Új Szó - Vasárnap, 1979. július-december (12. évfolyam, 26-52. szám)

1979-09-09 / 36. szám

MÁR NEM ELMARADOTT KÖZSÉG Régebben úgy beszéltek a környékbeliek a községről, hogy ott a vi­lág vége. Tréfásan úgy is mondogatták, hogy oiuian már a koldus is visszafordul. Akkor is végállomás volt Ipolyfödémes (fpefské Úlany), amikor az autóbuszhálózat szinte minden kis falut összekötött a nagyobb központokkal, városokkal. Igaz, ma csupán néhány autóbuszjárat közle­kedik mindkét irányban, de a község az utóbbi három évtizedben rend­kívüli fejlődésen ment keresztül. Ma már nem szól senki elmarasztalóan a faluról, inkább kissé irigykednek az odalátogatók. Az elmaradottság helyén olyan települést épített ki a szorgalmas födémesi lakosság, mely valóban irigylésre méltó. • J8 2 So c c fA x Sola Vilmos, a hob elnöke szerint nagyon is természetes mindaz, amit a falu lakossága tesz a község fej­lesztéséért. Műhelyt azonban a „világ végéről“ példáztam és az autóbuszo­kat említettem, mindjárt másképp szólt. Akaratlanul is az egyik meg­oldatlan problémáira tapintottam rá. — Határközség a miénk — mon­dotta. — A nyugat-szlovákiai kerület egyik legkeletibb települése. Sajnos, úgy el vagyunk zárva szomszédaink­tól, mintha haragban volnánk. Ennek oka, hogy mindössze hétjön reggel megy egy autóbusz Losoncra, és pén­teken vissza, ezen kívül csupán a lé­vai járás területén közlekednek a tőlünk kiinduló buszok és a közép- szlovákiai kerületbe, annak ellenére, hogy községünk határos vele, csak több kilométeres kerülővel juthatnak el. Az említett járatokat is nehezen sikerült kiharcolnunk. Pedig szüksé­gesek voltak, mert a faluból több fia tál jár Losoncra ipariskolába, és né­hányon dolgoznak is ott. Az 545 Mkosú községből 145-en utaznlatk naponta, illetve hetente tá­volaiból miunikiaheiyeikre, miivel otthon csak a szövetkezet nyújt munkaalkal­mat. Néhányian ugyan elköltöztek, hogy ne kelljen utazniuk, de. a több­ség a hét végén hazajön a szülőfa­luba, és nagyon is készségesen be­kapcsolódik a község fejlesztésébe, szépítésébe. Gondosan őrzött fényképeket vesz elő az elnök. A legrégebbi 1922-ben készült. — A múltban ez így nézett ki — mutat egy szépen rendbehozott ház­sor felé. — Itt, ahol most vagyunk, mocsár volt. Ez volt a falu közepe. Kisablakos, zsupjödeles házak sora­koztak itt egymás mellett. Ezek már mind eltűntek. A régi házakat átépí­tették, s a felszabadulás óta 25 csa­ládi ház készült el. A valamikori mocsár helyén beton­lapokkal kirakott, szabályozott patak folydogál a falun végig. Az Iskola építését 1973-ban fejezték be. Sajnos, a gyermekek száma annyira csök­kent, hogy az idén már csak az 1—4. osztály tanulód járnak a helybeli is­kolába, a többi pedig a szomszédos, palásti (Plástovee) alapiskolát láto­gatja majd. Oj, korszerű óvodája is van a falunak, ahol minden óvodás­korú gyermeket el tudnak helyezni. Mellette tamítólakásokat építették. A lakosok joggal büszkék szép mű velődési házukra. Ugyanabban az épületben kapott helyet a posta, a nemzeti bizottság. Az élelmiszerüz­letet és ia 627 ezer korona értékű vendéglátót is társadalmi munkában építették fel. Néhány évvel ezelőtt a lévai járás­ban egy sikeres akciót kezdtek el: minden falut virágos kertté vará­zsolni. Az ipolyfödém estek sem ma­radtak le. Rendezett parkok, a házak előtt virágágyak csinosítják a falut. Újabb zöldsávckat létesítenek a pa­tak mentén, és parkosítják a régi művelődési ház helyét is. — Ezek a fényképek a ma már nem létező cigánytelepet örökítették meg' — teszi elém a (felvételeket. — A falu melletti dombtetőn álltak ezek a viskók. Tizennégy család több mint 200 tagfa lakott itt. A járási nem­zeti bizottság illetékes osztályainak segítségével ma már emberibb körül­mények közt élnek ezek a cigányok. A (községben nem volt üres ház, a cigányokat tehát nem (tudták bete­lepíteni. Így a (környező falvakba ke­rültek az dpcllyfödémesi 'Cigányok, ahol állami támogatással 'lakást ve­hettek. — A nemzeti bizottság számára nem volt közömbös a helyzetük — magyarázza az elnök. — Igyekeztük őket meggyőzni, hogy dolg'ozzanak, és így teremtsék meg jobb életkörül­ményeiket. Igaz, nehezen, de ma már többségük megszokta a falusi életet, alkalmazkodtak környezetükhöz. — A Z-lakdóban építettük a raVa •talozót is — sorolja .tovább a fény­képek alapján az elnök. — Hogyan tudják így megszervez­ni a társadalmi munkáit?. — szakí­tottam (félbe. — Hisz annyi építke­zésről beszélt már, hogy egy nagy község lakóinak Is dicséretére válna. — A nemzeti bizottság, a képvise­lők és a tömegszervezetek jó együtt­működése az alapvető feltétele az eredményes társadalmi munkának — válaszolta. — A jó munkaszervezés és a példamutatás sem hanyagolható el. A tömegszervezstek tagjai szocia­lista kötelezettségvállalásainak túltel jssítése már rendszeressé vált a fa­luban. A légiévékenyebb a Csehszlo vák Vörös-kereszt szervezete,- amely nek 112 tagja, Nagy Matild elnök vezetésiével, a legnagyobb (mértékben veszi ki a rézsét a társadalmi mun­kából. Említésre méltó, hogy a szer vezet tagjai a faluban a magányosai; élő nyugdíjasakról is példásan gon deákodnak. Bodzsár István, Bodzsár Sándor, Oroszlány Károly és Pribránszky Ká roly azok közé tartoznak, akik a leg­több órát dolgoztak a kcjzségfejlesz- tésii akciókban. — Ebben az évben a jaluszépítésre összpontosítottuk figyelmünket és erőnket — hangsúlyozza az elnök. — Igaz, már az elmúlt esztendőben is 26 700 órát dolgoztunk a község csinosításán, de még szebbé akarjuk tenni környezetünket. A Szlovák Nemzeti Felkelés 35. évfordulója tisz teleiére 22 150 óra ledolgozását vál láttuk. Ezt már jóval túlteljesítettük Eddig 30 500 órát dolgozott a falu la­kossága. Sola Vilmos 1952 óta áil a falu élén. 64- éves. Egyelőre nem kíván nyugdíjba menni. Van még néhány tervbe vett akció, amelyet a lakos Ság segítségével szeretne megvalősí tani. A következő évben (kezdik meg a 280 ezer korona értékű tűzoltószer tár építését. Mellette az autóbuszve­zetőknek is építenek majd szállás­helyeit. Már az idén szerették volna megkezdeni az építést, de a palásti egészségügyi központ építése fonto­sabb, oda járnak az lipc.lyföd'émesiek segíteni. A következő megbízatási időszak ban sem fog 'tétlenkedni a falu la­kossága. A vízvezeték-hálózatot akar­ják kiépíteni. A temető bekerítése és közkút létesítése is szerepel terveik ben. Meg aztán 340 ezer korona ér­tékű modem sportpálya építése is. Egyszerűnek tűnrik az egész: a kész épületek, az elvégzett munka felso­rolása. Pedig mennyi önfeláldozó szervező munka áll e szavak mögött: művelődési ház, iskola, óvoda, üzlet, vendéglő, patakszabályozá.3 ... A nyugdíjjogosultság korhatárát már .túlhaladott elnök fáradhatatlanul szervez. S a lakosság bízik benne, mert példát mutat és tudják róla, hogy mindaninyiuk javát akarja. Az elnököt pedig ez seilkeniti munkájá­ban. DEÁK TERÉZ nrnrm LIVII Az ódon laktanya falai vas­tagok. Bárhogy is tombol oda­kint a hőség, déltájban is le­helik az éjszakák harmathűvös­ségét. A riadó lázas ’ forgata­gában is elnyelik a katona­bakancsok százainak dübörgé­sét. Ha őrjöngő vihar veri vil­lámkorbáccsal a rémülettől nyüszítő földet, akkor is fél­tőén őrzik a katonák álmát. Nem hatol át rajtuk sem a zaj, sem a hő, sem a fagy, de átröp­pen rajtuk az érzés, a gondo­lat, átsugárzik a gyűlölet, a szeretet, meg a vágy. Akkor, szombaton, kitekint­hettem a zöldkeretes, öreg ab­lakon. Fáradtan álltam, de sze­líd nyugalommal. Arra gondol­tam, hogy dolgosán, jól telt el a hét. S a nehéz, de sikeres munka után öt katonának ad­hattam szabadságot. Valaki halkan kopogott. — Tessék — feleltem meren­gésemből felrezzenve. Kovacsics közkatona lépett be. Zavart volt, szeme fehér­je véres, mint az úszóé hosszú táv után. Miért nem indult már el? — néztem rá meglepetten, mert ő volt az öt szabadságolt egyike. — Lekési a vonatot. Állt mereven, mint az őz, ha dermedve figyeli a vadász vizs­láinak közelgő csaholását. — Feleljen hát! Mire vár? Kiáltva, könyörögve szakadt ki belőle a szó: — Százados elvtárs, ne küld­jön engem szabadságra! — Mi törént magával? — Nem akarok szabadságra menni! Nem akarok hazamen­ni! „Hát akkor itt marad és kész“ — intézhettem volna el egyszerűen. — „A szabadságra távozás nem kötelező.“ — Vagy rivalltam volna rá? „Mi­ket beszél? Indulás azonnal! Hiszen várja a felesége!“ Az is megbocsátható lett volna, ha a meglepetés ilyen szavakra kész­tet: „Megzavarodott? Menjen a gyengélkedőre és vizsgáltassa meg magáti“ igyekeztem megőrizni nyu­galmamat. — Üljön le. Fájdalmasan felnyögött alat­ta a szék, mintha nem is egy ember, hanem nagy-nagy bánat súlya alatt roskadozna. — Mondja el, mi történt. Kovacsics válasz helyett egy levelet tett az asztalomra. — Mikor kapta? — vettem kézbe. — Nemrég adta át a napos. Tüstént a feladó nevét für­késztem a borítékon. „N. N.“ A névtelen levélíró szemláto mást torzított kézírással erről értesítette Kovacsicsot: „Bűbá­jos kis Erzsikéd a falu szégyen­telenje lett. Szüleid is tudják már ezt, csak titkolják elölted. Menj haza és zavard el azt a ringyót. Ha férfi vagy, nem ha­gyod megtorlatlanul a szé­gyent“ — fejeződik be a né­hány soros levél. Aláírás: „Egy jóakaród.“ — Ezért nem akar szabad­ságra menni? — Ezért. — Arra nem gondol, hogy ta­lán csak rágalom az egész? — De igen. — Hát akkor? Kovacsics lehajtotta a fejét. — Éppen azért kell hazamen­nie, hogy megtudja az igazsá­got. Vannak rosszindulatú em­berek, akik abban lelik örömü­ket, hogy bemocskolják mások becsületét. — Félek hazamenni. — Mitől? Kitől? . — Önmagámtól... Mert ha mégis igaz, nem tudom, mit csi­nálok ... Nem jelelek maga- mért. Inkább nem megyek ha­za. Ne engedjen el, százados elvtárs. Könyörgöm, ne enged­jen el! — mondta hisztériku­san, elcsukló hangon.- Nézze, maga már nem gyerek. Legyen bátorsága szem­benézni az igazsággal. S mi az. hogy nem jelel önmagáért? Ezt tüstént verje ki a fejéből. Mi­csoda ostobaság! Abbahagytam. Ereztem, hogy szavaim okoskodóan, hivatalo­san csengenek. így nem boldo­gulok Kovacsiccsal. Töprengtem, mit tegyek. Fe­leségemnek megígértem, hogy most szombaton korán haza­megyek és az esti vonattal el­utazunk az anyósomékhoz. He­tek óia készültünk az utazásra: mindig közbejött valami. Gya­korlat, szolgálat, vagy más el­foglaltság. És most tessék: itt a Kovacsics-ügy. Mi az ördögöt csináljak? Ez a fiú ettől az ocsmány névtelen levéltől any- nyira elvesztette az önuralmát, hogy ki tudja, mire képes. Nem hagyhatom magára. Segítenem kell neki. De hogyan? A telefonért nyúltam. Feleségemnek persze hiába magyarázkodtam. Lehangoltan vette tudomásul, hogy a csa­ládi program ismét csődbe ju­tott. Halkan, szomorúan és megbántva sóhajtotta a telefon­ba: „Értem. Ügy látszik, ne­ked minden fontosabb, mint..." — Készülődjön! — szóltam erélyesen Kovacsicsra. — Ma­gával megyek. Tíz perc múlva indulunk. Felhívtam az ezredparancs nokot, jelentettem, mi történt, és kocsit kértem a vasútállo­másra. Lassan döcögött a mellékvo nalon közlekedő személyvonat. Szemben ültem Kovacsiccsal. Némán figyeltem réveteg tekin tétét, arca . minden rezdülését. un. IX. 9. ÚJ SZÚ A hnb épülete és az élelmiszerüzlet

Next

/
Thumbnails
Contents