jelenünk meg­teremtésében. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság ma belpolitikáikig szilárd, sokoldalúan fejlett ál­lam, amelyben a dolgozó nép uralkodik, és amelyet a szünte­len gazdasági és társadalmi fej­lődés, a kommunista párt és a nép szilárd kapcsolata, a Szov­jetunióval és a többi szocialista országgal való megbonthatatlan barátság és szövetség jellemez. Szocialista rendszerünknek ha­talmas gazdasági' és szellemi potenciálja van, sokoldalúan garantálja az emberek iét- és szociális biztonságát, szabadsá­gát és jogait, aktív részvéteiét a társadalmi ériékek létrehozá­sában és felhasználásában, a társadalom igazgatásában és irányításában. Világszerte nagy tekintélynek örvend és szilárd helyzetet foglal el a Varsói Szerződés tagállamainak védel­mi közössége, amely 25 éve szolgálja a béke és a szocializ­mus ügyét, megbízhatóan ga­rantálja biztonságunkat. A dolgozó nép döntő többsé­ge, a Nemzeti Front minden szervezete támogatja Csehszlo­vákia Kommunista Pártjának po­litikáját és tevékenyen kiveszi részét a fejlett szocialista tár­sadalom építéséből. A csehszlovák fegyveres erők katonái a harcászati és a po­litikai kiképzés feladatainak fe­lelős és kezdeményező teljesítő-, sével bizonyítják azt, hogy szi­lárdan és teljes mértékben tá­mogatják Csehszlovákia Kom­munista Pártja politikáját. Népünk békés építőmunkájá­nak védelme, a fejlett szocialis­ta társadalom építése megkö­veteli. hopv következetesen va­lóra váltsuk Csehszlovákia Kom­munista Pártja katonai politikai irányvonalát, szüntelenül fokoz­zuk fegyveres erőink egységei-» nek és alakulatainak harcászati rá le rmettségét és harcképessé* gét. Országunk szüntelen fejlesz­tése, gazdasági és védelmi po­tenciáljának megszilárdítása ér­dekében állandóan mélyíteni fogjuk a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való sokoldalú együttműködési szö­vetséget. Főként a Szovjetunió erejének és nemzetközi tekinté­lyének köszönhető, hogy Euró­pa népei 35 éve békében élnek. A jelenlegi külpolitikai hely­zetben, amikor az Egyesült Ál­lamok legreakciósabb körei és NATO-szövetségeseik nyíltan támadják a békés egymás mel­lett élés és együttműködés po­litikáját, a szocialista országok­kal és a többi békeszerető erő­vel együtt szívós harcot vívunk a nemzetközi enyhülés védel=* inéért és továbbfejlesztéséért. Mindent megteszünk, hogy ga­rantáljuk szocialista hazánk' biztonságát és a testvéri szo­cialista országok hadseregeivel szilárd szövetségben becsület­tel megvalósítjuk az egész szo­cialista közösség védelme terén reánk háruló feladatokat. E ne­mes célok elérése érdekében fo­kozni kell a csehszlovák fegy­veres erők harcászati felké­szültségét, el kell mélyíteni a katonák eszmei-politikai neve­lésének hatékonyságát, tökéle­tesíteni kell a parancsnokok, a törzskarok és a politikai szer­vek irányító és szervező munká­ját, szilárdítani kell az öntuda­tos katonai fegyelmet. A cseh­szlovák fegyveres erőket a Var­sói Szerződés többi tagállamá­nak fegyveres erőivel közösen fel kell készíteni a szocializmus és a világbéke védelme terén reájuk háruló hazafias és inter­nacionalista kötelességek telje­sítésére. Elvtársak! A Csehszlovák Szo­cialista Köztársaság fegyveres erőinek katonái! Jókívánságaimat fejezem ki önöknek hazánk felszabadulá­sa 35. évfordulójának alkalmá­ból. A Csehszlovákia Kommunis­ta Pártja XV. kongresszusán ki­tűzött feladatok következetes teljesítésével fejlesszék alko- tóan tovább az antifasiszta harc szüntelenül időszerű hagyaté­kát! Szilárdítsák forradalmi éber­ségüket és nagyfokú harcászati é.s politikai felkészültségüket! Mélyítsék el a fegyverbarát* ságot és a mindennapi együtt­működést a hős szovjet hadse­reggel, felszabadítónkkal, taní­tónkkal és hű szövetségesünk­kel! Hazánk felszabadulásának 35. évfordulója, a Csehszlovák Szo­cialista Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából elrendelem, hogy Prágában, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság főváro­sában és Bratislavában, a Szlo­vák Szocialista Köztársaság fő­városában 20 tüzérségi díszlö­vést adjanak le. Szüntelenül erősödjön a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság­nak a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való örök barátsága, szövetsége és egvütt- möködése, szilárduljon fegyve­res erőink fegyverbarátsága! Éljen Csehszlovákia népe és vezető ereje, Csehszlovákia Kommunista Pártja! Végső búcsú Joszip Broz Titótól l Folytatás az 1. oldalrólI hunyt Tito elnök emlékének. Gustáv Husák aláírta a részvét­nyilvánítási ívet. A Leonyid Brezsnyev vezette szovjet párt- és állami küldött­ség is ellátogatott a szkupstyi- na épületébe, ahol koszorút he­lyezett el a ravatalnál. BARÁTI TALÁLKOZÓK Az SZKP KB főtitkára szer­dán Belgrádiján találkozott a jugoszláv vezetőkkel. Az elv­társi légkörű megbeszélésen je­len volt Andrej Gromiko szov­jet külügyminiszter és Nyikolaj Rogyionov, a Szovjetunió ju­goszláviai nagykövete. Lázár Kolisevszki, a JSZSZK Elnöksé­gének elnöke, Stevnn Dnronjs- ki, a JKSZ KB ügyvezető elnö­ke, Alekszandar Grlicskuv, a JKSZ KB Elnökségének tagja, valamint Joszip Vrhovec, a JKSZ KB titkára, külügyminisz­ter. Szerdán akéső esti órákban a csehszlovák párt- és állami küldöttség találkozott az Erich Bonecker vezette NDK-beli kül­döttséggel. Mindenekelőtt a kétoldalú együttműködést érin­tő időszerű kérdésekről esett szó. Leonyid Brezsnyev Belgrád­iján baráti találkozón fogadta Kim fr Szen t, a Koreai Mun­kapárt Központi Bizottságának főtitkárát, köztársasági elnö­köt. A két politikus eszmecse­rét folytatott a kölcsönös kap csontokról és az időszerű nem zetközi kérdésekről. 1980. v. a.

Next

/
Thumbnails
Contents