Új Szó, 1977. december (30. évfolyam, 332-361. szám)
1977-12-07 / 338. szám, szerda
wBBFb w m r¥#l ■ B ül r<i tli sft fl PÄLLÄS IS A Hetényi (Chotín) Agrokémiai Vállalat kedvező fizetési feltételekkel azonnal felvesz: — tehergépkocsivezetőket — traktorosokat — gépkocsikísérőket — autóvilianyszerelőket — antómechanikusokat — mezőgazdasági gépjavítókat Érdeklődni lehet telefonon a 986-297 számon, személyesen vagy írásban, cím: ACHP Chotín, ko- márnól járás. Toborzási terület: a komárnől járás* ÜF-148 KÖSZÖNTŐ SS A legdrágább édesanyának, Molnár Istvánnénak, Komárno 55. születésnapja alkalmából és édesapának, Molnár Istvánnak 65. születésnapja és névnapja alkalmából, valamint a munkahelyén eltöltött 50 évi kitartó munkájáért szívből gratulál, sok egészséget és nagyon hosszú, boldog életet kíván őket példaképüknek tekintő szerető leányuk Ilonka, vejük Miklós és unokáik, Erika és Miklóska. 0-1653 I3S A legdrágább férjnek, édesapának és nagyapának, Molnár Andrásnak, Bátka, 47. születésnapja és névnapja alkalmából sok erőt, egészséget és hosszú, boldog életet kívánnak szerető felesége, 3 gyermeke, veje és a kis unokája, Adrika. 0-1734 B Legdrágább édesanyának és legdrágább nagymamának, özv. P a 1 1 a g Józsefné Urbán Juliannának, Bátorkeszi, 65. születésnapja alkalmából szívből gratulálnak, jó erőt, egészséget és további hosszú, boldog életet kívánnak szerető lányai Ilonka, Mancika, fiai, Dodi, Jancsi, Róbert, Sanyi, vejei és menyei, nyolc unokája, legkisebbek Erika, Adrika, Peti, Zsanettka és Ro- bika. 0-1737 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS H Ezúton mondok köszönetét minden testvérnek, rokonnak, jó barátnak, ismerősnek, akik november 13-án elkísérték utolsó útjára a bakai temetőbe a tragikus hirtelenséggel elhunyt drága feleségemet, Öllé Józsefné Nagy Teréziát és részvétükkel igyekeztek enyhíteni mély fájdalmamat. Külön köszönöm a sok virágadományt és koszorút. Ezúton fejezem ki szintén hálás köszönetemet azoknak, akik elhunyt feleségem utolsó óráiban igyekeztek enyhíteni fájdalmain. Örökké gyászoló férje, Józsi. 0-1731 gl Fájdalomtól összetört szívvel mondunk köszönetét mindazon kedves rokonoknak, ismerősöknek, jó barátoknak s mindazoknak, akik 1977. október 20-án elkísérték utolsó útjára a Gemerské Dechtár-1 (Détér) temetőbe a drága jó férjet, édesapát, gyermeket, testvért, unokát és vöt, ifj. Zagyi Lajost, akit 25 éves korában ragadott ki szerettei közül a halál. Külön köszönetét mondunk a hostlcei Clel Efsz vezetőségének a megható búcsúbeszédért, Dr. Penáz Józsefnek, aki fáradságot nem sajnálva szorgalmasan sietett segítségünkre drága jó férjem tragikus halála napján. Köszönjük minden résztvevő jóságát, szeretetét, köszönet mindazoknak, akik virágaikkal, koszorúikkal s vigasztaló szavaikkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. Soha nem felejtő felesége, két kis árvája, Andrea és Csabika, szerető szülei, testvérei, nagyszülei, valamint anyósa és apósa. 0-1732 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, valamint a Polgári Ügyek Testületének s mindazoknak, akik 1977. november 19-én elkísérték utolsó útjára a tejfalusi temetőbe a 65 éves korában váratlanul elhunyt felejthetetlen férjet, édesapát, apóst és nagyapát, id. Stifter Istvánt, vlrágadományaikkal és részvétnyilvánításaikkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. Gyászoló felesége, leánya, fiai, menyei, veje és unokái. 0-1738 MEGEMLÉKEZÉS gg Szívettépő fájdalommal emlékezünk a drága édesapára, Hora Józsefre, akit 1976. december 7-én, 47 éves korában a kegyetlen halál váratlanul kiragadott közülünk. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek reá e szomorú évfordulón. Örökké gyászoló felesége, fia és leánya. 0-1711 Mély fájdalomtól megtört szívvel emlékezünk szeretett testvérünkre Jesztrebi Móricz Erzsébetre, akit 1976. október 25-én hosszú betegség után, 42 éves korában kiragadott közülünk a halál. Akik Ismerték és szerették, szenteljenek számára egy néma pillanatot ezen az első évfordulón. Gyászoló testvérei és sógorai. 0-1720 (SI Fájó szívvel emlékezünk felejthetetlen halottunkra, a drága jó fiúra, testvérre, férjre és édesapára Földes Pityura, akit 6 évvel ezelőtt ragadott el a hirtelen halál. Eltávozott közülünk és magával vitte minden örömünket és boldogságunkat. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek reá e szomorú évfordulón. Örök gyászban szenvedő szülei, felesége, kislánya Szilvinké, testvérei Marika, Karcsi, sógora Lajos, sógornője Éva és gyermekeik: Gyöngyike, Marika, Melinda és a kis Évike. 0-1733 HALÁSZ MEGINT fi HÁLÓBA TALÁLT Amikor a magyar labdarúgóválogatott Bolíviába készült, egyik előkészületi mérkőzését Győrött Burgenland csapatával játszotta. Akkor Baróti Lajos ígéretet tett, hogy a burgenlandiak látogatását csapatával viszonozza. A magyar labdarúgó-válogatott, amely pénteken a késő éjjeli órákban ért baza Dél-Amerikából, hétfőn Eisen- stadtban havas-jeges pályán 1:0 (1:0) arányban győzött vendéglátói ellen. A gólt a 42. percben Halász szerezte. (Harmadszor játszott a válogatottban, harmadszor volt gólszerző.! A magyar csapatban az első félidőben a következők szere- leptek: Gujdár — Martos, Bálint, Kereki, Tóth J. — Halász, Pintér, Zombori, — Fazekas, Törőcsik, Váradi. Szünet után Mészáros, Tóth András, Pusztai, Rab, Nagy László és Kovács is szóhoz jutott. Kocsis sérülése miatt nem szerepelhetett. A jégpályához hasonló sporttelepen mindkét csapat érthetően tartózkodóan játszott, s a hangsúly az átmozgatáson volt. Ezzel a mérkőzéssel befejeződött a magyar együttes idei szereplése. A játékosok visszatértek klubjaikba, és december 28-ig bajnoki, valamint MNK- találkozókon szerepelnek. Utána csakúgy, mint minden további I. osztályú labdarúgó, szabadságot kapnak. A válogatott keretének tagjai űíra január 9-én találkoznak és megkezdik a világbajnoki előkészületek második szakaszát. Két vííkovicei játékos, a kapus Podešva és a védő Kudela állja A. Šťastný útját a Slovan Bratislava—TJ Vítkovice jégkorong- liga mérkőzésen. Vojtíšek felvétele Ä ChZ Miriam négyjmt »anej A 22. fordulóval befejezték az I. jégkorong-liga első felének küzdelmeit. A folytatás január 10-én következik. A több mint egyhónapos ligaszünet alatt nemzetközi mérkőzésekre kerül sor. Prágában december 11-én és 12-én a csehszlovák válogatott a svéd együttest fogadja, majd e két csapat együtt utazik Moszkvába az Izvesztyija-tornára. A csehszlovák „B ‘-válogatott tegnap repült Kanadába és az Egyesült Államokba és klubcsapataink közül is több készül külföldi portyára. A 22. fordulóban a Sparta feltartóztatta az éllovas Litvinov győzelmes előretörését, de így is négy ponttal előzi meg Bubláék csapata a bajnoki címet védő Poldi Kladnót és a Spartát. A SIo- vannak elég volt egy újabb győzelem ahhoz, hogy az utolsó helyről a kilencedikre ugorjon előre és maga mögé utasítsa a VSŽ, a Brno és a Trenčín együttesét. Ennek ellenére ennek a négy együttesnek kell majd a legnagyobb erőfeszítést kifejtenie, hogy megmeneküljön a kiesés elől. SPARTA PRAHA — ChZ LITVINOV 5:3 (1:1, 2:1, 2:1). Gólütők: Kochta, Vicék, Pavlík, Mec és Holý, ill. Tarant, Ma- chulda és Bubla. A találkozó mindvégig kérlelhetetlen küzdelmet hozott. Kevés volt a folyamatos akció. A közönség élvezte a játékot, de olyasmi is történt, amit nem szeretnének másutt tapasztalni a stadionokban. Kuneš kiállítása után a szurkolók különböző tárgyakat dobáltak a jégre, köztük kést is. Šubrt játékvezető előbb félbeszakította a játékot, letisztíttatta a jégtükröt, csak azután engedélyezte a küzdelem folytatását. A befejező harmadban a lit- vínoviak az 5:3-as emberelőnyt sem tudták gólra váltani, pedig akkor a Sparta még csak 3:2-re vezetett. Ekkor növelte a házigazda előnyét, s a győzelmet már nem adta ki a kezéből. SLOVAN BRATISLAVA — VÍTKOVICE 6:2 (0:1, 2:0, 4:1). Gólütők: M. Šťastný (2), Rus- nák (2), A. Šťastný és Hejčík, ill. Svozil és Lyčka. Fokozatosan jött lendületbe a Slovan, s a befejező harmadban már teljesen a helyzet ura volt. A sportszerű találkozó általános tetszést aratott. VSŽ KOŠICE — ŠKODA PLZEN 3:3 (2:2, 1:0, 0:1). Gólütők: V. Lukáč (2) és Lach, ill. Kudrna, Schejbal és Kraft. A vendéglátó csapat elsősorban nagyszerűen védő kapusának, Svitanának köszönheti a pontszerzést. POLDI KLADNO — DUKLA Aikaimi játékvezetőkkel A portugál labdarúgó-bajnokság legutóbbi fordulójában sztrájkoltak a játékvezetők, mert egyik kartásuk azzal vádolta meg őket, hogy megvesz- tegethetők és részesei az eredmények kialakulásának. Az említett játékvezetői sztrájk ellenére a bajnoki találkozók sportszerű légkörben zajlottak le, mivel azok irányítására társadalmi munkára kész, illetve visszavonult bírókat kértek fel. BELGRÁDBAN FÜGGŐ A jugoszláv fővárosban a Szpasszkij — Korcsnoj sakkvilágbajnoki páros mérkőzés 6. játszmája függőben maradt. Szpasszkij a 41. lépést borítékolta. Egy függő mellett Korcsnoj 3,5:1,5 arányban vezet. * * # A Szovjetunió sakkbajnoki küzdelmei során hétfőn a függőjátszmák folytatására került sor. Döntetlent hozott a Gulko —Alturt és a Balasov—Tukma- kov párviadal. Bagirov győzött Grigorjan ellen. Öt forduló níán Patroszian vezet 4 ponttal, egy ponttal kevesebbje sorrendben Bagirovnak, Gulkónak, Dorfmannak és Kuzminnak van. TRENČÍN 4:0 (2:0, 0:0, 2:0). Gólütők: Nedved (2), Pospíšil és Nový. Annak ellenére, hogy a bajnokcsapat meg sem közelítette legjobb teljesítményét és sok helyzetet hagyott ki, biztos győzelmet aratott. TESLA PARDUBICE — DUKLA JIHLAVA 2:0 (0:0, 0:0, 2:0). Gólütők: Kod'ousek és Nešťák. Érdekes módon a Tesla bírta mindvégig a nagy iramot s a hajrában helyzeteit gólokra tudta váltani. MOTOR C. BUDÉJOVICE — ZETOR BRNO 7:2 (2:1, 4:0, 1:1). Gólütők: Pouzar (3), Marik (2), Edelman és Anderle, ill. Mráz és Hrstka. A második harmadban szinte minden sikerült a Motor csapatának, s a vendégegyüttes többé nem tért magához. A táblázat állása: 1. Litvínov 22 16 2 4 107:58 34 2. Kladno 22 13 4 5 96:59 30 3. Sparta 22 13 4 6 60:50 30 4. Jihlava 22 12 3 7 76:55 27 5. Pardubice 22 9 8 5 69:65 26 6. Budéjovice 22 9 6 7 84:75 24 7. Vítkovice 22 10 2 10 82:71 22 8. Plzeň 22 6 5 11 62:93 17 9. Slovan 22 6 2 14 68:83 14 10. Košice 22 6 2 14 68:110 14 11. Brno 22 3 7 12 58:76 13 12. Trenčín 22 6 1 15 52:86 13 Orlowski sikere Párizsban A francia fővárosban a nemzetközi bajnokság után az úgynevezett bajnokok tornáját rendezték meg, s ez a legjobb csehszlovák asztaliteniszező, Orlowski nagy sikerét hozta. A férfi egyes döntőiében 4000 néző jelenlétiében 22:24, 21:9, 21:8 arányban győzött az Európa- bajnoki címet védő francia Secretin ellen. A női egyes döntőjében kínai versenyzők találkoztak és Jang Jung 21:14, 21:12 arányban bizonyult jobbnak Tung Ling-nél. Orlowski formája ugrásszerűen javult az említett nemzetközi bajnokság óta. Előbb a francia Birocheau ellen győzött 2:l-re, majd a kínai Lu Csi-vei ellen 2:0 arányban, s az elődöntőben a jugoszláv Surbek ellen is 2:0 arányban győzött. Secretin előzőleg a kínai Vei Csing-seng, majd az elődöntőben a magyar Jónyer ellen egyaránt 2:0 arányban győzött. A magyar színek további képviselői közül a nemzetközi bajnokságon sikeresen szerepelt Klampár és Kreisz már az első fordulóban vere&éget szenvedett. Amint az eredményekből is kitűnik, a bajnokok tornáját mérkőzésenként két győztes játszmáig folytatták. Jugoszlávia—Bulgária 21:11 Az NSZK-ban folytatták a női kézilabda-világbajnokság B-cso- portjának küzdelmeit. Eredmények: Norvégia — Hollandia 10:12, NSZK — Spanyolország 18:10, Jugoszlávia — Bulgária 21:11, Románia — Svédország 7:7, Izrael — Nagy-Britannia 14:6, Lengyelország—Dánia 9:9. A csoportokból az NSZK, Hollandia, Jugoszlávia, Franciaország, Románia, Svédország, Dánia és Lengyelország csapata jutott tovább. Közülük öt szerez jogot arra, hogy a jövő évben Csehszlovákiában sorra kerülő világbajnokság „Alcsoportjában szerepelhessen. Két sárga lap miatt Az UEFA fegyelmi bizottsága ismételt játékvezetői figyelmeztetés (sárga lap) miatt a mai UEFA Kupa-mérkőzéseken a következő játékosok szereplését nem engedélyezte: Visnyei és Renquin (Standard Liége), Zapf (FC Magdeburg) és Gu- szajev (Dinamó Tbiliszi). Haw&iang® és a hollandok régészen természetes, hogy Joao Havelange, a Nemzetközi ti Labdarúgó Szövetség (FIFA) brazil elnöke is tudomást szerzett egyrészt a labdarúgó Európa-bajnokság hét selejtezőcsoportjának sorsolásáról, másrészt az aktust követő tiltakozásokról. Ezek közül a spanyoloké volt a legsúlyosabb érvü: arra mutattak rá, hogy egészen természetesen ki kellett volna emelni az EB eddigi győzteseit, tehát a Szovjetunió, Spanyolország, Olaszország, az NSZK és Csehszlovákia válogatottját, de nem volt indok Anglia kiemelésére. Az eddigi EB-k során egyszer volt harmadik, s ez minden. A szovjet, a nyugatnémet és a csehszlovák válogatottat ki is emelték, az olaszt nem kellett, mivel házigazda, a spanyolt viszont nem tették meg csoportvezetőnek. Nyilván ezek a gondolatok is foglalkoztathatták Havelanget, amikor nyilatkozott az 1978. évi labdarúgó VB négy csoportjának sorsolásáról. A brazil szakember szerint az 1978 január 14-én Buenos Airesben megrendezésre kerülő sorsolás meglepetést hoz. Szerinte nem vitás, hogy egy-egy csoport élére az NSZK, Argentína és Brazília együttesét kell tenni, de a negyedik kiemelt nem a legutóbbi VB ezüstérmes csapata, vagyis Hollandia tizenegye lesz, hanem az olasz• válogatott. Ezt azzal indokolta, hogy Dél-Amerikában nagyon sok olasz, vagy olasz származású egyén él, s erre tekintettel kellett lenni... Lám, még csak a láthatáron van a csoportok beosztásának elkészítése és máris jelentkezik a céltudatos irányítás. Nem titok, hogy a labdarúgásban Argentína és Brazília ősi ellenfelek, s ha már találkozniuk kell, lehetőleg minél később, valahogy az elődöntő felé. Mindkettőt féltik az NSZK csapatától, amely az év első felében lebonyolított dél-amerikai portya során nem talált legyőzőre és nagyon jó benyomást keltett. Az sem titok, hogy a nyugatnémet csapat egészen a közelmúltig nem bírt Olaszország tizenegyével. Lehet, hogy majd egymásnak irányítják ezt a két csapatot, hadd üssék ki egymást úgy a legjobb nyolc között. Egyébként is probléma lesz az európai csapatokkal, hiszen tíz 'lesz a legjobb tizenhat között. Matematikai megoldással két csoportba kettő-kettő, a másik kettőbe pedig három három jutna belőlük. Ki tudná ma megmondani, végül nem lesz e egy tisztára európai csoport. Abban sem tudunk kételkedni, hogy Irán és az afrikai csoportgyőztes együttesét vagy Argentína, vagy Brazília kapja a csoportjába. Bonyolult dolog a labdarúgó VB, hosszú és kimerítő az oda vezető út. Ma már senki sem állíthatja, hogy a csoportok sorsolása nem tartozik szorosan a VB megrendezéséhez. ZALA JÓZSEF