Új Szó, 1977. március (30. évfolyam, 59-89. szám)

1977-03-10 / 68. szám, csütörtök

D. Kuzmanová nyerte Szlovákia Nagydíját A francia Couttet győzött a műlesiklásban (Munkatársunktól) — Amilyen jó hangulatban kezdő­dött, épp olyan közmegelégedéssel ért véget Szlovákia Nagy- díjának kétnapos eseménye. A műlesiklást ugyan a francia Couttet nyerte, az összetett versenyben viszont a csehszlovák Dagmar Kuzmanová bizonyult a legjobbnak. Az óriásműlesik- lásban az 5., a műlesiklásban a 3. helyen végzett és a két eredmény összesítése után övé lett Szlovákia Nagydíja. Kedvező előjelek kísérték a tegnapi műlesiklás két forduló­ját. Éjszaka fagyott és így aránylag kemény pálya várta a résztvevőket, legalábbis az le­ső fordulóban. A versenyzők többsége persze a jeges talajt kedveli, így miután a nap suga­rai megtették hatásukat, a ren­dezők kénytelenek voltak a má­sodik futam színhelyét szal- miákkal beszórni, s az olvadás­nak induló havat befagyasztani. A 433 méter hosszú műlesikló pálya rajtját 1436 méteres ma­gasságban jelölték ki és a résztvevőknek 151 méter szint- különbséget kellett megtenni. — Győzni akartam, de sajnos nem sikerült, annak ellenére, hogy a pálya aránylag könnyű volt. Az első fordulóban gyor­sabbak voltunk, a nem végig ritmikus pályán, amelyen elég sok bukás következett be — mondotta Dagmar Kuzmanová a verseny után. Mindezt moso­lyogva tette és egyáltalán nem boszankodott amiatt, hogy egyik számban sem tudott győzni. Igaz, kárpótolta őt az összetettben elért első hely, hi­szen neve bekerült Szlovákia Nagydíjának győztesei közé, ami nem lebecsülendő ered­mény. A versenyt mindvégig ideális feltételek kísérték. Az első for­dulóban a 2-es rajtszámmal in­duló francia Vivet érte el a legjobb időt. Honfitársnője, Couttet, a későbbi győztes csak az 5. helyen végzett. Dagmar Kuzmanová a 2. legjobb időt ér­te el az osztrák Totschnig és Hauser, valamint Soha Kuzma­Befejeződötf a Szuper Liga Párizsban a francia—svéd mérkőzéssel befejeződött az asztaliteniszezők Szuper Ligájá­nak küzdelemsorozata. A záró­találkozón a franciák biztosan, 5:2 arányban győztek a tartalé­kos skandinávok ellen és ezzel Magyarország mögött a 2. he­lyen végeztek. Amint a táblá­zatból kitűnik, a magyar válo­gatott vereség nélkül szerezte meg a győzelmet. Csehszlová­kia ezúttal gyengébben szere­pelt, csak az 5. helyen végzett. Március végén lehet javítani, Birminghamban rendezik a vi­lágbajnokságot. A Szuper Liga végeredménye: 1. Magyarország 7 7- 32:17 7 2. Franciaország 7 5 2 32:17 5 3. Szovjetunió 7 5 2 31:18 5 4. Svédország 7 3 4 28:21 3 5. Csehszlovákia 7 3 4 23:26 3 8. Jugoszlávia 7 2 5 19:30 2 7. Anglia 7 2 5 15:34 2 8. NSZK 7 16 16:33 1 Šaľa—Kijev 1:0 (1:0) A Szlovákiában portyázó Di­namó Kijev labdarúgó csapata tegnap Vágsellyén szerepelt, ahol l:0-ás vereséget szenve­dett a Szlovák Nemzeti Liga újoncától. A 4U00 néző előtt le­játszott találkozó egyetlen gól­ját Molnár lőtte a 15. perc­ben, amikor egyéni alakítás után talált a hálóba. A Kijev holnap 19.30 órakor az Inter Bratislava ellen mérkőzik. A KLADNO KERÜLT AZ EME Az I. jégkorong-liga 36. fordulójában két meglepetés szü­letett: az addig listavezető Dukla Jihlava váratlan vereséget szenvedett Litvínovban és a Kladno is csak döntetlen ered­ményt ért el a kiesésébe már beletörődő Gottwaldov pályá­ján. Az élre tehát a bajnok Kladno került, amely nagy lehető­séget szalasztott el Gottwaldov ban. A 37. forduló párosítása: Plzeň—Brno, Slovan—Gottwaldov, Košice—Č. Budéjovice, Jih­lava—Pardubice, Sparta—Litvinov, Kladno—Vítkovice. 1977. III. 10. Pardubice—Slovan 4:6 (3:1, 0:3, 1:2). Gólütők: J. Novák, Paleček, Bulls, Martinec, ill. M. Šťastný (3), Hejčík (2) és Ro­háčik. A találkozó, amelyet megtekintett J. Lindberg, a svéd válogatott edzője, színvo­nalas és nagy iramú játékot hozott. A vendéglátók csak az első 20 percben játszottak fö­lényben és már az 5. percben 2:0-ra vezettek. A második har­madban fordulat állt be, a Slo­van állandóan kezdeményezve 3 gólt ért el. A Slovan legjobb játékosa M. Šťastný volt, jól védett Sakáč és megtette a ma­gáét Tajnár és Kužela is a vé­delemben. Plzeň—VSŽ Košice 7:6 (2:2, 3:1, 2:3). Gólütők: Kraft (2), Klapáč, Vrabec, Sýkora, Eber­mann, Huml, illetve J. Lukáč (3), Brunclík, Filipovič és Kol- láth. Váratlanul kezdődött a mérkőzés, a 12. percben a kas­saiak már 2:0 arányban vezet­tek. Később a vendéglátók fel­gyorsították a játékot s ennek következtében egyenlítettek, sőt a második játékrészben kétgó­los vezetésre tettek szert. A plzeűi csapat a 2. percben már 5:2-re vezetett. A hazaiak első­sorban a második részben nyúj­tott játékukkal elégítették ki a nézőket. Gottwaldov—Kladno 2:2 (2:0, 0:0, 0:2). Gólütők: Smetana és Vodák, ill. Medved és Sýkora. Mindkét csapat tartalékosan állt ki a kladnóiak számára na­gyon fontos mérkőzésre. A ven­dégek csapatából hiányzott a sérült Pospíšil, Siváček és az első harmad után a gólerős No­vý is. A bajnok Kladno elég nehézkesen kezdte a találkozót, úgy tűnt, hogy nagyon hiá­nyoznak Pospíšil pontos indítá­sai. ^ vendégek csak az utol­só játékrészben találtak ma­gukra, de az eredmény igazsá­gosnak mondható. Litvinov—Dukla Jihlava 6:3 (3:0, 1:3, 2:0). Gólütők: Hlin­ka (3)i Bubla, Vopad és Ulrich, illetve Horáček, Hrbatý és Vý- boroný. A vendéglátók ebben az idényben még egyszer sem győztek a katonák ellen, sőt mindig nagyarányú vereségeket szenvedtek. A Jihlava csapatá­nak játékán meglátszott, hogy nélkülözik Jirí Holíkot. A mér­kőzés tulajdonképpen már az első harmadban eldőlt, amikor a vendéglátók 3 gólos vezetést szereztek. Hiába volt a Dukla Jihlava igyekezete az utolsó já­tékrész elején, emberelőnyből sem tudott egyenlíteni, ellen­kezőleg, két gólt kapott, ezzel eldőlt a találkozó sorsa. Brno—Vítkovice 3:5 (0:2, 2:3, 1:0). Gólütők: Vaj€ner, Černý és Vojáček, ill. Svozil (2), Vlk, Niešner és Kudela. Gyenge színvonalú játékot hozott a mérkőzés és a vendégek meg­érdemelten győztek. A Zetor Brno továbbra is hullámvölgy­ben van és ilyen rossz idényre már évek óta nem emlékeznek. Č. Budéjovice—Sparta Praha 5:1 (2:0, 1:0, 2:1). Gólütők: Pouzar (2), Kolár, Pražák és Tikal, ill. Richter. Gyors, érde­kes, izgalmas, jó iramú játé­kot hozott a mérkőzés annak ellenére is, hogy a vendéglá­tók három kulcsjátékosuk nél­kül szerepeltek. A Č. Budéjo­vice nemcsak az eredménnyel elégítette ki a nézőket, hanem játékával is. Az I. liga állása: 1. Kladno 36 27 3 6 183:95 57 2. Jihlava 36 27 3 6 154:71 57 3. Sparta 36 21 3 12 134:112 45 4. Pardub. 36 15 8 13 147:123 38 5. Budéjov. 36 16 6 14 131:125 38 6. Slovan 36 16 6 14 98:96 38 7. Košice 36 14 5 17 144:144 33 8. Plzeň 36 15 3 18 148:161 33 9. Litvinov 36 12 5 19 119:158 29 10. VŽKG 36 11 6 19 115:137 28 11. Brno 36 10 5 21 106:148 25 12. Gottwal. 36 3 5 28 94:203 11 nová előtt. A 2. csoportból az olasz Gamper és a csehszlovák Zemanová ideje volt 43 másod­percen belüli. Ebben a futamban az első harminc induló közül 11-en vol­tak kénytelenek kapukihagyás vagy bukás miatt a versenyt feladni. A pálya közepe táján két kaput tűztek ki egy vonal ban, s aki nem váltott idő­ben ritmust, annak ez végze­tessé vált. Az osztrákok két esélyes versenyzője Matliis és Schaffner is itt vett búcsút a további küzdelmektől. Már az első forduló után nyilvánvalóvá vált, hogy a mű­lesiklás, valamint Szlovákia Nagydíjának győztese az első csoport tagjai közül kerül ki. Annál is inkább, mivel a svéd Valhquist, az óriásműlesiklás győztese bukott. A 2. futamban 47 másodpercen belüli időt csak Totschnig és Couttet ért el. Az utóbbi ennek köszönhette vég­ső győzelmét, mivel az esélye­sebbnek számító ellenfelei jó­val gyengébb időt futottak. Dagmar Kuzmanová fél-, Šolty- sová két másodperccel maradt el a győztes idejétől. Zemanová a második fordulóban bukott és így nem rangsorolták. Tot- shnig 2. helyének köszönve az Európa Kupában átvette a ve- xetést. Szlovákia Nagydíja műlesiklá­sának eredményei: 1. Martine Couttet (francia) 8,60 (42,50 + 46,10) 2. S. Tot­schnig (osztrák) 88,76 (42,24 + 46,52) 3. D. Kuzmanová (cseh­szlovák) 89,19 (42,18 + 47,01) 4. A. Vivet-Gros (francia) 89,91 (42,31 + 48,19) 5. G. Hauser (osztrák) 90,50 (42,31 + 48,19) 6. M. Mandrillon (francia) 90,53 (42,62 + 47,91). Szlovákia Nagydíjának össze­sített eredménye: 1. D. Kuzmanová (csehszlo­vák) 1326,74 2. G. Strixner (osztrák) 1335,79 3. M. Couttet (francia) 1338,78 4. J. Šoltýso- vá (csehszlovák) 1344,04 5. S. Kuzmanová (csehszlovák) 1346,98 6. M. Mandrillon (fran­cia! C1. KOT.T.ÄR JÖZSEF Pillanatfelvétel a Lokomotíva—Slovan I. ligás labdarúgó-mérkő­zésről. Balról: Kozák, Jozef Capkovič, Ojhely és Pivarník. (Berenhaut felvétele) NDK-Cseiiszlovákia 17:14 (11:4) DAGMAR KUZMANOV Neubrandenburgban megkez­dődött a 8. női nemzetközi ké­zilabdatorna. A csehszlovák vá­logatott első mérkőzésén 3 gó­Hort—Szpasszkij döntetlen A Reykjavikban folyó Hort— Szpasszkij sakk-világbajnoki pá­ros mérkőzés 5. játszmája dön­tetlenül végződött, így az ösz- szecsapás állása 3:2 az exví- lágbajnok javára. A két nagy­mester ma iil ismét asztalhoz, és Hort játszik a fehér bábuk­kal. Ugyancsak döntetlenül végző­dött a Mecking—Polugajevszkij összecsapás 3. játszmája. A ta­lálkozó állása 2:1 a szovjet sakkozó javára. A Portisch—Larsen páros 5. játszmája függőben maradt. KOSÁRLABDA S2NL Nők: Levice—Prievidza 49:57, Lok. Bratislava—VSS Kočice B 84:50, Lok. Bratislava—Prešov B 88:38, Petržalka—Prešov B 62:58, Petržalka—VSS Košice B 51:49, St. Turá—Dukla B. Byst­rica 63:68, St. Turá—PF B. Bystrica 61:59, Trnava—PF B. Bystrica 64:81, Trnava—Dukla B. Bystrica 74:60, Ružomberok —Slovan jun. 64:74, Ružombe­rok—UK Bratislava 49:64, Po­prad—Slovan jun. 61:82. 1. Lok. Brati. 22 22 0 1824:1041 44 2. PF B. Byst. 22 16 6 1580:1226 38 3. D. B. Byst. 22 16 6 1661:1397 38 4. UK Brntis. 21 17 4 1385:1184 38 5. Slovan jun 22 14 8 1628:1420 36 6. VSS KoS. B 23 10 13 1337:1420 33 7. Poprad 22 10 12 1282:1361 32 8. Trnava 21 10 11 1229:1298 31 9. Prievidza 22 9 13 1206:1382 31 10. Prešov B 23 8 15 1277:1480 31 11. Petržalka 22 8 14 1193:1381 30 12. Ružomber. 23 7 16 1263:1614 30 13. St. Turá 21 7 14 1278:1385 28 14. Levice 22 0 22 1027:1582 22 los vereséget szenvedett a vi­lágbajnok, NDK együttesétől. Az NDK csapata már az első 2Z perc folyamán nagy előnyre tett szert és a csehszlovák csa­patnak semmilyen esélye sem volt a végső sikerre. Annak el­lenére sem, hogy a 2. félidő­ben elfogadható eredményt ért el. Ez azonban csak azért kö­vetkezett be, mert az NDK csa­pata ekkor már nem nagyon erőltette magát. Csehszlovákia válogatottja a következő össze­állításban játszott: MacliaráCko- vá, Končeková—Nováková (2 gól), Zat'ková, Skopalíková, Ho- ralová (2), Pavlasová, Labayo- vá, Nesvadbová (1), Foltýnová (3), Korytárová (6) és Spil- ková. Az NDK csapatában Pich- ter volt a legeredményesebb, aki négyszer talált a hálóba. A torna első fordulójának második mérkőzésén a Szovjet­unió együttese 20:13 (14:6) arányban nyert az NDK >.tán- pótlás válogatottja ellen. A SPORTFOGADÁS HÍREI A Sazka 10. játékhetének nyereményelosztása: I. díj;. 67 nyertes á 1985 korora, II. díj: 2241 nyertes á 125 korona, III. díj: 24 570 nyertes á 10 korona. A Športka 10. játékhete első húzásának nyereményei így oszlanak meg: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 197 nyertes á 8085 koron.., III. díj: 6809 nyertes á 290 korona, IV. díj: 108 976 nyertes á 40 korona. A II. díj prén^um nyereménye: 3 nyertes á 58 085 korona. . A második húzés nyeremé­nyei: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 84 nyertes á 17 060 koro­na, III. díj: 4440 nyertes á 450 korona, IV. díj: 85 421 nyertes á 45 korona. A II. díj prémium­nyereménye: 3 nyertes á 67 070 korona. Kilenc közül egy jut el Prágába A mi iengyelünk • Ma kezdődik, március 21-ig tart a jégkorongozók „Bri csoport­jának tokiói világbajnoksága • Kettőt tartanak esélyesnek Japán legutóbb 1972-ben volt nagy jégkorong-sorozat házi­gazdája, akkor Sapporóban rendezték meg az olimpiai tor­nát. Most azért esett a „B“ cso­port világbajnokságának oda­ítélésénél a választás Japánra, mert hajlandó volt vállalni minden részvevő európai csa­pat útiköitségét, teljes ellátá­sát. A japán fővárosban ezzel az eseménnyel akarják az ed­diginél is népszerűbbé tenni ezt a sportot, s beavatottak úgy tudják, hogy a volt olim­piai úszócsarnok (amely most a VB színtere lesz) nézőterén a szurkolók száma mindig eléri a felső határt, a 10 000-et. A tavalyi jégkorong VB „A“ csoportjából a szokástól elté­rően azért kellett egy csapat helyett kettőnek kiesnie, hogy jusson hely a bécsi VB nyolc­tagú mezőnyében az újonc, a „B“ csoport-győztes Románián kívül a visszatérő Kanadának is. így tehát Lengyelország és az NDK csapatának most a „B“ csoportban kell megkísé­relnie a „magasabb osztályba léphet“ megállapítás kiérdem- lését. A lengyel együttes Katowicé­ben, tehát odahaza, érthetően az NDK együttese fölé kereke­dett, s most sorait megerősíti Warzecha, a Slovan Bratislava lengyel állampolgársággal ren­delkező hátvédje. Az előkészü­letek során főleg szovjet ve­gyescsapatok tették próbára a lengyel együttest, amely jó for­mában várja a mai nyitányt. Az NDK válogatottja a buda­pesti nemzetközi tornán bizto­san győzött az „A“ csoportba előlépett Románia ellen is, s ugyanezt az együttest előzőleg Bukarestben Is mind kétszer legyőzte. Kérdés, hogy kettejükre me­lyik együttes lehet még veszé­lyes. Talán az otthon játszó Ja­pán?! Vagy az olykor megle­petésre is képes Jugoszlávia együttese? A többiek aligha. Hosszú évek sokszor meg­hiúsult igyekezete után ezúttal a magyar válogatott is a „B“ csoportban szerepelhet, s na­gyon szeretne itt megkapasz­kodni. Ez persze nem látszik könnyűnek. A mai nyitónapon a csapatok a következő párosításban kez­dik a küzdelmet: Lengyelor­szág—Hollandia, Norvégia—Ju­goszlávia, NDK—Ausztria, Ja­pán—Ma«yarország. A mezőny kilencedik tagja Svájc együtte­se, amely ma szabadnapos, s holnap & Norvégia elleni mér­kőzésen mutatkozik be. A mérkőzéseket naponta foly­tatják, s március 21-én, amikor a hajrá párosítása ezt hozza: Svájc—Hollandia, Japán—NDK, Lengyelország—Jugoszlávia, megoldódik minden kérdés. Megtudjuk, hogy e kilenc együttes közül melyik jöhet majd Prágába, hogy az 1978-as világbajnokságon a nyolctagú mezőnyben felváltsa az idei VB utolsó helyezettjét, de azt is, melyiknek kell majd a ,,CU csoportban jövőre újra kezde* nie. A beavatottaknak az is mond valamit, hogy felsoroljuk a to­kiói torna játékvezetőit: Ze­gorski (lengyel), Ehrensperger (svájci), Fischer (norvég), Kris (jugoszláv), Schell (ma­gyar), Nakano (japán), Schwei­ger (NDK-beli), Haidinger (osztrák), Zaalberg (holland), Stewart (amerikai). Tehát a részvevő államok egy-egy já­tékvezetője, plusz a semleges Stewart. Talán nem tévedünk, ha megkockáztatjuk azt a megál­lapítást, hogy régen volt ilyen erős mezőnye a jégkorong; VB „B“ csoportjának. (zala)

Next

/
Thumbnails
Contents