Új Szó, 1978. április (31. évfolyam, 90-118. szám)

1978-04-18 / 107. szám, kedd

KICSIT EGYSZERŰ AMPHITRYON HACKS-BEMUTATÖ A MATESZ THÁLIA SZÍNPADÁN — ÚJ FILMEK — A KIRÁLYLÁNY ZSÁMOLYA (magyor) Peter Hacks, az NDK dráma- irodalmának e jeles képviselő­je, aki Brecht epikus színházá­nak hatása alatt számos törté­nelmi témájú színművet alko­tott, az antik mítoszok egyik legismertebb alakjának, a meg­csalt tirünszi királynak, Am- phytrionnak — aki előtte sokak által földolgozott — történeté­ből „egyszerre nevetséges és ko­moly“, és nagyon mai darabot Irt. Másfél esztendeje Szabadkán Jártam, az ottani Népszínház magyar társulata épp akkor mutatta be e darabot. Láttam az előadást, és nem volt ré­szem különösebb élményben. Bevallom, nem mindig tudtam követni a fonalat, amelyre Hacks fölhúzta mély filozófiá­val és humorral telített mon­danivalóját. Elveszett a gyorsan pergő jelenetekben, az első hallásra fölösleges koncnak, egymástól távolinak tűnő pár­beszédek, monológok kiszólá­sok között. Egy másik nemzeti­ségi színházban, a sepsiszenl- györgyiben, tavaly mutatták be az Amphitriyont. Az Utunk kri­tikusa elmarasztalja az elő­adást, középszerűnek minősíti. „Iróniában és öniróniában, szi­porkázó nyelvi és gondolati le­leményekben tobzódó szatirikus vígjáték helyett helyzetkomiku­mokra építkező bohózatot lát­tunk, mely minden magasabb eszmei tartalom kibontakozását lehetetlenné teszi“ — írja erő- sen jellemző címmel — Egysí­kú Amphitryon — közölt bírá­latában, amelyet ha elfogadunk igaznak, azt kell mondanunk, hogy a MATESZ Thália Szín­padának mostani bemutatója a szepsiszentgyörgyihez van köze­lebb, s talán annyival jobb an­nál — csak a rendezést tekint­ve —, hogy a jelen előadás ifjú rendezőjének, a Miskolci Nem­zeti Színház tagjának, Halasi Imrének sikerült legalább a „kisebb ellentéteket“ — nem­csak a darab szerkezeti felépí­tésében, hanem az egyes figu­rákban meglevőket is — föltár­ni és építeni rájuk úgy, hogy célba érjen az előadás, ha nem is egy magasabb ponton kije­lölt célba. Sajnos azonban neki sem sikerült — az említett kri­tikus találó szavaival élve —, még csak sejtetni sem, a két világszint —- vagyis az égi és a földi lét, öz istenek és az emberek — közötti jelentékeny különbséget. Túl óvatosan ren­dezett, egyszerűsített elsősor­ban a házaséletre, a férfi és a nő kapcsolatára koncentrált, mintha félt volna attól, hogy a több- és különböző rétegű, több tételt megfogalmazó és kihang­súlyozásukra számos lehetősé­get kínáló darab rendezése so­rán eltéved, netán belebonyo­lódik — mint Amphitryon a történelembe — az egyéni és a társadalmi lét Hacks által föl­vetett kérdéseibe. Ha bátrabban hangsúlyoz, élezi az alapvető és a kisebb-nagyobb konfliktuso­kat, ha színészvezetése meré­szebb, ha elmélyültebb árnya­lásra kényszeríti a színészeket és szembetűnőbb vonalakban láttatja, illetve különbözteti meg egymástól az önmagukban is ellentmondásos figurákat, nemcsak Hackshoz jutunk köze­lebb, nemcsak az előadás emel­kedik meg, hanem hangsúlyt kap az Amphitryon szájából el­hangzó kulcsmondat is: „Ez a világ, már csak olyan világ, hogy Isten legyen, aki ember maradhat.“ Tehát egyelőre még nem eszményi, nem ad lehető­séget például — mint ebben az esetben — arra, hogy a férfi egyaránt lehessen eleget a há­zastársi (férfiúi) kötelességé­nek és a társadami elvárások­nak. 'A filozófus Sosias mon­data is — „Torkig vagyok már az istenekkel. Elvárják, imád­juk őket, s szakasztott úgy él­nek csak, rongy ember módjá­ra, mint mi. Akasztófarogyasz- tó, nagyranőtt naplopó had, de köddel és mennydörögve het- venkedik mind“ — súlytalan Halasi Imre színpadán, mert az isten Jupiter és az Amphitryon bőrébe (tehát emberi bőrébe) bújó Jupiter között, akit Csen­des László alakít, alig fedez­hető föl különbség. Ugyanez vonatkozik a „legügyesebb és legtalálékonyabb“ isten, Mercu- rius megszemélyesítőjének, Horváth Lajosnak a játékára, akit egyébként örömmel láttunk — végre! — nagyobb szerep­ben. Ebben az előadásban, amely végül is a Halasi Imre által kialakított koncepció sze­rint zajlik, jól játszik ő is, Csendes László is, és a többi színész, Lengyel Ferenc (Am­phitryon), Gyurkovics Mihály (Sosias), Kövesdi Szabó Mari­ka (Alcmene) és Tamás Jolán, szöveg nélküli szerepében (Éj). Bár semmi újat, eredeti színt nem hoztak játékukba, főként nekik köszönhető, hogy, ha re­meknek nem is, de stílusában és hangvételében egységesnek mondható az előadás. Lengyel Ferenc katonásan játszik, kár, hogy — a fennebb már említett okok miatt — nem több iróniá­val. Gyurkovics Mihály gro­teszk figurát kelt életre, aki kedvesen bölcselkedő és ironi­kus, filozófiájának egyik alap­köve a nyugalom: „Kövesd vá­gyad s lemondasz önmagád­ról. Csak befolyásolatlan élsz nyugodtan. Nincs érzés: nincs kin.“ Kövesdi Szabó Marika ér­zéki és méltóságteljes jelenség, Tamás Jolán egyszer, de kife­jező koreográfiája szerint (Éva Lackóvá munkája) lejt időn­ként finom mozdulatokat a színpadon, amelyet Platzner Ti­bor — a darabhoz jól simuló, a mondanivalót szimbólumokkal fülerősítő — terve alapján ren­deztek be. Létra helyettesítette a tetőt, Jupiter és Mercurius „fenti“ székhelyét, ahonnan le­lejártak, még jobban mérgezni a földi életet, a Kopócs Tibor tervezte jelmezekben, amelyek, mint a díszlet is, színükben élénkebbek. BODNÁR GYULA Mi újat lehet még mondani a háborúról? A királylány zsá­molya című magyar film láttán a kérdésre azt felelhetjük: sem­mit, pontosabban — csak köz­helyeket. Fejér Tamár rendező háborús története ugyanis job­bára közhelyekből áll össze, a cselekmény csak az illusztrá­ció szerepét tölti be. Ifjúsági filmnek készült ez a magyar film. Félrevezetett diá­kok, tapasztalatlan kamaszfiúk az alkotás központi alakjai. 1945 januárjában magukra ma­radnak a dunántúli hegyek kö­zött. Szakaszvezetőjük megjár­va a háború poklát, mindenből kiábrándult, s a frontvonalban magára hagyott kiképzetten öt kamaszkorú gyerekkel ugyan mit is tehetne a háború végé­nek közeledtével? Csak a be­teg bajtársát próbálja menteni. A királylán zsámolya félresi­keredett mű, sé* nem történel­CSAK EGY ASSZONY A házasságról okosat jnonda- ni nehéz. Házasságban el, meg nem is a Csak egy asszony cí­mű francia film orvosnő hőse. Férjének csupán ágyútól vált el, asztalától nem. Éjszakáit szeretőjének adja, nappalait hi­vatásának és családjának szen­teli, elsősorban két kamaszkorú gyermekének. Ám sem fia, sem leánya — pedig a látszathá­zasságot állítólag miattuk tart­ja fenn — nem boldog az őszintétlen környezetben. A halálról okosat mondani nehéz. Az élet elvesztése újra és újra megrendíti az asszonyt orvosi pályáján. Saját életve­szélye, váratlanul fölfedezett tüdőrákja pedig megváltoztatja mi kalandfilm, se nem lélekta­ni dráma. Nem elég kalandos, fordulatos és cselekményes ah­hoz, hogy lekötné az ifjúság figyelmét; tempója lassú, sok benne az üresjárat. Reális tör­ténelmi kalandfilmnek pedig túlságosan ismert elemekből áll. Kamaradarabnak meg felüle­tes, hiányzik belőle a drámai mag, az emberekben, a tuda­tukban, a lelkiismeretükben le­játszódó dráma, az elmélyült lélektani ábrázolás. így esett meg, hogy az öt kamaszgye­rekről szinte semmit sem tu­dunk meg. A tehetséges fiatal színé­szek alakításukkal nemigen tudták árnyaltabbá tenni elna­gyolt szerepüket. Balázsovits Lajos, O. Szabó István, Safra- nek Károly, Kiss Mari játéka nem marad emlékezetes a néző számára. magatartását. Szeretőjét el­hagyja, már csakis családjához ragaszkodik, mint az életéhez. Ennyi dióhéjban a francia film cselekménye. Mint az el­mondottakból kiderül, nem is egy témát boncolgatott Jean- Louis Bertucelli rendező. Az egyébként figyelemre méltó al­kotó most azonban nem jutott túl a boncolgatáson, nem tu­dott életigazságokat mondani a felvetett kérdésekről. Ha a ha­lálról nem is, a házasságról azonban okosabbakat is lehe­tett volna közölni. Annie Girar- dot az orvosnő szerepében nemcsak egy asszonyt, hanem többek sorsát, szenvedélyéit és szenvedéseit eleveníti meg. —ym — Kövesdi Szabó Marika, Csendes I,ászló, Tamás Jolán és Horváth Lajos az előadás egyik jeleneiében (Bodnár Géza felvétele) (francia) Őszintén szólva, az elmúlt ívekben nem lelkesedtem túl­ságosan, amikor az amatőr szín­játszócsoportok előadásait kel­lett értékelnem. Ugyanis kevés olyan előadás akadt, amely tel­jes egészében vagy legalább va­lamilyen szempontból (darab- választás, rendezés, színészi teljesítmény) fölborzolta volna e mozgalom többéves, állóvíz­szerű egyhangúságát. Néhány pozitív kivétel, vagyis fölfigyel­tető előadást ugyan láttunk, de a szürkeséget, a középsze­rűséget ez sem tudta föloszlat- »i. Az elmúlt napokban kilenc együttes előadását tekintettem meg — föltehetően az idei év­ad termésének a legjavát —, « örömmel állapítottam meg, hogy végre valami megmozdult* amatőr színjátszóink házatá- ján, mert több érdekes, helyen­ként pedig jó előadásnak tap­solhattunk. Nyilvánvalóan nem véletlen­ről van szó, hanem bizonyog előrelépésről. Szakemberek, né­zők, szereplők minden bizony­nyal fölteszik a kérdést: mi­nek, miknek köszönhető vajon, hogy éppen ebben az évadban tapasztalhatunk nagyobb front- áttörést. Véleményem szerint elsősorban három fontos okot lehet megemlíteni. Elsőként azt, hogy egyre többen tudatosítják az amatőr művészeti mozgalom s ezen belül a színjátszás tár­sadalmi jelentőségét napjaink­ban. Mind több helyen már nemcsak beszélnek erről, ha­nem tetteiket is ez a fölisme­rés határozza meg. A Népmű­velési Intézet nemzetiségi osz­tályának módszertani tevé­kenysége a színjátszók körében VALAMI MEGMOZDULT Jegyzetek az amatör színjátszók előadásairól ugyancsak megérlelte első gyü- bölcseit: több fiatal rendező kezdett el dolgozni. Ezek a fiatalemberek nemcsak lelke­sek, hanem szakmailag is aránylag fölkészültek, s ez már érződik az előadásokon. A har­madik, de talán az egyik leg­fontosabb ok pedig az, hogy színjátszócsoportjainkban egyre több a fiatal: részben olyanok, akik korábban irodalmi színpa­dokban szerepeltek, vagy pe­dig szavaltak, prózát mondtak, s így beszéd- és mozgáskultú­rájuk már elért egy bizonyos szintet, tehát nem kezdők. Ez részben megkönnyíti a rende­ző munkáját, egyúttal pedig növeli ambícióit is. Az említett kilenc előadás közül az egyik legérettebb a vágkirályfaiak (Kráľová nad Váhom) produkciója volt, külö­nösen rendezői szempontból. Vincze Gábor céltudatos, hihe­tetlenül szívós munkával ama­tőr rendezőink élvonalába küz­dötte föl magát. A most látott előadás során — Jókai—Bozó A lőcsei fehér asszony — is az invenciózus rendezés tűnt ki. Most főleg a szereplőkön a sor, hogy játékukkal színpadszerűb- bé, élőbbé tegyék az egyes fi­gurákat. Ha így lesz, akkor nem csikorognak majd az egyes jelenetek közötti átmenetek, s az előadás tempója sem hagy maga után különösebb kíván­nivalót. A királyhelmeciek (Kráľov­ský Chlmec) Ján SoloviC Ez aztán a meglepetés című szín­művét tanulták be. Kultivált előadásuk láttán Solovič címé­vel kiálthattunk föl, mert min­den túlzás nélkül az idei évad egyik legkellemesebb meglepe­tését szolgáltatták. Kassai Béla ötletesen, megfelelő arányér­zékkel állította színpadra a színmüvet. Több jó színészi tel­jesítmény is nagy mértékben hozzájárult az előadás sikeré­hez. A rendezőnek arra kell törekednie, hogy a játékban rejlő komikus és tragikomikus lehetőségeket a most észlelt arányérzékkel jobban kihasz­nálja, s így az előadás vérbő, s még hatásosabb lehet. A lévai (Levice) Garamvöl- gyi Színházról, és Nagy Lász­ló rendezőről évek óta keve­set hallottunk. Nélkülük szegé­nyebb volt a mozgalom. A lé­vaiak annyi feledhetetlen elő­adás után most más vizekre eveztek: bűnügyi játékot tanul­tak be. František Frýda Ki öl­te meg Sommer Linát? című krimije különösen a színpadi játék szempontjából, de témá­jánál fogva is jobb darabok közül való. Már-már közhely­nek tűnik, hogy az úgynevezett könnyű műfaj ízléses színpad- raállítása milyen nehéz, s a krimire mindez hatványozottan érvényes: légkört, feszültséget, megfelelő ritmust kell terem­teni, s mindvégig meg kell tar­tani, sőt fokozni. Nagy László az első rész néhány jelenetét kivéve sikeresen oldotta meg ezt a feladatát, s így a közön­ség jól szórakozott. A teljes si­ker érdekében főleg a két nyo­mozót alakító színész markán­sabb jellemformálására, s né­hány más szereplő szebb szín­padi beszédére van szükség. A vámosfalusi (Horné Mýto) színjátszók a nyugat-szlovákiai kerületi fesztivál nagy megle­petését szolgáltatták: megnyer­ték a versenyt, s így jogot szereztek, ahhoz, hogy Jókai— Kovács Gazdag szegények című színművével Komáromban is szerepelhessenek. Oláh Ödön rendező, a színjátszás egyik nagy szerelmese, levonta a já­rási fesztivál tanulságait, bizo­nyos átcsoportosításokkal és húzásokkal kiegyensúlyozot­tabb, korhű és a mai néző szá­mára sem érdektelen előadást kreált. A bratislavai Duna utcai Ma­gyar Tannyelvű Gimnázium színjátszói tovább éltetik isko­lájuk gazdag hagyományait. Üde, fiatalos, korszerű előadás­ban vitték színre Szigligeti Liliomfiját Molnár László ren­dezésében. Ha már a rendezőknél tar­tunk, akkor meg kell említeni Boda Ferenc nevét is, aki szin­tén a most jelentkező amatőr rendezőnemzedék egyik tehet­séges tagja. A buzitai színját­szók sokat javultak az elmúlt évekhez képest. Elsősorban a fiatal szereplők további lelke­sedésétől, szakmai fejlődésétől függ, hogy képesek lesznek-e még tovább fejlődni, s elérni az országos szintet. Sajnos, az idén is láttunk gyengébb előadásokat. A duna- szerdahelyiek (Dunajská Stre­da) a kitűzött határidőre nem készültek el teljesen a Kisuno- kám című darabbal. A próbán még — természetesen — „nem élt“ a darab, a jelenetek egy- síkúaknak, statikusnak tűntek. Akkor még nem lehetett el­dönteni, hogy ezt a kevés pró­ba, vagy pedig a rendezői öt­letek hiánya okozta-e. Azt hi­szem, nem tévedek, ha azt ál­lítom, hogy valamennyi csopor­tunk közül a dunaszerdahe- lyieknek a legjobbak az anya­gi és egyéb lehetőségeik. E^zzel a jövőben sokkal jobban kel­lene élniük. Ugyancsak vegyes érzelmekkel távoztunk a szep- siek (Moldava nad Bodvou) előadásáról. Ezt a csoportot évek óta csupán a lelkesedésük miatt dicsérhettük, ám ma már az amatőr színjátszók sem tud­nak csupán lelkesedésből meg­élni. Zakariás István személyé­ben remélhetőleg megtalálták azt a rendezőt, aki képes lesz céltudatosabb, elmélyültebb munkára ösztönözni a szereplő­ket. Ugyanez a megállapítás ér­vényes a rimaszombati (Rimav­ská Sobota) színjátszókra, az­zal a különbséggel, hogy itt Mag Albert Flóriánra vár ez a nehéz, de nemes feladat. A£ összkép tehát az említett hiányosságok ellenére pozitív. S még jobb lehet, ha a Jókai- napokra kiszemelt csoportok képesek lesznek a rendelkezé- sükreN álló egy hónap alatt egy ségesebbé, még színvonalasabb1 csiszolni előadásaikat. SZILVASSY JÓZSEF 1.978. IV. 18.

Next

/
Thumbnails
Contents