Új Szó, 1979. március (32. évfolyam, 51-77. szám)
1979-03-14 / 62. szám, szerda
Hétfőn este GUSTÁV HUSÄK, A CSKP KB főtitkára, köztársasági elnök Prágában díszvacsorát adott dr. RUDOLF KIRCHSCHLÄGERNEK, az Osztrák Köztársaság elnökének tiszteletére, melyen a két államfő beszédet mondott. GUSTÁV HUSÁK BESZÉDE Örömmel tölt el az a tudat, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban a csehszlovák nép, a kormány és saját nevemben szívélyesen üdvözöi- , hetem becses vendégeinket, dr. Rudolf Kirchschlägert, az Osztrák Köztársaság szövetségi elnökét, feleségét és kíséretének tagjait. Szövetségi elnök úr, nagyra becsüljük az ön látogatását, ez az osztrák államfő első látogatása a szocialista Csehszlovákiába. Meggyőződésünk, hogy ez a látogatás további jelentős lépés lesz a jószomszédi kapcsolatok és együttműködés elmélyítéséhez, hozzájárul a kölcsönös bizalom, a tisztelet és egyetértés légkörének megerősítéséhez, a csehszlovák és az osztrák nép javát szolgálva. Országaink kapcsolatai jelentős mértékben oly hatások befolyása alatt álltak, amelyek közt évszázadokon keresztül éltek országaink népei, egymás mellett, hosszabb időn keresztül közös államban is. Természetes, hogy többféle kapcsolat, kötődés alakult ki, s ez megmutatkozik országaink és az egész emberiség haladásának társadalmi, tudományos, műszaki és kulturális fejlődésében. A különböző időszakokban kölcsönös kapcsolatok tükrözték vissza népünk munkáját, a nemzeti és szociális igazságért vívott törekvését és küzdelmét. Mindkét ország a náci agresszió első áldozatai közé tartozott. A fasizmus legyőzése megnyitotta nemzeteink számára a szabad, független és békés élet útját. Szövetségi elnök úr, bizonyára egyetért velem abban, hogy az utóbbi években jelentős haladást értünk el országaink kölcsönös kapcsolatában — tekintet nélkül eltérő társadalmi rendszereinkre. Pozitívan értékeljük, hogy politikai kapcsolataink magas színvonalon bontakoztak ki. A miniszterelnökök és külügyminiszterek találkozói immár rendszeressé váltak. Értékeljük, hogy a gazdasági együttműködésben is haladást mutathatunk fel, melynek kölcsönös kapcsolatainkban több éves hagyománya van. Őszinte érdekünk tovább szilárdítani és fejleszteni az eddigi jó eredményeket. Abból a meggyőződésből indulunk ki, hogy a jószomszédi kapcsolatok és az együttmüködés fejlesztése a szuverén egyenjogúság, a be nem avatkozás, a kölcsönös előnyösség elvei alapján teljes mértékben szolgálja országaink, népeink érdekét. Nagyra becsüljük azt is, hogy ön, az Osztrák Köztársaság szövetségi elnöke, oly nagy figyelmet szentel országaink kölcsönös kapcsolatai fejlesztésének. A kölcsönös együttműködés további elmélyítésénél a csehszlovák fél nagy fontosságot tulajdonít államaink politikai kapcsolatai fejlesztésének, melyek teljes szerződési-jogi alap ra támaszkodnak. Ugyanakkor úgy véljük, hogy a gazdasági együttműködés terén a kereskedelmi árucsere fejlesztésével együtt magasabb, progresszívabb formák felé törekedhetünk, főleg az ipari kooperáció bővítésében, valamint a szorosabb tudományos és műszaki együttműködésben. A két fél érdekeit szolgálná, ha az egyetemes kapcsolatok hosszú távú alapra épülnének. Emellett nem tévesztjük szem elől, hogy a kétoldalú, valamint a sokoldalú nemzetközi együttműködés a béke és a biztonság feltételei közepette fejlődik. E feltételek kialakításában való tevékeny részvétel külpolitikánk előterében áll. Végrehajtásakor a Szovjetunióval és a többi szocialista állammal való szilárd barátságra, szövetségre és sokoldalú együttműködésre támaszkodunk. Ebben látjuk a biztonság tartós alapját, megbízható szavatolóját, hazánk független, békés életének biztosítékát. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság teljes mértékben szolidáris azokkal a nemzetekkel, és határozottan azon nemzeteket támogatja, melyek igazságos küzdelmet vívnak az imperialista uralom ellen, függetlenségükért, szuverenitásuk és territoriális integritásuk megvédéséért, a fajüldözés ellen, az apartheid ellen, a szociális haladásért. A csehszlovák nép határozottan elítéli a Vietnami Szocialista Köztársaság ellen indított kínai agressziót, amely durván sérti a nemzetközileg érvényes jogi normákat, beleszámítva az Egyesült Nemzetek Szervezetének alapokmányát, és komolyan veszélyezteti a világbékét. Külpolitikai törekvéseink elsősorban a nemzetközi feszültség enyhülési folyamatának elmélyítésére összpontosulnak. Nagyra becsüljük azokat a pozitív eredményeket, amelyeket ez irányban, főleg Európában, a békeerők közös erőfeszítése révén elértünk. Az európai konferencia záróokmányának komplex teljesítését tartjuk a legjárhatóbb útnak egész Európa számára e hasznos folyamat további fejlesztésénél. Tiszteljük azt, hogy az Osztrák Köztársaság, a demokratikus Ausztria megújhodásáról és függetlenségéről szóló állami szerződéssel, valamint az állandó semlegességi statútummal összhangban hozzájárul e közös törekvéshez. A nemzetközi feszültség további enyhülése szempontjából legfőbb és haladéktalan feladatunknak tartjuk ma a lázas fegyverkezés mielőbbi beszüntetését, és a leszerelésre vonatkozó hatékony intézkedések megvalósítását. E probléma megoldásakor a siker természetesen valamennyi állam jószándékaitól, a kollektív törekvéstől függ. Erélyesen követeljük az új tömegpusztító fegyverek fejlesztésének és gyártásának betiltását, valamint az atomfegyverekkel nem rendelkező államok területén való elhelyezésének betiltását. Helyes és fontos lépésnek tartjuk a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok közti, a stratégiai támadófegyverek korlátozásáról előkészített szerződést. Az összes résztvevő államok jóakarata, és politikai érdeke figyelembevételével reális lehetőségek vannak arra, hogy Közép-Európában a fegyveres erők és hadi felszerelés csökkentéséről folyó tárgyalások legalább részleges pozitív eredményeket hozzanak, mindez kétségtelenül az általános helyzet további javulásához vezetne, ezzel elmélyíthetnénk a kölcsönösen előnyös együttműködést. Tisztelt Szövetségi Elnök Ür! Engedjék meg, hogy kifejezzem meggyőződésemet, miszerint az ön csehszlovákiai látogatása, megbeszéléseink és találkozóink új alapot biztosítanak a csehszlovák és osztrák nép gyümölcsöző együttműködésének és baráti kapcsolatainak fejlesztéséhez. Szövetségi Elnök Or, emelem poharamat az ön egészségére, kedves felesége egészségére,a tisztelt osztrák vendégeink egészségére és valamennyi résztvevő egészségére, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és az Osztrák Köztársaság jószomszédi kapcsolatainak további fejlődésére! Dr. RUDOLF KIRCHSCHLÄGER BESZÉDE Áz államfői szintű látogatások nemzetközi és nemzeti szempontból elvi jelentőségű bizonyítékai az államközi kapcsolatok színvonala emelkedésének. Az a tény, hogy államaink között megérett az idő erre a látogatásra, jogosan nagy: elégtételt jelent. Elégtétellel fogadják közös határaink mindkét oldalán azok, akük ismerik a közös történelemből eredő komoly, és időnként súlyos terheket, akik megértik a jelent, józan k ö ve tikez te té se két vonnak le belőle a ma élő emberek sorsa, az olyan emberi közösségek szempontjából, amelyek boldogabb, békésebb jövő előtt állnak és minden erejükkel ezért küzdenek. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének ezért őszinte meggyőződéssel mondok köszönetét a meghívásért és az előbb elhangzott szavakért. Köszönöm a cseh és a szlovák népnek a szívélyes vendéglátást, amelyben én és kíséretem országukban részesülünk. Mind-árt bevezetőképpen le akarom szögezni: örülök, hogy a mai politikai tárgyalásaink során elfogadta meghívásomat az Osztrák Köztársaságba. Örömmel várjuk látogatását. Országaink, történelmünk hatására, elsősorban államaink megalapítása óta, Kö- zép-Európa magvát képezik — ezt a tényt jogosan emelték ki az egyik osztrák szövetségi elnök első, és eddig egyetlen csehszlovákiai látogatása során, amely 1921. december 15—16-án valósult meg. Kölcsönös földrajzi vonásaink ellenére ma az európai erők kölcsönös állampolitikai és társadalmi politikai hatása szempontjából eltérő pozíciókon állunk. Tehát nemcsak az volt a feladatunk, hogy leküzdjiik a régebbi történelem negatív utó- rezgéseit és az újabb történelem kedvezőtlen tényezőit. Mindkét állam számára utólagosan meg kellett keresnünk és meg kell keresnünk külön- külön azt a nehéz utat, amely lehetővé teszi, hogy elfogulatlanul, előítéletek nélkül valódi széles körű együttműködést folytassunk, tekintet nélkül a f e n ná 11 ó tá rsa da lm i - p o 1 i tika i akadályok na. A különböző szintű és különböző jellegű tárgyalások, a közös bizottságok megalapítása és az utóbbi időben a szerződések megkötése révén jő szándékot tanúsítottunk és ezáltal a nemzeteink baráti érzelmeinek megfelelő politikai légkört sikerült kialakítanunk államaink között — mindezt az utóbbi évek sikeres eredményének tekintem. Ez a siker nemcsak a két állam, hanem egész Európa javát szolgálja. Természetesen Ausztriában sem hagyjuk figyelmen kívül, hogy történelmi események mennek végbe a világban, válsággócok és fegyveres konfliktusok vannak, amelyek a mi köztársaságunkra is negatív hatást gyakorolnak. Ezért, saját érdekünkben és nemzetközi szolidaritásból mi is, a nemzetközi viszonylatban rán/k eső mértékben, akarunk hozzájárulni a világbéke szavatolásához. Ennek ellenére véleményem szerint az enyhülési folyamathoz és a béke megőrzéséhez a legnagyobb mértékben a szomszédainkkal szemben folytatott nyílt, becsületes, jó szándék által vezérelt politikánkkal járulhatunk hozzá. Szomszédainkkal és így a Csehszlovák Szocialista Köztársasággal is szilárd talajon akarjuk felépíteni azokat az összekötő hidakat, amelyek lehetővé teszik, hogy tovább fejlesszük és mélyítsük kapcsolatainkat, amelyek a kölcsönös megbecsülés esetében az olyan államok között is lehetségesek, amelyek eltérő társadalmi politikai rendszert választottak. A rendszerek fölött mindig ott állt és ott fog állni a jövőben is az ember. Örömmel tölt el és az életnek mélyebb értelmet ad az emberekért, az emberek méltóságáért és jogaiért, az államok és a nemzetek közti békéért, a becsületes és nyílt együttműködésért kifejtett munka. Ilyen elgondolások alapján legyen továbbra is gyümölcsöző kölcsönös együttműködésünk! Emelem poharam a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnök urának egészségére, a cseh és a szlovák nemzet boldog jövőjére, államaink és nemzeteink gyümölcsöző és e re d mé nyes eg y ü ttm ű kö désé re. [ČSTK} — A hivatalos baráti látogatáson Ind iá tea tartózkodó Alekszej Koszigin szovjet miniszterelnök több ipari üzemet látogatott meg Karnataka államban megtekintette azt a központot, ahol az első indiai mesterséges holdat fejlesztették ki és gyártották. A világ űrkutatás terén a szovjet—indiai együttműködés nagyon sikeres. Erre mutatott; rá Alekszej Koszigin azon a vacsorán, amelyet Karnataka állam kormányzója adott a tiszteletére. Meggyőződését fejezte ki, hogy a szovjet—Indiai barátság India-szerte visszhangra talál a különféle tár iadalmi rétegek, a különböző politikai meggyőződésű emberek és a különböző nemzetiségűnk körében. Go vitid N ara jan, Karnataka állam kormányzója ünnepi beszédében emlékeztetett a két nép barátsága fejlesztésének jelentős mérföldköveire; a békéről, a barátságról és az együttműködésről szőlő szovjet-indiai szerződésre, Lem- nyid Brezsnyev korábbi és Aleikszej Koszigin jelenlegi indiai látogatására. Alekszej Koszigin és kísér®* re ezután visszautazott Del* hi be. ...és Carter tovább Ingázik Az amerikai elnök már megint Egyiptomban tárgyal (ČSTK) — fames Carter amerikai elnöknek az eredeti terv szerint hétfőn be kellett volna fejeznie izraeli látogatását, és vissza kellett volna térnie Washingtonba, de meghosszabbította ezt a látogatást abban a reményben, hogy mégis sikerül valamilyen haladást elérnie. A látogatás meghosz- szabbítását az izraeli és az amerikai küldöttség rendkívüli hétfő délutáni ülése után tették közzé. A két küldöttség Mose Dajan és Cyrus Vance külügyminiszterek vezetésével az izraeli—egyiptomi különszerződés megkötését akadályozó további kérdésekről tárgyalt. Az elhalasztott elutazás után Carter elnök tegnap délelőtt találkozott Menahem Begin izraeli kormányfővel. Tárgyalásaik eredményeiről semmit sem közöltek. Carter elnök tegnap délután ismét Egyiptomba érkezett. A kairói repülőtéren találkozott Anvar Szadat egyiptomi elnökkel, és tájékoztatta őt a Be- gin-kormány reagálásáról a „békeszerződés“ vitás pontjai megfogalmazására tett amerikai és egyiptomi javaslatokra. Politikai megfigyelők Izraelben nem tartják kizártnak, hogy Carter elnök, aki személyes tekintélyét kockáztatja a kiilöntárgyalások sikeréért, hajlandó lesz esetleg ismét visszatérni Izraelbe. Ez attól függ, hogy Szadat elnök, akinek tevékenysége mind egyértelműbb és mind szélesebb körű bírálat célpontja az egész arab világban, milyen mértékben lesz hajlandó engedni. A1 tegnapi izraeli lapok kommentárjai szerint Tel Aviv még mindig számít ezekre az en* gedményekre. Carternek „meg kell győznie“ Egyiptomot, írta például a Haarec napilap. Jasszer Arafat, a Palesztinái ■Felszabadítási Szervezet Végrehajtó Tanácsának elnöke a bejrúti arab egyetemen hétfőn este megrendezett tiltakozó nagygyűlésen élesen elítélte Carter, Begin és Szadat külön-! tárgyalásait és hangsúlyozta, hogy minden különszerződés az arab néptömegek határozott ellenállását váltja ki. Arafat elítélte Carter elnököt azért, hogy csendőrt próbál találni a Közel-Keleten, aki magára vál* lalná Irán eddigi szerepét, és biztosítaná az Egyesült Álla* mok érdekeit. Arafat hangsú* lyozta, hogy az izraeli pariac mentben a megszállt Jeruzsá* lemben mondott beszédével az amerikai elnök az ENSZ-nek' a várost érintő határozatai el* len lépett fel. A megszállt arab területek városainak palesztin polgára mesterei és a különböző tár* sadalmi szervezet képviselői ítélték el a Carter elnök köz* vetítésével folyó jelenlegi tár* gyalásokat. A Jordán folyó megszállt nyugati partján foly* tatódik az általános sztrájk' tiltakozásul az egyiptomi—iz* raeli különtárgyalások ellem A Bír Zait-i egyetemen az iz* raeli katonák lőfegyvert hasz* náltak a tüntető diákok ellen, és három diákot súlyosan meg* sebesítettek. Folytatódott a BT vitája Az iráni képviselő szankciókat követelt Izrael ellen (ČSTK) — Az ENSZ Biztonsági Tanácsa folytatta a vitát az Izrael által megszállt arab területek helyzetiéről. Nagy érdeklődéssel várták az iráni képviselő felszólalását, mert ez volt az első alkalom, hogy az új iráni forradalmi kormány kifejtse álláspontját az egyik legsúlyosabb nemzetközi problémával kapcsolatban. Az iráni küldött hangsúlyozta: a palesztin nép elvitathatatlan jogainak érvényesítéséért vívott harc az iráni külpolitika egyik fő pillére. Irán e kérdés megoldásában látja az igazságos és tartós közel-keleti béke feltételét. A folytatódó izraeli megszállást súlyos veszélynek minősítette a nemzetközi béke és a biztonság szempontjából. Követelte az ENSZ 41 iszlám tagjával együtt, hogy foganatosít* sanak szankciókat Izrael ellen. Hangsúlyozta a palesztin nép önrendelkezéshez és önálló állam létrehozásához való jogát és kijelentette, hogy Irán együtt fog működni a többi országgal azon igazságtalanságok felszámolása érdekében, amelyeket Izrael a megszállt területeken követett el. Hasonló szellemben szólalt fel Irak, Pakisztán, Töröikor* szág, Szíria és Jugoszlávia képviselője. A Biztonsági Tanács tegnap este folytatta munkáját. , _j, IRAN: Felülvizsgálják a kétoldalú katonai megállapodásokat (ČSTK) — Abbasz Amir En- tezam, az iráni kormány képviselője tegnap Teheránban hivatalosan megerősítette, hogy Irán kilép a CENTO katonai blokkból. Egyidejűleg közölte, hogy Irán továbbra sem köti magát semmilyen utólagos megállapodásokhoz, amelyek kapcsolatban vannak a paktum tevékenységével. Az iráni hadügyminisztérium felülvizsgál minden kétoldalú katonai megál-< lapodást, főleg az Egyesült Államokkal való szerződést. Entezam kijelentette, hogy Irán a jövőben baráti kapcsolatokat tart majd fenn vala* mennyi országgal, köztük az Egyesült Államokkal is, félté-! ve, ha az nem avatkozik be Irán belügyeibe. Az Iráni Forradalom Hangja teheráni rádióadó tegnap közölte, hogy a megdöntött monarchista rezsim további 11 vezető személyiségét végezték ki, közöttük öt katonatisztet és a SAVAK titkosszolgálat két munkatársát. A rádió hangsú* lyozta, hogy a forradalmi tör-* vényszékek korrupció és árulás miatt ítélték el őket* Alekszej Koszigin pif ifiemeket látogatói! meg