Új Szó, 1979. november (32. évfolyam, 258-283. szám)
1979-11-17 / 272. szám, szombat
Csehszlovák—japán közös közlemény 1979. XI. 17. (Folytatás az 1. oldalról/ ga/.dasagi és társadalmi désérül. Hasznos eszmecserére Swsrült sur japán és Csehszkivá- “ikia kapcsolatainak jelenlegi ^helyzetéről és jövőjéről, vala anint a közös érdeklődésre szamot tartó nemzetközi kérdések ről. A két kormányfő megelégedését fejezte ki afelett, hogy a ükét ország közti kapcsolatok különböző társadalmi rendszerükre és a földrajzi távolságok- ira való tekintet nélkül az utób bi években minden téren szüntelenül fejlődnek és megál la- HiiUitták, hogy kedvezőek a fei- t été lek további bővítésükre és elmélyítésükre, mindenekelőtt gazdasági és műszaki-tudoma iiyos téren, beleértve aj. ipari kooperációt és a harmadik piacokon való együttműködést. A két kormányfő megelégedéssel állapította meg, hogy 1978 novemberében érvénybe lépett «a jövedelemadó területén a •kettős megadóztatás megakadályozásáról szóló szerződés, és 1978 novemberében megegye zés született a tudomány és a technika területén való együtt működésről. Szilárd meggyőződésüket fejezték ki afelett, twigy a kormányközi gazda sági vegyes bizottság, amelynek megalakulásáról J 978-Imim Hegyeztek meg, pozitívan járul hozzá a két ország kereskedelmi és gazdasági kapcsolatainak további bővítéséhez és elmélyítéséhez. Ugyanakkor megállapították, hogy a kormányon kívüli gazdasági vegyes bizottság 1972 óta fontos szerepet játszik a gazdasági és kereske- ideírni kapcsolatok fejlődésében Miután a két kormányfő le szögezte, hogy a két ország nak mélyen gyökerező kultűr- tiagyoniányai vannak, és egyúttal magas fokú, modern civilizáció elérésére törekszenek, azt a véleményüket fejezték ki, hogy támogatni kell a két ország közötti kulturális, akadémiai és iskolai cseréket. Készségüket fejezték ki, hogy keresni fogják a két ország közötti turizmus fejlődésének új lehetőségeit a két ország népei baráti kapcsolatainak megerősítése céljából. A megbeszélések során a két kormányfő kormányának azt a szilárd elhatározását fejezte ki, hogy rendíthetetlenül fognak harcolni a békéért. Teljes mértékben egyetértettek abban, miszerint a nemzetközi béke és biztonság megőrzése szempontjából igen fontos, hogy minden ország szigorúan tartsa szem előtt az ENSZ alapokmányának elveit és ezzel összhangban az államok közti együttműködést és baráti kapcsolatokat szabályozó nemzetközi jog alapelveiről szóló nyilatkozatot. Annak a közös véleményüknek adtak továbbá hangot, hogy minden ország, politikai rendszerére való tekintet nélkül, aktívan vegyen részt a világ előtt álló fontos problémák megoldására irányuló nemzetközi erőfeszítésekben. A két kormányfő kiemelte a leszerelés jelentős szerepét a világbéke és a biztonság elérésében. Megerősítették kormányaik szándékát, hogy folytatni fogják a kölcsönös megértés és bizalom elérésére irányuló erőfeszítéseket a reális leszerelési intézkedések megvalósításáért, beleértve az atomfegyver-kísérletek és a vegyi fegyverek általános betiltását is. Hangsúlyozták az atomfegyverek terjesztése megakadályozásának szükségességét és az atomfegyverek terjesztésének betiltásáról szóló szerződés valamennyi ország által való tiszteletben tartása mellett foglaltak állást, ami nagymértékben járulna hozzá e cél eléréséhez. Továbbá kijelentették, hogy támogatják az atomenergia békés felhasználását. A két kormányfő üdvözölte a Szovjetunió és az Egyesült Államok által megkötött SAI.T —II. szerződést, amely hozzájárul a nemzetközi béke és stabilitás megőrzéséhez* A két kormányfő hangsúlyozta, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete jelentős szerepet játszik a nemzetközi béke és biztonság megőrzésében, valamint a nemzetközi együttműködés támogatásában, és megerősítették közös elhatározásukat, hogy hozzá fognak járulni « nemzetközi szervezet szerepének megszilárdításához az alapokmány céljaival és elveivel összhangban. Kijelentették, hogy a két kormány kész kölcsönösen együttműködni a nemzetközi szervezetekben és a nemzetközi konferenciákon a közös érdeklődésre számot tartó ügyekben. A két kormányfő megegyezett abban, hogy bármely ország vagy országok csoportjának gazdasági eredményességét nem lehet elszigetelten elérni, és hogy a világgazdaság harmonikus fejlődése szempontjából szükséges országok közötti szilárdabb és fokozottabb gazdasági együttműködés, legyen szó akár fejlődő, akár fejlett országaikról, s ennek az együttműködésnek az egyenjogúság és a kölcsönös előnyösség elvein kell alapulnia. A két kormányfő hasznos eszmecserét folytatott az ázsiai és az európai helyzetről. Megegyeztek abban, hogy több erőfeszítést tesznek a különböző társadalmi rendszerű országok közti kapcsolatok fejlődése kedvező feltételeinek megteremtéséért és ezáltal a világbéke további megszilárdításáért.. Megállapították, hogy kedvezőek a feltételek a feszültség további enyhülése számára, ugyanakkor aggodalmukat fejezték ki afelett, hogy a világ néhány részében még fennáll a konfliktus veszélye. Hangsúlyozták e veszély csökkentésének sürgető szükségességét, hogy ezeken a területeken tartós béke legyen. A közel-keleti helyzet megvitatása során a két kormányfő arra a következtetésre jutott, hogy a térségben az alapvető problémák megoldatlanok maradnak, és továbbra is veszélyeztetik a világbakét. Annak a meggyőződésüknek adtak hangot, hogy a közel-keleti konfliktus igazságos és békés rendezéséhez csakis a kulcs- problémák átfogó megoldása vezethet minden érdekelt fél részvételével, beleértve a Palesztinái Felszabadítási Szervezetet is. A megoldáshoz mindenekelőtt az izraeli csapatoknak a megszállt arab területekről való kivonása, a palesztinai arab nép törvényes jogainak tiszteletben tartása és a térség államai és népei békés és biztonságos létének biztosítása járulhat hozzá. A két kormányfő megállapította, hogy megbeszéléseik jelentős mértékben járultak hozzá a két ország baráti kapcsolatainak fejlődéséhez. Megelégedésüket fejezték ki Lubomir Strougal kormányfő japáni látogatásának eredményei felett, s hangsúlyozták a két ország népei közti különböző szintű kapcsolatok bővítését minden területen a kölcsönös megértés és együttműködés, valamint a nemzetközi béke érdekében. Ľubomír Štrougal miniszterelnök és kíséretének tagjai japáni tartózkodásuk során látogatást tettek Kiotóban és Osa- kában. Ľubomír Štrougal kormányfő hasznos tárgyalásokat folytatott Japán kereskedelmi köreinek vezető személyiségeivel is. Ľubomír Štrougal miniszter- elnök őszinte köszönetét mondott a szívélyes vendéglátásért, amelyben őt és kíséretének tagjait a japán kormány és a japán nép részesítette. Ľubomír Štrougal kormányfő ismételten hivatalos csehszlovákiai látogatásra hívta meg a japán miniszterelnököt. A meghívást köszönettel elfogadták. A látogatás időpontjáról diplomáciai úton döntenek. fos EK ŠIMON csehszlovák és Vlagyimir Novikov szovjet miniszterelnök-helyettes no vem bér 12 és 1U között Moszkvában tárgyalásokat folytatott a keit ország együttműködéséről. OLIVER TAMBO vezetésével rövid látogatásra Etiópiába érkezett az Afrikai Nemzeti Kongresszus (ANC) küldöttséOg> A FÜLÖP-SZIGETEK kormánya nem kívánja felújítani a területén lévő amerikai katonai támaszpontokról szóló szerződést — ‘jelentett be a maniiai külügyminisztérium. DEL KORÉABAN befejeződött az USA és Dél Korea légierejének tengeri és szárazföldi csa patainak háromnapos hadgyakorlata. A TUNÉZIAI HATÓSÁGOK kiutasították a MENA egyiptomi hírügynökség tuniszi tudósítóját. Az intézkedésre azoknak a szankcióknak a keretében került sor, amelyeket az arab államok Egyiptom ellen alkalmaznak az Izraellel kötött különbéke miatt BOLÍVIÁBAN fii KORMÁNY MÁKUL Natusch ezredes lemondott (ČSTK) — Lídia Guefler, a Bolíviai Nemzeti Kongresszus elnöke és Oscar Larraiu tábornok, akik részt vettek a bolíviai parlament, a szakszervezetek és a fegyveres erők képviselőinek több napos megbeszélésein, tegnap bejelentették, hogy megegyezés született Bo líviában új kormány alakul Röviddel ezután Alberto Natusch Busch ezredes lemondott elnöki tisztségéről. így lehetővé válik, hogy Bolíviában kiutat találjanak a jelenlegi bonyolult helyzetből, ;imikor a Bolíviai Múnkáskőzpont (CÖBJ, a leg-i több politikai párt és szervezet elutasítja Natusch katonai rend-t szerét. Megmutatkozott, hogyj Natuscht egyértelműen nem tá-> tnogatta az egész hadsereg sem, 250 főtiszt La Pazban uyilatko-* zatot tett közzé, amelyben a november 1-i katonai hatalom-i átvételt elutasítja és támogatia azt a demokratizálási folyama-* tót, amely az idei általános vá-i lasztásokkal és a polgári kor* mány hivatalba dődött meg lépésével kez-< Vietnami állásfoglalás DURVA BEAVATKOZÁS KAMBODZSA BELÜGYEIBE (CSTK) — A Vietnami Szó cialista Köztársaság ikülügymi Misztériuma nyilatkozatot adott, ki az ún. kambodzsai kérdésről szóló határozattal kapcsolatban, amelyet az ENSZ Közgyűlésié hagyott jóvá. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a VSZK kormánya teljes mértékben támogatja a kambodzsai nép egyedüli törvényes képviselőCSEHSZLOVÁK—MAGYAR EGYÜTTMÜKÖBES Csői Kju Ha indul az elnökválasztáson (ČSTK) — Csői Kju Ha délkoreai kinevezett államfő bejelentette, hogy jelölteti magát a december elején megrendezésre kerülő elnökválasztáson. Az új államfőt a dél-koreai hatóságok által kinevezett 2583 tagú kollégium választja meg. Csői Kju Ha így — legalább az átmeneti időszakra — bebiztosította magának, hogya meggyilkolt Pák Csöng Hi diktátor helyébe léphessen. Szöuli kormánykörök ezzel megerősítették, hogy az új elnök megválasztását a jelenlegi „alkotmány“ megtorló törvényei és Pák Csöng Hi halála után bevezetett rendkívüli állapot körülményei között kívánják megtartani. A hatóságok figyelmen kívül hagyták a politikai ellenzéknek azt a követelését, hogy érvénytelenítsék az 1972-es ,.alkotmányt“. konyabban hozzájárulhat a két ország fejlett szocialista társadalma építése feladatainak teljesítéséhez és a szocialista közösség országai inter nac io na lista együttműködésének el mélyítéséhez — hangsúlyozta Ma tej Lúčan. jenek, a Kambodzsai Népi For-< radalmi Tanácsnak elvi állás-, pontját, amely ezt a határozat tót egy független és szuverén állam bel ügyei be való durva beavatkozásnak minősíti. A pekingi vezetőik az ameri-t kai imperialistákkal és az ASEAN-országok reakciós kö« révvel együtt arra ikénysaerítet-: ték az államokat, hogy egy olyan határozat mellett szavaz zanaik, amely durván elferdíti a valós helyzetet Kambodzsá-i ban és támadja a kambodzsai, valamint a vietnami népet. A VSZK külügyminisztériumának nyilatkozata továbbá hang* súlyozza, hogy a vietnami egy-c ségek kamliodzsai jelenléte összhangban van a két országi közötti béke-, barátsági éa együttműködési szerződéssel HATVANÉVES AZ IZRAELI KOMMUNISTA PÁRT Országos konferencia Tel Avivban (ČSTK) — Az Izraeli Kommunista Párt megalakításának 60. évfordulója alkalmából Tel Avivban ma országos konferenciát tartanak, amely felhívást tesz széles körű antifasiszta front létrehozására az igazságos és tartós közel-keleti béke elérése érdekében. Meir Vilner, az Izraeli KP főtitkára és Tufik Tubi, a párt titkára a hatvanadik évfordulóval kapcsolatos sajtóértekezleten megerősítette, hogy a párt jubileumi évében erősebb, mint bármikor azelőtt. Az Izraeli KP a békéért és egyenjogúságért A TŐKÉSEK REHABILITÁLÁSA KÍNÁBAN (ČSTK) — Liao Ning kínai tartományban az üzemek és bányák vezető posztjaira több mint 800 korábban üldözött gyárost és kereskedőt állítottak — jelentette tegnap az Űj Kína hírügynökség. Ezt a lépést azzal indokolja, hogy „ezeknek az embereknek az erőfeszítése nagy hatással van az ország korszerűsítésére“. A tőkések újbóli rehabilitása összhangban áll a kínai KP vezetésének azzal az irányvonalával, mely szerint „a volt tőkéseknek vissza kell adni a kulturális forradalom idején elkobzott vagyonukat, meg kell határozni fizetésüket, és visz- szamenő érvénnyel ki kell fizetni elmaradt bérüket, s ezeket a szakembereket olyan helyekre kell állítani, ahol tapasztalataikat a legjobban érvényesíthetik az ország korszer rűsítésének szolgálatában“. Miben keresendő e radikális fordulat oka? Hisz három évvel ezelőtt ezeket az embereket még keményen Üldözték. Mint ismeretes, Kína kitűzte az ország nagyszabású katonai és gazdasági korszerűsítésének tervét a 2000. évig, amikor is Kína nagyhatalommá válna. E terv megvalósításának kísérlete során azonban a kínai vezetés igen gyorsan rádöbbent, hogy egyéb nehézségeken kívül fő-’ ként a faiskolai végzettségű káderek, a vezető személyiségek hiányoznak az iparban, a mezőgazdaságban, a külkereskedelemben és másutt. Ezenkívül Kína szorosabb kapcsolatba lépett a tőkés országokkal, amelyektől hatékony segítséget vár. Erről tanúskodik számos katonai-ipari kínai küldöttség korábbi útja a tőkés országokba, de főként Hua Kuo-fengnek, az Államtanács elnökének a nyugat-európai fővárosokban tett látogatása. küzdő demokratikus front kere-* tében képviselve van az izraeli knesszetben, és kommunista) képviselők tevékenykednek a! helyi közigazgatásban is. A párt 1919-ben alakult meg mint Palesztina Kommunista Pártja abban az időben, amikor Palesztina még brit fennhatóság alá tartozott. iAz izraeli ál-! lám megalakítása után, 1948 májusában a párt nevét megváltoztatták Izraeli Kommunista Pártra. Azáltal, hogy soraiban egyesítette a zsidókat és arabokat, az imperializmus és a gyarmati elnyomás elleni harc élcsapata lett, Palesztina függetlenségéért és a cionista ideológia ellen küzdött, szembeszállt az arab reakcióval, a zsidó és az arab dolgozók test-: vériségét szorgalmazta. Az Izraeli Kommunista Párt ma az ország egyedüli pártja, amely a közel-keleti válság rendezéséneik reális tervét szorgalmazza, az ENSZ-határozatok alapján a térség valamennyi állama és népe érdekeinek megfelelően. A belpolitika terén á párt harcol a fokozódó sovinizmus ellen, és joggal figyelmeztet a fasiszta irányzatok növekvő veszélyére. Az Izraeli KP határozottan elítéli az imperialista és reakciós körök rágalomkampányát a a Szovjetunió és más szocialista országok ellen, és elutasítja' a kínai vezetés antiszovjet, he- gemonista, agresszív politikáját. A nemzetközi kommunista moz^ galom egységéneik a marxiz-' mus—leninizmus és a proletár internacionalizmus alapján való megszilárdítását támogatja* A rhodesiai néger lakosság, a munkanélküliek, valamint a hazafiak, akiknek bujkálniok kell — mindnyájan a nagyvárosokon kívül eső ideiglenes táborokban keresnek menedéket. Képünk Hararban (Salisbury elővárosa! készült, s meggyőzően mutatja„ hogy milyen itt az élet (Telefoto: ČSTK) (ČSTK) — Matej Lúčan, a CSSZSZK kormányának alelnöke magyarországi látogatása végén tegnap nyilatkozott a c se 11 sz 1 o vák t ö meg tá jékozt a tá s i eszközök budapesti tudósítóinak. Többek között rámutatott, hogy látogatására a Magyar N épk öztá rsa sá g korm á n y á nak és személy szerint Aczél Györgynek, az MSZMP KB Politikai Bizottsága tagjának, a Mi nisztertanács a be In oké nek meghívására került sor. A látogatás célja az volt, hogy közösen értékelje az iskolaügy, a kultúra, az egészségügy és a tudomány terén folyó együttműködést, és áttekintsék az ideológiai terület egyes időszerű kérdéseit. A tárgyalások megmutatták, hogy a CSSZSZlK és az MNK azonos célokat követ. Ugyanak- ' kor megállapították azt is, hogy éppen a jobb kölcsönös kulturális tájékozottság és a céltudatosabb együttműködés haté-