Új Szó - Vasárnap, 1979. július-december (12. évfolyam, 26-52. szám)

1979-10-28 / 43. szám

ÚJ szó M 187». X. 28. 19 A SZOCIALISTA ORSZÁGOK ÉLETÉBŐL Al EURÓPAI IRODALOM MESTERMŰVEI KÖZÖTT Az UNESCO Nemzetközt Kritikus Szövetsége az eu­rópai Irodalom mestermű­veit magában foglaló, 250 könyveimből álló listát bo­csátott közre, az antik idők­től napjainkig. A rangos jegyzékre a lengyel iroda­lom 12 alkotása került rá. Köztük találhatók: a nagy lengyel költő, Adam Mlc- kiewicz (1798—1855) versel, a XIX. században élt költő, filozófus és festő, Kamii Cyprian Norwtd „Vademe- cum“ című sorozata, a nagy lengyel színházi reformátor, Stanislaw Wysplanskt (1809—1907) „Menyegző“ című színdarabja, a Nobel- dljas Henryk Slenkiewicz (1848—1916) „A Bábel“ cí­mű regénye, Stefan Zeroms­ki (1864—1925) regénye, az avantgarde színház előfu­tárának tartott Stanislaw Ignacy Witkiewtcz-Wítkacy (1889—1939) színdarabja, egy XX. századi lengyel lí­rai antológia. A jelenkor pedig többek között faros- laid Iwaszkievicz (1894) elbeszéléskötetével, Bruno Schulz (1892—1942) Írásai­val és Witold Gombrowicz (1904—1969) regényével szerepel az európai iroda­lom mesterművei sorában. A listán szereplő kötetek olyannyira népszerűek a ha­zai közönség körében, hogy a nyolcvanas években a len­gyel kiadók az UNESCO- lista alapján újabb sorozatot bocsátanak majd közre. OÖVÜLÖ KERESKEDELMI HALÚZAT A román fővárosban nagy figyelmet fordítanak a ke­reskedelem anyagi-műszaki bázisának fejlesztésére, a lakosság ellátására. Csak az idei év első hó­napjaiban 40 új boltot nyi­tottak Bukarestben. Hat ke­reskedelmi központ építése a befejezéshez közeledik. Bukarest boltjainak alap- területe ebben az évben több mint százezer négyzet- méterrel növekszik. Az új üzletek építése mellett több mint száz, már működő ke­reskedelmi egységet bővíte­nék, és korszerűsítik a fő­városi piacokat is. AZ ELSŐ MONGOL HIDROMETEOROLÖGIAI ATLASZ Hidrometeorológiai at­laszt szerkesztettek — az or­szágban első ízben — mon­gol tudósok. A kiadvány 40 évi kutatómunka eredmé­nye. Részletesen ismerteti az ország éghajlati viszo­nyait, vízkincseit. Az új tér­kép a helyi földrajzi sajá­tosságok pontos feltünteté­sével segítséget nyújt az ipartelepítés és a mezőgaz­daság-fejlesztés tudományo­san megalapozott megvaló­sításához. Polock (Belorusz SZSZK) egyik legnépszerűbb amatűr kol­lektívája a felvételen látható nápl zenekar. Az együttes repertoárján belorusz népdalok, a Szovjetunió népeinek zenéje és szovjet szerzők dalai szerepelnek. Az együttes gyakran lép fel a vityebszki terület városaiban és fal­vaiban Az Intranszmas sikerei Az Intranszmas bolgár— magyar társaság több mint 3000 tervet készített az üze­men belüli anyagmozgatás megoldására. A tervek több­ségét szovjet, lengyel, NDK, bolgár és magyar üzemek­ben kivitelezték. Az Intranszmas munkáját szakosították, ennek alap­ján bolgár szakemberek fog­lalkoznak a pneumatikus szállítórendszerek, futósza­lagok, széles szállítószala­gok, drótkötélpályák terve­zésével. Magyarországon viszont a különleges daru- és emelőszerkezetek, vala­mint a kikötői szállítórend­szerek tervezése és fejlesz­tése folyik. Az elmúlt évek során a társaság számos jelentős és bonyolult feladatot oldott meg. így például 14 raktári berendezést szállított Len­gyelországba, öt korszerű berendezést a Német De­mokratikus Köztársaságba. Az Intranszmas munkatársai tervezték meg a burgaszi tengeri kikötő raktárainak berendezését — a munka eredményeként jelenleg a kikötőben több ezer tonna áru átrakodása mindössze 15 ember munkáját igényli. Évről évre bővül a tár­saság tevékenysége — mun­katársai jelenleg 18 automa­tizált raktárt terveznek a szovjet „Kamaz“ autógyár­nak. Az Intranszmas túlnőtte a magyar—bolgár kapcsolatok keretét, jelenleg egyike a KGST legjelentősebb szako­sított szervezeteinek. Patikamúzeum Egy 1554-ben kelt orosz krónika tesz először emlí­tést egy füvesasszonyról, aki az orvos receptje alap­ján elkészítette a különböző porokat, pirulákat, kanalas orvosságokat, gyógyfűkeve- rékeket. Az első hivatalos patika 1581-ben nyílt meg Orosz­országban, az első „gyógy­szerkönyv“ pedig 1672-ben jelent meg. Ez felsorolta az az idő tájt ismert valameny- nyi orvosságot és helyes adagolásukat. Egy évre rá nyílt meg Moszkvában egy nagy patika, amelynek sze­mélyzete orvosokból, patiku­sokból és tanulókból állt. Ekkor kezdték el á füvész- kertek telepítését is. így már gondoskodhattak a győgyfüellátásról, és meg­oldották a gyógyszerészta­nulók képzését is. • V. Zsukov leningrádi gyűj­tő a patikatörténetre specia­lizálta magát, és gyűjtemé­nye szinte egyedülálló. A leningrádi Péter-Pál erődben állították ki hatalmas pati­katörténeti gyűjteményét — tégelyeket, tubusokat, kan- csókat, mérőedényeket, mér­legeket, mikroszkópokat, patikai szekrényeket, széke­ket, pultokat stb. Található itt nagy vasalt láda, mely­ben a patikus őrizte okmá­nyait, különlegesen drága gyógyszereit. A kiállított tárgyak kö­zött apró boroshordő is lát­ható. A patikus ebben készí­tette azokat a gyökereket, füveket, amelyeknek gyógy- hatása csak borba áztatva érvényesült. Források: APN, CSTK, Interpret*, Moncame, Sofia prés* VÍZSZINTES: 1. ... ír Szén, koreai politikus volt. 4. Aforizmánk első része (a nyíl irányában folytatva). 13. Nőszirom-e? 14. Állato­kat védő körülkerített hely. 15. Boltban vanl 16. Közle­kedési eszköz. 17. Nem megy el. 18. Névutó. 19. európai nyelvek. 20. Hron — magyarul. 21. Hő­energiát termelő folyamat. 22, V. O. E. 23. A kocsis ülése. 24. ... még nem pi­pált. 25. Ablak — szlová­kul + város Romániában. 27. Alkohol. 28. Rádióloká­tor. 30. Katechinben vanl 32. Utánpótlás. 35. Edények. 37. Mutatőszó. 38. Forgat. 40. Szóösszetételek előtag­jaként a vele összetett fo­galom kicsiny voltát jelöli. 42. Vízi járművet evezővel hajt. 43. Névelővel az ele­jén az 1960-as években dívó társasági tánc. 45. Barátság­talan. 48. Mutatószó. 49. Diéta része. 50. Kornélia kö­zepe. 51. Föld — latinul. 53. Svéd zeneszerző. 54. I. G. S. 55. Szeszes italod. 56. Lyu­kat rág valamin. 57. Azonos betűk. 58. A természeti né­pektől ősnek gondolt és ezért vallásos tiszteletben részesített állat. 59. Rajta kívül. 60. Oda-vissza olvas­va kétjegyű mássalhangzó. FÜGGŐLEGES: 1. Az afo­rizma második része (a nyíl Irányában folytatva). 2. Ceruzák (ék. h.). 3. Az afo­rizma harmadik része. 4. Fiatalok köszönése (ék. h.). 5. S. Z. T. 6. Antal, Elek. 7. Szándékozik. 8. Francia forradalmár. 9. Megszólítás. 10. Vízi növény. 11. Az egyik hosszegység rövidíté­se. 12. Röpte — Idegen szó­val. 17. Útburkolat. 18. Az aforizma befejező része. 20. Tölcsérszerű alkatrész a ma­lomban. 21. Sorsa. 23. A lég­nyomás egyik mértékegysé­ge. 24. Kis folyó Romániában. 20. Hős. 29. Tesz + angol fő­nemes. 31. A króm vegyje- le. 33. Határozói rag. 34. Oktat. 36. Rajzszer (ék. h.). 39. Reggel — irodalmi nyel­ven. 41. Mutatószó. 44. Ma­dár. 46. Fehérneműt. 47. Magyar író volt. 51. A lab­darúgás terén tett fogadá­sok inézésével foglalkozó intézmény — Magyarorszá­gon. 52. Szovjet filmrende­ző. 53. A bizmut és a vaná- dium vegyjele. 55. Túrakel­lék. 56. Kérdőszó. 58. Tér szélei. 59. Némán kér. Az október 14-én közölt keresztrejtvény helyes meg­fejtése: Rácsok mögött növekvő fájdalom, csönd, rothadás, Köd fekszik vállamon, s madár-vonulás emlékét fájlalom. Könyvjutalomban része­sülnek: Biherc Ervin, Tal- lós (Tomasikovo), Zala Zsuzsa, Ipolyság (Sahy), Nádasdi Aranka, Léva (Le- vice), Morvay Béláné, Ki­rályrév (Králov Brod), Pat- kóczy Ferenc, Palást (Pláá- tovee). 1 mondat—100 korona AZ Új SZŐ KÖVETKEZŐ VASÁRNAPI SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Ez az igényes munka kellő szakértelmet és igyekeze­tét igényel minden kutatótól. OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat található, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szer­kesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest. Az október 7-i számunkban közölt mondat Jurij Bo­gomolov: A moszkvai tévé szórakoztató műsorairól című írásából való. 241 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Mihalics Magda, Praüské nám., 21, 946 03 Kolárovo \

Next

/
Thumbnails
Contents