Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-02-19 / 8. szám

Illés Bizonyos, hogy az aggodalmat kibetű­zik arcom redői közül, alkalmasint meg is toldják az avatatlanok koholmányai­val; márpedig értük aggódom én, saját boldogulásom felől már határoztam ... Az aggodalmat minden bizonnyal a te­remtő plántálta csontjaimba — csakis úgy eshetett —, máskülönben elszánt­ságommal együtt az is kiszáradt volna belőlem. Aggodalmam viszont képes kiú­julni, akárcsak a csúz a derekamban, s odanéznem sem szabad... Láttam, hogy a márványra köpött, a nyála las­san lecsúszott, és csillogó ecsetvonást hagyott maga után, akárha csiga má­szott volna végig a sirkövön. Édes, egyetlen istenem — te, aki az egye­düli tutora vagy a lelki kórságoknak — te tudod csak, hogy akit kilel a hideg minden gyalázatosság láttán, még ilyen torokszikkasztó hőségben is, az csakis a te igaz hived. A nap minden órájá­ban áldom a neved, a jövőben is áldani fogom, és szívesen leszek a te ítéleted eszköze, ha az az én gyarapodásomat szolgálja, s világosítsd meg az elmé­met, mitévő legyek ... Tudom, Lórántnak nem lett volna szabad megszületnie, de azt már apja helyett leimádkoztam ná­lad. Most újfent irgalomért esedezem, csak megnyerjem az első díjat... Lóránt Ez a szikkadt, vén árnyéktetéző Illés már megint a gesztenyefa alatt imád­kozik, vagy alszik. Még ha tudja is, hogy minden elvárás, egyetlen becsmér­lő gondolat nélkül megteszem helyette, akkor is elpuffant egyet szakállas kifo­gásai közül. Igazán nincs miért aggód­nia. Ettől a fekete sírkőtől végigkaszál­tam a közöket egészen addig a dülede- ző fehér márványkőig. Negyven perc alatt letaroltam akkora területet, ami egy másik kaszásnak százötven évig tartott; jóllehet azt a kaszást nem hec- celné Illés olyan kajánul: „Ogy áll a kezedben az a kasza, fiam, mintha elő­ször tartanál férfias szerszámot a ke­zedben. No hiszen, csak ne lenne ez az örökös gyomorfájásom ...“ ... Hiába se­rénykedtem én ekkora parcellát negy­ven perc alatt betakarítani — a szaki százötven évig güzmölt rajta, mégis ő zsebeli be a legnagyobb tiszteletet. Így hát, ha az ember napi száz ciroksöprű összetákolásával sem képes kicsikarni felebarátaitól még egy főhajtást sem — akkor bütyköljön össze havonta egy por­szívót ... Mire nem jó olykor temetőben kaszálni mások helyett?! (Mindössze ezt kéne kapisgálnod, Illés, lelkiismereted felől tüstént mélyebben alhatnái, s te is olyan nagyapa lehetnél, mint ez a habókos Salamon, ami azért mégiscsak jobb.) Olykor azt is mondogatja Illés, hogy értem is imádkozik, a jövendőbeli­mért és leendő gyermekeimért is, ne legyen semmire gondom, csak csináljam azt, amit mond. Ha erre gondolok, el­kerülhetetlenül az a cigányasszony jut eszembe, aki ott nyomban, leégett há­zunk üszkös ajtajának átkot kiáltó üre­ge előtt jósolt nekem talmi ragyogású kincseket és méltóságot. Minden porté­kánk az udvaron hevert, rátelepedett a pernye. Emlékszem, szánakoztam a jósla­tain. Azok miatt szántam a cigányasz- szonyt, akik arra kényszerítették, hogy akkor is megkíséreljen adni valamit, mikor semmije sincs. Még ma is kísért az eset, pedig van már egy éve, mikor a naplómra ruháztam át az ügy nyo­masztó talányát: „Évezredeknek, talán több tíz- vagy százezer év tapasztala­tainak, szokások és hiedelmek formá­jában módosult bölcsességei csillának olykor egy szurtos képű jós, valamely — ki tudja —, talán egy katasztrófa áldozatául esett nép sorsüldözött le­származottéinak együgyű szavaiban. Csakhogy a katasztrófát követően a szo­kások gyakorlati célja kikopott az em­lékezetből, a bölcsességek babonává si- lányodtak, miként a fáraók fiai fella- hokká, s a lámák utódai kéregető, te­nyerüket az ég felé fordító páriákká hitványodtak.“ Akkor még úgy gondol­tam, hogy egyszerűen, őszintén kérnie kellett volna a cigányasszonynak, s ak­kor talán mások is úgy viszonozták vol­na ... De már tudom, te szegény meg­szállott Illés nagyapám, hogy mi múlik az őszinteségen... Adtam a cigány­asszonynak ezt-azt. Emlékszem, de ma már nem ütközöm meg azon sem, hogy kikapta a kezemből anyám használt ru­hadarabjait és a sonkavéget — nem hagyta, hogy lefújogassam róluk a per­nyét. Gyermekéveimben egy zavaros vizű akváriumból szemléltem a környező vi­lágot, és sok időbe tellett, míg letisztult benne a víz, s úgy vagyok vele, hogy az egykor homályosan látott részletek még egyszer — utoljára, sorra felme­rülnek bennem... Éppen addigi éle­tünk rejtekhelyének romjai között kör­nyékezett meg bennünket a cigányasz- szony — ez is fiatalabb éveim miértjei közé tartozott — holott egész idő alatt ott lebzseltek a tűzvész látványától vég­képp meggazdagodott asszonyok. Nyo­morult cigányasszony, bebátorkodtál lel­kemnek palástolgatott zegzugaiba. A te­metésén rajtam kívül a kisfia és a ku­tyája volt ott. Mikor elkotyogták, hogy Illés az én apai nagyapám, attól a pillanattól, és' persze, titokzatos kijelentéseit követően merülnek fel bennem az ilyen furcsa gondolattársítások. Akárhogy van is, nagyapázására nem nyílik a szám, bár fenntartom magamnak, hogy létezhet­nek általam ellenőrizhetetlen, felmér­hetetlen rokon jellemvonásaink, még akkor is, ha mind a mai napig azt kell hinnem, hogy Illés egy nyitott ál­moskönyv előttem. Talán túl hosszú ideig éltem más hiszemben, azt is tu­dom, hogy Illés méltóbb lenne áz unako- nagyapa viszonyra — mégis ... Hallom Salamon nagyapa kocsiját — el ne felejtsem tőle megkérdezni, mi az igazság abban, amit a sírközök végén láttam. Salamon ... meg négyszáz fehér, az annyi mint hatszáz. Mondjuk úgy, hat hektó, úgy, mintha többet jelentene. Nomármost, ha eleget betegeskedik majd a szomszéd falu papja, és ha a mi papunk helyet­tesíti, s én pótolhatom a pincéjéből, akkor újig kitarthat... de még itt lö­työg a ülésdeszka alatt, és ezt jő hal­lani. Az árgyélusát, amennyi áldásos nedű meglöttyent már ebben a vedlett demizsonhan. Még szép emlékű apám idejéből emlékszem rá. mikor én és Illés öcsém még süvölvények voltunk. Gyi, te gebe, a nyavalya törjön ki. Ez a strici nem illetődött meg kellőképpen, hiába böktem ki olvan hirtelen for­mán, hogy Illés a másik nagyapja. De így még talán könnyebb lesz rászednem. Nos, az orgonafújtatást egyelőre nem említem, eleinte Inkább mást... Gyia, a rosseb a vén szuvas csontjaidba... ... Eh, ez Igen! Csak úgy csörög a demizsonban. Valahányszor ide érek, s a fejem fölött összeborul az akác és a. bodza, olyan ez. mintha borospincé­ben járnék, csak a végében nincs vak­ablak. Talán megint erről jutott eszem­be a demizson? Rajta! Fogadjunk, hogy a gyerek már lekaszálta a sírközöket, a vén bugris meg alszik, vagy imádko­zik; használható ez a strici; tudtam ezt már nyolc évvel ezelőtt is, mikor azt az utazást kiötlöttem... A gyertyát ugyan én állítottam a hevenyészett házioltár elé, a többi viszont a gyerek dolga volt. Lelkemre, használható az a léhűtő. Em­lékszem — ha józan vagyok, olyan dol­gokra is emlékszem, amelyekre nem is érdemes emlékezni. Hja, a tettrekészsé- get csak fel kell tudni szítani, mint azon a látszatutazáson: félútról vissza- küldtem a gyereket, hogy így meg úgy, dédapád halálának az évfordulója van, otthon lenne a helyed — meg ilyen marhaságok —, áldott emlékű dédapád ott piheni gyötrelmes életének fáradal­mait az örökzöldek árnyékában, fiam, de fájdalom, a kötelesség elszólít ben­nünket ■ hazulról, és — ekkor már köny- nyeznem is sikerült, és éreztem, hogy kezemben a dolog vége —, kedves gyer­mekem, tudom, úgy szívod a csibukot a klozetton, hogy most jobb lesz, ha lódulsz, és egy istennek tetsző cseleke­dettel mindannyiunk, főleg pedig a ma­gad lelkének idvessége érdekében el­jársz: meggyújtod a gyertyát a szentkép előtt, de egy teremtett lélek észre se vegyen, nehogy azt kelljen gondolniuk, hogy az úr által elrendelt kötelessé­günkről megfeledkeztünk, mert szíjat hasítok a hátadból. Aztán majd kapsz egy pofa bort, súgtam neki. Eliramo­dott a fiú, mi letértünk az útról, elhe­lyezkedtünk a dombon a cserjésben, úgy, hogy lássuk a falut. Besötétedett. Fájt a szemem a merő nézéstől. Csak a ló ropogtatott valamit. Akkor még vir­gonc csikó volt ez a vén gebe. Gyia, a kacskaringós szépanyádat... Egy bagoly rikoltott a posztján, valamelyik villám sújtotta, odvas fán. Illés aludt, vagy imádkozott, Lujza sóhajtozott. Szerettem volna odasettenkedni, de meghallottam a fiú csörtetését, aztán már a tüzet is láttam. Ogy égett, öröm volt nézni. Senkivel sem találkoztál? — kérdeztem. Senkivel, válaszolta a fiú. A legbecse­sebb holmik a kocsin voltak: a demí- zsont az ülésdeszka alatt tudtam, a töb­bi pedig batyuba kötve; Lujza kotlott rajta, hátul a saroglyábán. Vártunk még vagy egy negyedórát, aztán trappba fog­tam a csikót, és irány az égő házi Ar­comba csapott a mogyoróvessző és a líceum, eszeveszett iramban rohantak Brasnyó István VIRRASZTÁS Nagyon hideg szél fúj estefelé, a gyerekek úgy összebújnak az udvaron, mint a kisbárányok, pedig még nincs is itt az iga­zi ősz, nemrégen ment le a nap a fák között. Az akác érett magjai csörögnek csak a szélben, aztán a ku­koricatáblából hoz egy csomó hideget a sötétség, már ebből is látszik, hogy nagyon halottvirrasztásra való idő van, ké­szülődnek is egyre-másra a népek, úgy száll a naftalinszag keresztül az udvaron, mint első rajzáskor" a méhcsalád. Az öreg Szedlár még a fekete asztraháin sapkáját is felteszi, hogy ünnepélyesebben hasson, hát ettől egyből olyan gyász söpör végig a ház előtt, mint a legsötétebb éjféli zivatar, de hát induljunk lassacskán, mondják a többiek, nehogy csak hiába várakozzanak ránk a népek, ha már biztosra ígértük nekik, hogy ott leszünk. Egy szemhunyásnyi idő alatt eltűnnek valamerre a sötétség­ben, csak a gyerekek maradnak ott, ahol voltak, összezsúfo­lódva az udvar közepén, hát most biztos, hogy nem lesz, aki lámpát gyújtson egyetlen házban sem, ott fogják elütni az éjszaka nagyobbik felét a: kerítés tövében hallgatőzva, majd csak jő későn akad közöttük egynéhány, aki elsőnek lopakozik be az istállóba, s aztán mint a kis pocok követik őket a töb­biek, ha látják, hogy a bakter nem néz fel, amikor keresztül­zizegnek a szalmán, útban a jászol felé. S egy szempillantásra olyan lesz az istálló a gyér fényben, mint az a másik ott, Betlehemben, míg a sok kisded egymás hegyén-hátán fészkelődve keres magának éjszakai nyughelyét: reggel nagyot nevetnek majd a kocsisok, ha megtalálják őket, és holtbiztos, hogy valakinek közülük, ha nem épp a Belebö- kinek, lesz olyan ötlete, hogy legjobb lenne, ha választaná­nak maguk közül saerencsekirályt. Sürgősen falura kellett utaznom. Az autóbusz-megállónál — mint mindig — rengeteg utas tolongott. A pénztár előtti dulakodásban még a kesztyűmet is elvesztettem, de a buszom úgy is elment. Taxival kell mennem — gondoltam. Ellenőriztem a pénzkészletemet és egy várakozó taxihoz siettem. — Ide figyeljem barátom! — szó­lítottam meg a taxisofőrt. — Gyorsan el kell jutnom Brehybe. Az egy kis falu vagy negyven kilométerre innét — világosítottam fel. T- Na és? — kérdezett vissza a sofőr. Láttam, hogy minden ravaszsá­gomra szükség lesz, hiszen nem mu­tat valami nagy hajlandóságot. Ki­gondoltam hát hamarjában: — Értse meg, az anyám megbete­gedett. — Hívja a nulla hármast. A mentő­I kocsi rögtön el is viszi — élcelő- dött illedelmesen a sofőr. — Hehe... — reagáltam erőltetett mosollyal — mentőkocsi, nem kell. Személyesen muszáj odamennem, érti? Kérem, vigyen el — fogtam könyörgésre a dolgot, és odaadtam egy ötöst. — Zseblámpára nincs szüksége vé­letlenül? — kérdezte a sofőr gú­nyos fölénnyel. — Miért? — kérdeztem vissza cso­dálkozva. — Hogy egy ostobább sofőrt keres­sen magának ... Szégyenkezve dugtam vissza az öt­koronást és előhúztam egy tízest. — Szívesebben megnézném az iga­zolványát, hogy az elméje rendben van-e — folytatta a sofőr kitartóan tréfálkozva —, mert látom, nem tesz különbséget a káré és a taxi között. Megtoldottam hát még egy ötös­sel. — Egyáltalán nem vagyok bürok­rata — sóhajtott fel a sofőr —, igazolvány nélkül is hiszek magának. Nem is elvem hajszolni magam né­hány koronáért — persze a rendes viteldíjon túl — csak azért, hogy ott megigyak egy limonádét. — Mi juf az eszébe? Miféle limo­nádé? Ellátjuk, ahogyan illik — mondtam. S mivel éreztem, hogy az egyezkedés jó úton halad, a tizenöt koronához csúsztattam még egy ötöst. — Na jó! Tegyük fel, hogy ellátnak rendesen — húzta el az ujját az orra alatt —, a mellékutakat azonban jól ismerem. Az autó úgy ugrál raj­tuk, akár a bolha. El tudja képzelni, milyen fára utakon? ... mibe és ... — Csak se: ceket mond nem lankad — Nos, li tünk — mos — Az aneli nek. Üljön 1 Alighogy 1 komorodott. érkezünk at hogy aztán bírom megti — Ha csal a lehető leg megérkezün! rendbe a ko — Így i sofőr tiszteli meg, hogy Nem akarta milyenek n Csak sietni késznl, csőd nem nézik hány fillérre nem értékel viszont, ahoj tetszik neke fór. Most már 1 pel ültem az nem mozdul — De... 1 — kiáltott f — Mi történ kinn maradt ban? Mihez számolgatom CUTH JÁNOS (regényrészU- SnmEESUH

Next

/
Thumbnails
Contents