Új Szó - Vasárnap, 1977. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-06-19 / 25. szám

♦ Nem valami kellemesen érezhették magukat május első-második hetében Chile bonni nagykövetségének emberei. A nagykövetség egyik diplomata-beosztottja ugyanis „főszereplő“ volt a nyugatnémet televízió „Monitor“ című műsorának egyik májusi adásában. Három Chiléből menekült hazafi, Manuel Orella­na, ]aine Vera és Leonor Ura — ketten a Német Szövetségi Köztársaságban élnek, a harmadik Hol­landiában — a képernyőn emeltek vádat a nagykö­vetség katonai attaséja, Christian Ackerknecht de San Martin eilen. A 49 esztendős katonai attasé (a húszas évek első felében Chilébe kivándorolt német szülők gyermeke) anyanyelvi szinten beszéli a németet és nem is elő­ször van hosszabb ideig a Német Szövetségi Köztár­saságban. 1970 őszétől 1971 nyaráig Hamburgban élt. Akkor is egyenruhát hordott, a chilei hadseregét, mert a Bundeswehrnek a nagy kikötővárosban levő külföldi tisztek számára szervezett tanfolyam hallga­tója volt... (A televízió „Monitor“ adása előtt még egy nyugat-németországi hetilap is érdeklődött Ackerknecht de San Martin NSZK-beli barátai, kap­csolatai iránt. A lap tudósítójának elmondották, hogy a zene és az ének kedvelőjeként ismerték meg a hamburgi tiszti tanfolyamon és azt is elmondották: nagyon kedvelte a náci időkből megmaradt dalocs­kákat, legszívesebben a „Wir fahren gegen Engel­land“ kezdetű és az Anglia elleni inváziós előkészü­letekre emlékeztető dalt dúdolta.) A nyugatnémet tévé leleplező adásában chilei ha­zafiak elmondották, hogy a katonai attasé diplomá­ciai megbízása előtt a Pinochet-rezsim egyik legke­gyetlenebb, legdurvább ítéletvégrehajtójaként volt ismert. A Népi Egység kormányát megdöntő, Salva­dor Allende elnököt meggyilkoló puccs másnapján Christian Ackerknecht de San Martin lett az észak­chilei O’Higgins tartomány katonai parancsnoka. (O’Higginsről a XVIII—XIX. századi chilei szabadság- mozgalom nagy harcosáról, Chile első elnökéről vá­rost és tartományt neveztek el még a múlt század végén. Ennek a tartománynak a területén van az or­szág legnagyobb rézbányája, az „El Teniente“. A tar­tomány egyik kikötővárosa, Antofagasta egyik fel­legvára volt a Népi Egység kormányának. Acker- knecht de San Martin ezredes tartományi katonai parancsnokként egyúttal a főváros, Rancagua börtö­neinek legfőbb parancsnoka is lett. (Rancaguában, hivatali szobájában Rommel náci tábornok nagymé­retű fényképe volt a falon; tartományszerte tudták róla, hogy még a puccs előtti időkben is rendkívül szoros szálak fűzték a szélsőjobboldali „Partia y Li­bériád“, valamint a „Comandos Rolando Matus“ ne­vű terrorszervezetekhez.) „San Martin nemcsak parancsot adott a letartóz­tatott haladó emberek, a Népi Egység hívei, a bá­nyászszakszervezet tisztségviselői megkínzására, ha­nem cselekvő részese is volt a kínvallatásban, iszo­nyú embertelenségekben“ — jelentette ki a tévéka­mera előtt a menekült chilei hazafiak egyike. A nyugatnémet sajtó összeállította Ackerknecht de San Martin ezredes egyelőre természetesen hiányos bűnlajstromát — egyelőre még nem sikerült a Pino­chet-rezsim terrorja alatt nyögő Chiléből minden ada­tot összegyűjteni. Az ezredes parancsot adott, hogy „intézzék el“ Luis Almonacid tanárt, a pedagógusok szakszervezetének vezetőjét. A tanárt éjszaka rángat­ták ki az ágyából, és amikor a rövidlátó férfi visz- sza akart menni a szemüvegéért a lakásba, a lépcsőn érte hátulról az egyik letartóztató katona lövése. Ackerknecht utasítást adott Hugo Candia rendőror­vosnak, állítsa ki Almonacid tanár halotti levelét. Dr. Candia hashártyagyulladást írt be a halál okaként... A meggyilkolt tanár sógora a temetésen összegyűlt barátoknak elmondotta, mi történt Luis Almonacid- dal. A gyászmenet tagjai közé beférkőzött titkosrend­őrök ekkor ütlegelni kezdték a családtagokat, a ba­rátokat és a meggyilkolt ember sógorát magukkal hurcolták. A tévékamerák előtt hasonló szörnyűségek sorát mesélték el a terror elől külföldre menekült haza­fiak; nevek sorát mondották el, olyanokét, akik most a Bonnban diplomataként szereplő ezredes keze alatt szenvedtek. A chilei nagykövetség előbb „tendenciózusan beál­lított, félrevezető információnak“ nevezte a televí­zióadást és megállapította, hogy az ezredest a dip­lomáciai normákról kötött bécsi nemzetközi megálla­podás 28. paragrafusa védelmezi az efféle „becsület­sértő és rágalmazó“ kijelentésekkel szemben. Maga Ackerknecht de San Martin, amikor megkérdezte a tévériporter, csak annyit felelt: nem kívánja kom­mentálni az elhangzottakat. A bonni külügyminiszté­rium — oda is elment operatőrjével együtt a ripor­ter — egyik tisztviselője megmagyarázta: mivel dip­lomatáról van szó, nem nyilatkozhatnak. Klaus Kirchner szociáldemokrata képviselő mindenesetre beírta a bonni Bundestag interpellációs könyvébe a kérdést: hajlandó-e a kormány megvizsgálni, mi az igazság a chilei hazafiak vádjaiból? A kormány még nem válaszolt, de úgy hírlik: Ackerknecht de San Martin attasé kérte áthelyezését más állomáshelyre. A chilei helyzet reménytelensége még azokból a tanulmányokból is kitűnik, amelyeket a Pinochet-dik- tatúra által meghívott, a hivatalos, tehát alaposan kozmetikázott adatokkal elhalmozott és már eleve a fasiszta diktatúra híveként számon tartott külföldiek tollából jelennek meg a nemzetközi sajtóban. Az egyik legérdekesebb ilyen írás Arnold C. Harbergernek, a chicagói egyetem gazdaságtudományi professzorának tanulmánya. Harbergernek különleges nézetei vannak a dolgo­zók érdekeit szolgáló gazdaságpolitikai elképzelések­ről és gyakorlati intézkedésekről. Tanulmánya beve­zető részében, amelyben vad szidalmakkal halmozza el a fasiszta puccsal megdöntött Allende-kormány- zatot, megállapítja, hogy a Népi Egység kormánya részéről „helytelen volt az árrögzítés rendszere“. (Azaz tűrni kellett volna, hogy a spekuláció éhhalál­ra ítélje a kisjövedelműeket, mindenekelőtt a mun­kások alacsonyabb jövedelmű rétegeit.) „1973 már­ciusában egy, a feketepiacon eladott dollár ellenér­tékéből kereken 500 darab egész kenyeret lehetett vásárolni (ezt könnyen és hivatalosan olcsón, hihe­tetlenül magas állami támogatással változatlan szin­tű áron lehetett megkapni, pedig a legnagyobb rész­ben külföldről vásárolt drága búzából állították elő!), vagy körülbelül 1300 telefonbeszélgetést lehetett le­bonyolítani egy nyilvános telefonállomásról“ — gú­nyolódik a chicagói professzor a közszükségleti cik­kek állami támogatással változatlanul olcsó áron való forgalomba hozatalán. He a Harberger-tanulmány több kérdésben kényte­len beismerni a jelenlegi helyzet negatív tényeit. „Még távolról sem lettek úrrá a helyzeten" — írja 1977-ben az amerikai professzor, az 1973-as puccs után négy évvel, majd így folytatja: „Santiagó tér­ségében a munkanélküliség aránya körülbelül 15 szá­zalék, országos átlagban tíz százalék. Ezen felül a munkaerő-potenciál 3—4 százalékát az úgynevezett minimális foglalkoztatottsági program keretében al­kalmazzák; ez bizonyos támogatási rendszerként működik. Az ipari termelés még mindig nem érte el az 1970 évi szintet..." Az inflációs arány tavaly tíz százalék körül volt havonként (évi 120 százalék!) — most valamivel kevesebb. A Harberger-tanulmány ez­után arról ad számot, hogy bár 1974-ben és 1975-ben is „az új bankjegyek nyomtatásával kellett finanszí­rozni a költségvetést“, mert más lehetőség nem volt, mindjárt rátér arra, ami az Egyesült Államok tőké­seit — akiknek jó néhány csoportja közvetlen felbúj- tója volt a Pinochet-puccsnak, Salvador Allende meg­gyilkolásának, a pucs utáni, még ma is jórészt felde­rítetlen számú áldozatot követelő tömeggyilkosság-so- rozatnak — a legjobban érdekli. A tőkések lehetőségeiről van szó. „Az adórendszert 1975-től kezdve alávetették a szükséges reformnak. Ez magában foglalta a jövedelmi adó korszerűsítését, éppúgy, mint az európai mintájú értéknövekedési adót, amely számos speciális értékesítési és forgalmi adó helyébe lépett“ — közli Harberger professzor, szerényen elhallgatva néhány tényt. Ezek közül a legfontosabb: a külföldiek, tehát az amerikaiak nem fizetnek jövedelmi adót. A magyarázat egy szerződés a kettős adózás eltörléséről Pinocheték és Washing­ton között — ám az amerikai tőkések nagyon jól is­merik a módját annak, hogy ha már Chilében nem fizettek, ne fizessenek adót otthon sem ... Az érték- növekedési adó pedig áthárítható a fogyasztóra, kö­vetkezésképpen azt is a chileiekkel fizetteti meg az amerikai tőkés. „Fontos a jövő szempontjából, hogy átalakították az importvámok rendszerét. Míg korábban Chilében sok árura vonatkozóan hagyományosan 200 százaié kos vagy még magasabb vámot szabtak ki, most a vám felső határa körülbelül 80 százalék. Valószínűleg hamarosan 10—40 százalék vámot fognak kiszabni a legtöbb árura“ — írja az amerikai professzor. Itt az a magyarázat hiányzik, hogy a Népi Egység kormánya, folytatva elődei vámpolitikáját, a chilei ;par védelmében szabott ki magas behozatali vámo­kat. Pinocheték, hogy az amerikaiaknak kedvezzenek, előbb felénél kisebbre csökkentették a legtöbb vámot, s most még ezt is felére-harmadára csökkentik. Az eredmény: valaha virágzó chilei iparágak pusztulása, versenyképtelenné válása, aminek az amúgy is sú lyos munkanélküliség növekedése az első következ­ménye. A Pinochet-rezsim foglyainak egy része Dawson szigetén van, nem messze a Tűzföldtől. Miféle bá­násmód van ott? Luis Corvalán mondotta el egyik nyilatkozatában: „Éjszakánként a katonák a tető fö­lött lövöldöztek. Volt egy altiszt, aki állandóan kézi gránáttal járkált közöttünk. Időnként közeledett va lamelyikünkhöz és úgy tett, mintha kibiztosítaná az orrunk előtt. A tisztek és a katonák az éjszaka kel­lős közepén nagyon gyakran kiáltozni kezdtek: „Geril­laharcosok! Gerillaharcosok!“ — mintha partraszál lás történt volna a szigeten. Ilyenkor mozdulni sem volt szabad. Ha valamelyikünk kiment volna, nem két­séges, végeztek volna vele szökési kísérlet címén. Csoda, hogy senki sem esett bele ebbe a csapdá­ba'.. A táplálék csekély és ehetetlen volt. Pos- hadt, bűzös vizet ittunk. Nem volt sem orvos, sem gyógyszer. Két társunk, fosé Toha és Waldo Suarez belehalt ebbe. Mindketten röviddel kiszabadulásuk után haltak meg, ugyanúgy, mint a fiam, de a tá­borban ölték meg őket... Aztán ott volt a kényszer- munka ... A volt közoktatási miniszternek, Annibal Pálmának napokon keresztül kellett menetelnie a tengerparton, dombokra kellett felmásznia, kavics­csal töltött zsákkal a vállán. Egy másik, nagyon gya­kori büntetés a kivégzés megjátszása volt. Az éjsza ka kellős közepén megfogtak egy foglyot, oszlophoz kötözték és vaktölténnyel rálőttek. A többiekkel el­hitették, hogy a kivégzés valóságos volt...“ És az tán Corvalán így folytatta a polgári újságíróval foly­tatott beszélgetését: „Most ebben a pillanatban, ami kor beszélgetek önnel, Santiagóban fényes nappal embereket rabolnak el. 1973 szeptembere óta 2500 chilei tűnt el. Mi lett Carlos Lorca orvossal? Mi lett Victor Diazzal, pártom helyettes főtitkárával? Mi lett forge Canto barátommal?... Tudja ön, mi történik jelenleg Chilében? Anyák állnak sorban a rendőrség vagy a fellebbviteli bíróság előtt. Csak ennyit monda nak: „Ha a fiam halott, legalább mondják meg. Mu lássák meg a holttestét!“ És a dagály egyre több holttestet vet ki Valparaisóban a tengerpartra ...“ G. M. « 1977. 1 1 VI. 19. 1 'O ía QJ — o 1 Ü N 1 £ 1 ü C/2 Íí ä & '05 ¥ * $ a- «3 o c 01 •a s * A chilei nagykövetség katonai attaséja íróasztala mögött

Next

/
Thumbnails
Contents