Új Szó, 1977. október (30. évfolyam, 271-301. szám)

1977-10-25 / 295. szám, kedd

Még többet egymásról Magyar—csehszlovák barátsági napok Győr—Sopron megyében Az elmúlt napokban megren­dezésre került Győr-Sopron megyei magyar—csehszlovák barátsági hét jelentőségét emel­te, hogy a legmagasabb szintű magyar és csehszlovák párt- és kormányküldöttség találkozója után, és olyan kimagasló ese­mény előtt rendezték, amikor a világ haladást igénylő és béké­re vágyó embermilliói a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 60. évfordulójának a meg­ünneplésére készülnek. A hagyománnyá váló barátsá­gi találkozón részt vettek ha­zánk budapesti nagykövetségé­nek vezetői, a nyugat-szlová­kiai kerületi pártbizottság, a Szlovák Nemzeti Front küldött­sége, üzemek és intézmények dolgozói. A vendéglátók részé­ről az MSZMP megyei bizottsá­gának titkárai, a Hazafias Nép­front és a járások vezetői, va­lamint a helyi dolgozók, az if­júsági szervezetek, az iskolák és sok más lelkes szervező volt jelen. A barátsági hét kereté­ben Győrött, Mosonszolnokon, Darnózselin, Sopronban — fő- ieg azonban a határmenti Mo­sonmagyaróvárott barátsági gyűlésekre, a csehszlovák kul­túrát szemléltető kiállításokra, filmhét megrendezésére, szak­mai tapasztalatcserékre került sor. Amikor kapcsolatot teremtett a Szenei Magyar Tannyelvű Gimnázium és a mosonmagyar­óvári Kossuth Lajos Gimnázi­um, még talán nem gondolta senki, hogy mindkét iskolának jelentős szerepe lesz e hét gaz­dag műsorsorozatában. Most már régi ismerősként üdvözöl­ték egymást, hiszen iskolai rendezvényeken, vetélkedőkön korábban már többször is ta­lálkoztak. Itt azonban közös műsort adtak, melynek kereté­ben nem a versengés, hanem az egybehangoltság, népeink kultúrájának szemléltető bizo­nyítása, a barátság ápolása és erősítése volt a cél. Nagy elismerést érdemlő, in­ternacionalista tett volt a cseh­szlovákiai vendégek irányában a rendezők és a Kossuth Lajos Gimnázium szereplői részéről az a gesztus, amikor — nyitó­számként — a magyar himnusz után az iskola kitűnő harmó- niájú leánykara elénekelte a csehszlovák himnuszt. A Hazafias Népfront moson­magyaróvári elnökének kö­szöntőbeszéde után a SZÍSZ nyugat-szlovákiai kerületi bi­zottságának titkára szólt a megjelentekhez. Ezután követ­kezett a mosonmagyaróvári, majd a szenei iskola műsora. Daloltak, muzsikáltak, tán­coltak, verseket mondtak a fia­talok. A hazaiak József Attila, a vendégszereplők fan Kostra és Ady Endre gondolataival hirdették a szomszédnépek ösz- szefogásának, barátságának szükségességét. Az egyhetes rendezvénysoro­zat a magyar—csehszlovák if­júsági barátsági nappal fejező­dött be. Ennek keretében gyár- látogatást, sporttalálkozót és barátsági estet is rendeztek, amelyen a mosonmagyaróvári városi és KISZ-vezetőkön, a he­lyi üzemek munkásfiataljain, valamint a Bratislava-vidéki já­rás ifjúsági vezetőin és a járás sportolóit képviselő Szenei Ma­gyar Tannyelvű Gimnázium diákjain kívül részt vett a my- javai ARMATURKA üzem ifjú­munkásaiból összeállított sport­válogatott is. A búcsúesten igaznak érez­tük azokat az elhangzott sza­vakat, amelyek arra utallak, hogy mindkét országban csak a nemzetiségi kérdés lenini ér­telmezése és megoldása lehet az őszinte baráti kapcsolatok eredményes továbbfejlesztésé­nek az alapja. Dr. PÁRKÁNY ANTAL A két héten át tartó Bra­tislava! Zenei Ünnepsé­gek jelentősebb hangver­senyeiről már beszámoltunk la­punk hasábjain. A rendezvény- sorozat utolsó előtti estéjén a frankfurti Rádió Szimjónikus Zenekara lépett föl Eliahu In- ball vezényletével. A kitűnő felkészültségű zenekar először 1'Jans Werner Henze Undine cí­mű balettszvitjét adta elő. Az érdekes kompozLciós megoldá­sokban bővelkedő kortárs ze­neművét a muzsikusok nagy hozzáértéssel és őszinte lelke­sedéssel adták elő.- Ezen a hangversenyen mutat­ták be Andrej Espaj szovjet zeneszerző legújabb hegedűver­senyét. Az igényes hegedű szó­lamot Eduard Gracs játszotta kiváló hangszertudással. A he­gedűverseny a modern szovjet zeneirodalom egyik reprezen­táns darabja. Ez a mű az elő­adójának különböző hangzás­mezőkön nyújt lehetőséget mesterségbeli tudásának és mű­vészi érettségének megcsillog- tatására. Végül egy ritkán hall­ható Puccini-művet, a Messa di Glóriát adták elő. E mű elő­adásában a Szlovák Filharmó­nia énekkara is közreműködött. A kórus érzékenyen reagált a karmester irányítására, tisztán áradó ének jellemezte előadás­módját. A mű szóló részleteit Magdaléna Hajóssyová, Peter Dvorský és René- Turöek adta elő. Kár, hogy a kitűnő éneke­sek előadását megzavarta a tenorszólót éneklő Peter Dvors­ký intonációs bizonytalansága. Az est karmesteréről, Eliahu A végén vastaps lnballról csak a legnagyobb el­ismerés hangján írhatunk. Len­dületes muzikalitással vezé­nyelte a különböző műveket, így bizonyította karmesteri rá­termettségét és előadói képes­ségét is. A Bratislavai Zenei Ünnepsé­gek Záróhangversenyén a Szlovák Filharmónia zenekarát Wilhelm van Otterlo, a neves holland karmester és zeneszer­ző vezényelte. Otterlo évtizede­kig a holland zeneművészet ki­váló képviselője volt, de saj­nos most úgy tűnt, mintha mű­vészetének zenitjét már túlha­ladta volna. Először Dézider Kardos Rés Philluirmonica című kompozícióját vezényelte. A nemrég bemutatott mű a hol­land karmester felfogásúban szürkébbre sikerült, s ezért a zeneszerző érdekes hangszere­lési megoldásai is elszíntele- nedtek a különben jól játszó zenekar előadásában. A Huydn- szimfóniában a túl lassú tem­pók zavarták a maradéktalan zenei élményt és érezhetően a zenekari .tagok játékát is. Mindezekért Vlagyimir Szpi- vakov, a fiatal szovjet hegedű­művész kárpótolt bennünket. Ezúttal Beethoven D-dúr hege­dűversenyét adta elő. Játéka jóval többet csillantott föl az egyszerű mesterségbeli tudás­nál. Művészete távol áll min­den üres csillogástól, hatásva­dászó elemtől, előadásában érett kifejező erőről tett tanú- bizonyságot. Játéka méltó záró­akkordja volt az idei Bratisla­vai Zenei Ünnepségeknek. Re­méljük, a kimagasló képességű szovjet hegedűművész játékát a jövőben még gyakrabban élvez­hetjük a szlovák főváros hang­versenytermeiben. SCHLOSSER KLÁRA A SZECESSZIÓ BRATISLAVÁBAN Kiállítás a Városi Múzeumban A színvonalas és változatos anyagú kiállítás töményen fo­galmazott magyarázattal szol­gál a látogatóknak, a XIX. szá­zad végi és XX. század eleji utolsó, egyetemes nemzetközi stílusról: az angolok és fran­ciák új stílusáról, a németek ifjúság stílusáról, és az osztrák szecesszióról. Az új irányzat jellegzetes jegyeit viseli mind a korabeli monumentális és vá­rosi, gyakorlati célú architek­túra, mind pedig a képzőmű­vészet, főképpen az alkalma­zott művészet, továbbá a gra­fika. A szecesszió építészetének nagy érdeme az eklektikus és történeti stílusok teljes félreto- lása. Ezzel mintegy kiszabadít­ja az architektúrát a múlt bék- jóiből, és a legelsők között hirdeti a szabad formaakarást, a hagyományoktól mentes épí­tészeti formanyelvet, ami ké­sőbb a funkciós és konstruktív építészethez vezetett. A századeleji Pozsonyra a német és magyar példák hatot­tak. Máig is fennállnak: Körö- sy építész 1906-ban tervezett. Április 4. tér 5. sz. alatti volt bank-palotája, amely két alsó szintje mértani formákat mu­tat. Schiller építésznek a Ša- farik-tér és a Dosztojevszki sor sarkán álló emeletes, növényi ornamentumokkal ékes palotá­ja és a Stúr utca 10. sz. alatti, szép kovácsoltvas-rácsos erké­lyekkel ékes háromemeletes házai. A budapesti Lechner Ödön alkotásai ,a népies és ke­leti elemeket ötvöző magyar szecesszió ízeit éreztetik: a Vö­rös Hadsereg utcai iskola és a színes árnyalataival formagaz­dagságával ható Kék-templom. Dusán Jurkovič emlékére utal­nak a népi ihletésű fa- és kő­házak, melyeknél a hagyomá­nyos építészeti anyagokat alko­tó módon értékeli át. Bratislavában annak ide­jén hiányoztak az anyagi fel­tételek egy sajátos helyi sze­cesszió kialakulására. De az új stílus vonzásának mégsem tud­tak ellentállni. Angliából, Né­metországból és Bécsből beho­zott tárgyak gazdagították a la­kások berendezését. Ezeknek díszítőmotívumain ismerhetők fel a természethez való vissza­térés jegyei. A leveleket, virá­gokat, állatokat, az ember alak­ját stilizálva igyekeztek lendü­letes vonalú lapos ornamensort formálni. A bemutatott anyag a kor életérzésére, ízlésére jellemző. Kedveltek voltak az oszlopos, lapos, faragott díszű szekré­nyek. Feltűnik egy Bösendorfer zongora, melyet nyíló rózsákat és mitológiai jeleneteket ábrá­zoló színes berakással, inter- ziával díszítettek. Virágformá- jú lúmpaernyős világítótest ont­ja fényét az üvegszekrények tartalmára, az ibolya- és pil­langómintás porcelán étkészle­tekre, a Gallé híres francia vá­záira emlékeztető különféle alakú üveg-virágtartókra. Lá­tunk itt kecses réz gyertyatar­tót, díszes nyelű evőeszközöket, aszimmetrikus alakú fém dísztá­lakat, tükröket, melyeknek egyik szegélyét elomló, kígyó­zó vonalú női testek képezik. A XX. század technikai szelle­mére vall már az óriás tele­fonkészülék. Az új stílus lelkes hívei a nők. Áradó képzeletű varrónők tervezik a finom pasztellszínű, és sötétebb puha szövetekből varrott, az erősen befűzött de­rékhoz simuló, lefelé bővülő, földig érő, magas nyakú ruhá­kat. Rengeteg rajtuk a csipke, a hímzés, a fodor és a szalag. Mulatságosak a kis párizsi ka­lapok, csinosak a kézitáskák és díszesek a napernyők. Lenge csipkéből készült és selyemmel hímzett, tollas legyezők is tar­kítják a század eleji divatpará­dét. Erősen megváltozott életünk­ben kicsit fölényesen mosoly* gunk a divat hóbortjain és fel­lélegezve, örömmel állapítjuk meg, mennyivel egészségeseb­bek, kellemesebbek mai egy­szerű és célszerű ruhadarab­jaink. BÁRKÁNY JENÖNÉ ÚJ FILMEK A REPÜLŐ MADÄR ÄRNYÉKA (cseh) Mai film A repülő madár ár­nyéka, s nemcsak azáltal lett mai, hogy a cselekmény nap­jainkban játszódik vagy a kül­sőségek, a kellékek maiak, ha­nem elsősorban az ábrázolás- módja tette azzá. Ez a cseh film az emberi kapcsolatokat, a nemzedéki problémákat és erkölcsi kérdéseket a korunk­ra, a szocialista társadalomra jellemző vonásokkal rajzolja meg. Végkicsengése — melyet az alkotók kifejezően és eről- tetettségtől mentesen fogalmaz­nak meg, hogy ma már más­képpen kell godolkodni és élni, mint évekkel, évtizedekkel ez­előtt, s a társadalmi haladás az emberi kapcsolatok megvál tozását is megköveteli. Közlekedési baleset áldozata lesz egy érett házaspár fia, az egyke Stgpán. A sors csapását nehezen viselik el a szülők. Rövidesen megismerkednek a fiú szerelmével, aki a szeren­csétlenséget túlélte. A lány, egy ízig-vérig mai fiatal, elfo­gadja a szülők meghívását, hogy egy ideig betöltse az éle­tükben keletkezett űrt, s eny­hítse fájdalmukat, bár az is le­het, hogy némi lelkiismeretfur- dalást érez vagy túlságosan ma­gányos. Akárhogy is van, sem a szülők, sem az ő további sor­sa nem könnyű, a történtekkel célja, hogy érdekes sztorit me­séljen a fiatalokról és a szü­lőkről, hanem az oly sokat vi­tatott nemzedéki ellentétek problematikáját felvetve meg­mutassa nemcsak azt, ami a mai a fiatalokat és az időseb­beket elválasztja, éket ver kö­zéjük, hanem ami elsősorban összeköti őket, érzékeltesse, hogy a két generáció megtalál­hatja a közös nyelvet, s a meg nem értettség ellenére igenis lehetséges és szükséges is köl­csönös közeledésük. Érdeme, hogy nem részrehaj­ló; nem tör pálcát a fiatalok felett, nem veszi pártfogásába az idősebbeket, de nem is in­tézi el őket kézlegyintéssel. Áb­rázolásmódjában nem felszí­nes, igyekszik behatolni az em­beri benső legmélyébe. A fia­talok valóban mai fiatalok, ma­gukon viselik korunk minden jellegzetes vonását, szépítgetés nélkül mutatja be őket; az idő­sebbek szemével nézve szemte­lenek, szókimondónk, látszólag semmit sem tudnak értékelni. S az idősebbek? Minden eré­nyük ellenére gyakran nem tudnak szabadulni a régi szo­kásoktól, beidegződöttségek- től, magukon viselik a múlt ká­ros örökségeit* s nem idegen tőlük a fiatalok kioktatása, leckéztetése srri Uva Pichová, a cseh film főszereplője a fiatal lánynak és az idősebb embereknek is szembe kell néz­niük, a lánynak ráadásul el kell szenvednie a szülők szemrehá­nyását is. Nem ennyi a film története, ez csak a kiinduló ötlet, sőt az elmondottakat nem is látjuk a vásznon, hiszen az alkotók ke­rülték a leíró, a részletező for­mát, a balesetre is csak utal­nak a filmben. Kétségtelen, hogy a nehezebb, de a célszerűbb megoldást válasz­tották, ezáltal alkotásuk nem­csak tartalmasabb lett, ha­nem nagyobb tér maradt a jellemábrázolásra, s a szájba- rágó módszert kerülve meg­mozgatták a néző fantáziáját is. Igényes, talán szokatlan té­mát választott Jaroslav Balík rendező (a forgatókönyvet Ján Otcenásek írta). Nem az volt a Jaroslav Bálik nem fedezett fel semmi újat, ám amit és amennyit elmond, az nem ke­vés. Érzékenyen nyúl a témá­hoz, takarékosan építkezik, filmszerű kifejezési eszközöket alkalmaz, alkotását a legap­róbb részletekig igyekezett ki­dolgozni, s hiteles légkört te­remtett. Röviden: filmje igé­nyes, az utóbbi évek egyik leg­jobb hazai alkotása. Remek színészi alakításokat láthatunk a műben: Éva Pieho- vá (a lány szerepében) élet­tel telítette a figurát, elhisz- sztik minden szavát és mozdu­latát. A cseh film űj felfede­zettjéről bízvást remélhetjük, hogy még viszontlátjuk majd a vásznon. A fiú «szüleit Pétr Haniöinec és Vera Galatíková játsszák, a tőlük megszokott jó teljesítményt nyújtva. Táncdalénekes a főszereplője az üzbég stúdióban készült Te vagy a dalom című alkotásnak. Szerelmi történet a film: egy népszerű táncdalénekes és egy lány találkozása a taxiban. A sztori azonban — amint ez a zenés filmekben lenni szo­kott — csak ürügy a zenélés­re, illetve az énekre. Ez az alkotás is a zenés filmek műfaji szabályai szerint készült. A cselekmény elég so­ványka, szálai az egyik sláger­től a másikig futnak, míg el­jutnak a boldog befejezésig. Anatolij Kubalov rendező első­sorban a slágerek csokorba kö­tésére ügyelt, kevésbé törődött a sztorival. így a főszereplők­től sem várt különösebb erőfe­szítést. Remek viszont a film fényképezése, a csodálatos üz­bég tájak szép látványt nyúj­tanak. —ym— 1977. X. 25. Jelenet a szovjet filmből TE VAGY A DALOM (szovjet)

Next

/
Thumbnails
Contents