Új Szó - Vasárnap, 1979. július-december (12. évfolyam, 26-52. szám)

1979-08-05 / 31. szám

vonat több mint tél órát késett, be kellett várnia a gyorsat. Megcsúsztam a sáros ösvényen, a régi kőbánya fűlött, a bozótosnál töröltem meg a kezem a száraz fűben. Éjfél előtt lép­tem az udvarba. A kert nléma volt. Végig akartaim men­ni az udvaron, le a házig s ott megállni pár percre. Talán sikerül meglátnom, ho­gyan oson be a faluba a patak melletti rétről a köd. A két szélső ház között ösz- szeszűkül az út. Meglátni rajta a las­san kúszó, sűrű köd első fehérlő gomo­lyát igazán ritka szerencse. Néha feltá­mad bennem ez a kép, s mindig erő­sebb, mint mondjuk első repülőutam em­léke. 'A köd úgy lopózik be a rétről a 'házak közé, mint egy tört gerincű, hosszú ku­tya. Tizennyolc éves voltam, amikor elő­szűr megfigyeltem. Azóta is csak egy­szer sikerült meglátnom, egy éjjel, az ud­var végéből. Olyan volt, mintha vala­mi nő vitetné magát vele fehér fátyolban, lapos és merev, mint a mézesbáb. El kell mennem az istálló előtt. Vastag tölgyfa ajtaján két vékonyka sárgás fénysugár szűrődik át. Amint az eresz alá lépek, riadtan kialszik a fény. Kinyílik lassan az ajtó, aprócska, sápadt öregem­ber jelenik meg benne, s csendesen be­csukja maga mögött. Megáll előttem, ing­ben, fehér gatyában van, vézna, töpörö­dött. — Megjöttél? — Meg. — Már azt hittem, valami baj ért. Mit tudtál meg? — Hát... Mindenfélét tanácsoltak, de mindenki azt mondja, hogy a sofőr nem hibás. JÁN BENŐ Bementem a szobáiba. Eszembe jutott egy kocsmai gyilkosság, még gyermek­koromban történt. S amikor az öregapám gyerek volt? Nem tudom elképzelni, milyen világ le­hetett akkor. Aztán mégis felrémlik vala­mi... Aha, az ellopott tehén. Egyszer a hutai betyárok ellopták valakinek a te­henét. összeszflrték a levet a tímárral, az öreg Maliniakkal, de rajtavesztettek, mert Maliniaknál később megtalálták a tehén bőrét. Akkor a „pandúrok“ belebújtatták a hutai Peáfant abba a bőrbe, s végigkí­sérték a falun, Pesfannak meg kiabálnia kellett: — Akié e tehén bőre, jöjjön a bíró úr elébe! Akié e tehén bőre, jöjjön a bíró úr elébe! Mondják, úgy összeverték szegényt, hogy nemsokára belehalt. Pedig hát nem is PeSfan volt a bűnös, mások lopták el azt a tehenet... S az az ember a kerékpáron, őregapám édes unokatestvérének a fia bűnös volt? Kerékpáron ment az országúton, s egy­szer csak nagy zajban találta magát. Búg az autó mögötte, búg előtte, s ó nem került ki élve abból a nagy zúgásból- búgásból. A kerékpár csaknem sértetlen maradt, ő azonban nem kelt fel többé. Hatvanéves vo-lt már, a felesége meg­halt, gyereke nem volt, de még vagy húsz éve^ élhetett volna. Egész életében kint dolgozott a szabad levegőn, a be­tegség elkerülte. — Mit csinál, bácsikám? — kérdi nagy­apám, s megáll a nyitott pajta előtt. — Mit? Hát csalánt vágok a libáknak. Ha én nem törődnék velük, mind elpusz­tulna ... Eltelt egy nap, s öregapámnak szavát se lehetett venni. Sok ilyen nap van az életében, néha aztán kipótolja őket, s kibeszéli magát. Vacsora után már megy is aludni. Ami­1M — Nem hibás,.. Hiszen 6 ölte meg! — Hát ő, ő... — Nem jól van ez így... Megfordul, és csoszogó léptekkel elin­dul az eresz alatt. Egy kicsit még kint maradtam, hátha meglátom azt a ködöt. Mire bementem, öregapám felkeltette anyámat. — Tölts neki abból! — mondta. Anyám a kezembe adta a féldecis po­harat. öregapám fent ült az ágyon, csontos, aszott lábait egymáshoz dör­zsölte, s le nem vette rólam a szemét. Ogy nézett, mintha lékbe estem volna: ülök vizesen a széken, s nem akarok semmi mást, csak felmelegedni. Mintha azt is meg akarta volna látni, amiről nem is beszéltem, s ami felől nem is kér­dezett. Amikor megittam a pálinkát, be­húzta a lábát a dunna alá, kényelembe helyezte nagy, kopasz fejét a vánkoson, s így szólt: — Most már menj, feküdj le te is! Reggel kimentem az udvarra. (Károgtak a varjak, s öregapám láncon vezette a te­henet. A kertek alá ment vele, én meg kimentem az erdőbe. Amikor visszatér­tem, még nem volt otthon. Este aztán leült szembe velem, összekulcsolta kezét az asztalon, s így szólt: — Azért valamit mégiscsak tenni kel­lene! Hallgattam. — Egész nap csak azon törtem a fe­jem, hogy valamit mégiscsak tenni kelle­ne! Kerékpáron ment, látniuk kellett őt, kikerülhették volna. Nem hagyhatjuk ezt annyiban. Hiszen az anyja. Isten nyugosz­talja szegényt, édes unokatestvérem volt! • De hát mégis mit kellene tennünk, nagyapa? Akárhogy nem lehet kerékpá­rozni, annak is megvannak a szabályai, ő meg átment az út bal oldalára. Az egyik teherautó mögötte ment, a másik meg szembe jött vele. Összeütköztek vol­na. — Szabályok, szabályok! Kitalálnak mindenféle szavakat, és megölnek egy embert... — Nem ő az első, s nem is az utolsó. — Az édes unokatestvérem fia volt, a mi családunkból való. Tennünk kell vala­mit! Nem szólok semmit. Mit is mondhatnék neki? — Megöl egy embert, aztán semmi, egy haja szála se görbül meg. Nem is tu­dom ... Ezen még gondolkodnom kell. kor letette mind a két cipőjét, felemeli a fejét, s így szől hozzám: — Menj, feküdj le te is, reggel ko­rán kell kelnünk. Az első vonattal el­megyünk. — Hová, nagyapa? — Azzal te ne törődj. Az már az én gondom. Nem faggatom tovább. Sose szerette, ha olyasmiről kérdezgették, amit már eldöntött magában. Volt úgy, hogy csak reggel mondta meg, hová megyünk, s mit fogunk dolgozni. Szegény boldogult öreganyém a homlokát ráncolja, s mind­untalan zsémbel vele: — Ez a vén golyhől Semmit se mond meg idejében, mindent az utolsó pillanat­ra hagy ... Mintha az embernek más dol­ga se volna, csak az ő szavát lesni! A városba megyünk, hova mennénk máshová, csak a városba. A városkapuban két hajdú áll, karddal, zsinóros dolmányban. Szigorúan néznek, akárkit be nem eresztenek. Hanem az öregember meg fiatal társa bejut aka­dálytalanul. Fehér posztóból varrt hosz- szú szűrt hord az öregember, a fiatalon, aki az öreg oldalán lépked, vadonatúj ködmön van. Arcuk komolysága, eltökélt­ségük tiszteletet kelt, s a nehéz, vasalt ajtók sorra megnyílnak előttük. Már az utolsó előtt állnak, amögött ül a legha­talmasabb, legtekintélyesebb ember, ma­ga a király! — Uram király, vádat emelek! — Ki vele! — Megöltek egy embert! —. Ki volt a tettes? — Ez m©g ez ... — (Fülénél fogva hozd eli'bém azt a gonosztevőt! Fülénél fogva, uram, királyom, fülénél fogva... De mikor annak a szörnynek füle sincs! Irdatlan nagy, irdatlan nehéz, és szélsebesen száguld az utakon. Felsé­ges királyom, legkegyelmesebb úr, ho­gyan is foghatnánk el őt? Mi még csak nem is láttuk, nem tudjuk megtalálni! Hatalmas vasteste beleveszett a zúgásba- búgásba. Az az ember meg ott fekszik a földön, vérbe fagyva, nincs már szüksége semmi másra, csak a koporsóra meg arra a da­rabka földre... A síron fű sarjad, az is hasznot ad. Nem sok kell a halottnak, s ennek az öregnek se kell már sok. Egy­szer egy évben új szalma a strőzsákba, kevéske étel; a ruha meg, ami rajta van, valahogy már Csak kitart addig, míg meg nem hal. Csupán igazságot szeretnénk, uram, ki­rály, ember-király! Mert vajon az-e a világ rendje, hogy aki még élhetne, meghaljon, bárha nem önkezével vetett véget az életének, s még­is egy haja szála se görbüljön meg sen­ki fiának? Ment az úton, hazafelé tartott. Holmi szabályok okából már minden a feje tetejére álljon? Hiszen már megmondtam volt, de elis- métlem másodszor is: édes unokatestvé­remnek a fia! S még ha valami vigyá­zatlan ember lett volna vagy izgága, de nem! Olyan volt, akár egy falat ke­nyér ... Reggel nem kelt senki, magamtól éb­redek, s ez meglep. Túlságosan is vilá­gos van már odakint ahhoz, hogy elér­hessük az első vonatot. Nagyapó még fekszik, összegömbölyö­dött, mint a macska, összekulcsolt keze a feje alatt. — Nagyapa, elaludtuk a vonatot! Meg se moccan. Föléje hajolok, né­zem, nyitva van-e a szeme. Nyitva is van, meg nem is. Kis ideig még hallgat, aztán megszólal: — El, mert nem jól vagyok... Valami kórság jött belém az éjjel... — Mije fáj? — Kirázott a hideg. Reggel felé meg a hasam is megfájdult. — Majd csinál magának az anyám ke­serű teát, bevesz egy pirulát... — Te csak ne szórakozz itt velem! Szedelőzködj, hogy elérd a második vo­natot. — Menjek maga nélkül? — Hát persze hogy menj! Ki tudja, mi lesz még velem — mondja, és a karját erőtlenül a dunyhára ejti. — Akkor inkább elhívjuk a doktort. — Öltözz már, és ne doktorozz! — Egykettőre készen vagyok ... Gyorsan felkészültem az útra — hová Is megyek tulajdonképpen? A rendőrség­re? Vagy a híróságra? A járásira? A ke­rületire? Van ugyan még három napom, no de kihez forduljak, hogyan nyugtat­hatnám meg? — Gyere csak Ide — mondja nagyapó, amikor aktatáskával, kalappal a kezem­ben már útra készen állok. Felült az ágyban, majd lassan, ügyet­lenül a kezére támaszkodva feltérdelt, ar­cával a vánkos felé. Bal kezével elhúzta a vánkos felső csücskét a faltól, a job­bal meg kihúzott alóla egy öreg földmű­ves-kalendáriumot. Nehezen lélegzik, olyan* kicsi s olyan töpörödött már, s az ■ujjal .ügyetlenek. Fél percbe is beletelik, míg a megkopott lapok közül elővesz egy százkoronást; jobb öklével a vánkosra támaszkodik, a ballal meg felém nyújtja a pénzt. — Nesze, fogd ... — Nem kell, nagyapa. Van elég pén­zem. — Vedd csak el, hátha szükséged lesz még rá. (Mi ezt nem hagyhatjuk annyi­ban! — Már két öklével támaszkodik a vánkosra, mint valami kis gyerek a ho­mokban; vén gyerek, akinek a haja meg a borostás arca olyan, akár a penész. — Ha még a sedrián se jutnál semmi­re, eredj fel a kerületre! És ne félj, bát­ran mondj el neki mindent. Az én édes unokatestvéremnek a fia volt, és mi ezt nem hagyhatjuk annyiban. Hiszen tudsz te a nyelvükön, érted a módját. Mennék én is, de ihát látod ... Még mindig ott térdel, ott gubbaszt az ágyán, alighanem az lesz a halálos ágya is. Az ajtóból visszanézek; az oldalára fordult, hogy láthasson az ágylábtól, úgy néz utánam. A kertben a pajta mögött aztán az a gondolat ötlött fel bennem, hogy talán a magára vállalt súlyos kötelezettség ter­he, amivel tartozik annak a halottnak, az döntötte most ágynak. Mázsás súlyként nehezedett. rá, s minden óra nehezebbé tette, ahogy töprengett rajta, ahogy be­szélt magában azzal a halottal, meg az ismeretlenekkel, akiket meg kell győznie arról, hogy ez nem maradhat így, hogy mi ezt nem hagyhatjuk annyiban ... Az ösvény megint csak csúszós volt, elég nehezen kapaszkodtam fel a domb­ra. De nemcsak az út miatt. Azért is, mert a hátamon cipeltem öregapámat. Nem éreztem ugyan, hogy a nyakamba vagy a váltamba csimpaszkodik, mégis ott volt, ott ült a hátamon összegörnyed­ve; rám tapadt, mint egy kűnnyűcske csiga a fűszálra. Egész testében reszketett, mert csak ingben, gatyában volt, de rázta a roppant türelmetlenség is. Alig várta már, hogy végre mindent, de mindent elmondhas­son; hogy vissza ne torpantsa senki és semmi, se előírások, se szabályok, se hivatalos órák, még a legridegebb hiva­talnok se. Hogy kiálthasson az igazáért, s állhatatos lehessen, kitarthasson mel­lette végig ... NÚTA JÁNOS, fordítása Jeges zápor vert fátylakat az utca porából. A kis falu lakói mind behúzódtak házukba, Bod­rink csaholása sem hallatszik már. Mi a padláson kuksolunk, nagy­apa kukoricászsákjain s időnként kikémlelünk a gerendák közti szellőzőnyíláson, kegyetlen ostor­csapások alatt nyögnek a dús Vombú fák, szakadoznak a per- metfoltás szőlölevelek, hogy aztán szilaI patakocskák hátán útra kel­jenek. Most nagyszerű itt fent, szétszórt kukoricacsövektől, vas­tag porrétegtől és különféle kocá­toktól „ékes“ birodalmunkban. — Semmi különös — mondja Géza, ahogy visszaül. Tovább ver­jük a kártyát. — Látod, nem hittél nekem. Ránk se hederít ilyen időben — mondom én, visszatelepedve fész­kemre. Méghogy ,/ánk“? Te va­karcs ..., csak nem képzeled — nyitja tágra szemét, majd legyint és újra, „hív“. Hamar megunja a játékot, újra a nyíláshoz megy. A Lipcsey György: ALAZKOI

Next

/
Thumbnails
Contents