Új Szó, 1976. március (29. évfolyam, 51-77. szám)

1976-03-13 / 62. szám, szombat

M árcius, a könyhónap im­már hagyományosan — a könyv országos ünne­pe. Intézményes tisztel­gés a tudás és a szépség for­rása, a könyv előtt. Ünneplé­sünk és tiszteletadásunk azon­ban csak akkor lehet igazi, va­lóságos örömet hozó aktus, ha nem reked meg a formálisság- nál, a könyvről mondott szép szavaknál, ünnepi beszédeknél és kinyilatkoztatásoknál. Mert a könyvhónap egyszersmind nagyszerű lehetőség is — a szel­lemi aktivitásra, a jobbító el­mélkedésre, a termékeny vitá­ra. Igaz, a könyv ünnepe se­regszemle, visszapillantás és mérlegelés is. Könyvkiadóink sajtóértekezleteken, ünnepi fo­hogy könyvkiadóink, könyváru­saink, könyvtárosaink és mind­azok, akik a közvetítő szerepét játsszák író és olvasó között, számot vessenek tevékenysé­gükkel, elgondolkodjanak raj­ta, hogyan adhatnának még jobb műveket, még több köny­vet olvasóink kezébe. Közis­mert tény, hogy a könyv alap­vetően fontos eszköze közmű­velődésünknek, az ifjúság és a felnőtt lakosság politikai, tudo­mányos, világnézeti és érzelmi nevelésének. Ezért nem mind­egy, eljut-e azokhoz a könyv, akiknek az író szánta. Nem mindegy, meghódít a-e a könyv a lakosságunk széles rétegelt, vagy csupán kevesek „kivált­sága“ marad. Vitathatatlan, TISZTELETET A KÖNYVNEK Márciusi meditáció gátlásokon számolnak be a könyv bölcsőjénél végzett mun­kájuk egyéves időszakáról, könyvkiállításokon mutatják be az egy év alatt született új alkotásokat; könyvesboltjaink az utcákon is sátrakat ütnek, eladógárdájukat megszaporítva kínálják vevőiknek a szellemi táplálékot; íróink pedig meghitt találkozásokon vallanak olvasó­iknak műveikről, az alkotás örömeiről és gyötrelmeiről szerte az országban. Ám a könyvhónap kissé a számvetés, a jövőbe tekintés Ideje is. Kiváló alkalom arra, hogy a felszabadulás óta or­szágos viszonylatban nagyot nőtt nálunk a könyv becse, a középszerű írások között szá­mos, kiemelkedő mű is napvi­lágot látott, és ma már olyan falvakban és településken is van népkönyvtár, ahol 15—20 esztendővel ezelőtt csak a ta­nító vagy a pap olvasott köny­vet. De még ma sem lehetünk teljesen elégedettek könyvkia­dásunkkal, könyvkereskedel­münkkel, könyvtárosaink, könyvterjesztőink és népműve­lőink mindennapi munkájával. Azért nem, mert még ma sem MEGHITT ZENE! EST A Cseh Kamarazenekar vendégszereplése Bratislavában Magával ragadó művészi szenvedély és tökéletes mű­vészi fegyelem .. . ennek a nagyszerű kettősségnek ta­laján virul ki a Cseh Kama­razenekar zenei kertje, amely szebbnél szebb virá­gokat hajt. Az együttes művészi veze­tője, Josef Vlach a legne­mesebb kamarazenei érte­lemben „primus inter pa­res“, de markáns egyénisé­ge minden művészi szerény­sége mellett kiemeli társai közül. Vlach erős zeneisége határozza meg a társulat szellemét. Produkciójukat átfűzi az átélés heve, de amellett a teljes befejezett­ség érzetét kelti. Közlés- módjuk rendkívül koncent­rált. A vonóskar dús, élette­li hangzása, színesen ár­nyalt, vitális előadásmódja lebilincseli a hallgatót. Vendégeink Henry Purcell „Arthur király“ szvitjének élvezetes előadásával nyitot­ták meg műsorukat. Purcell Dryden szövegkönyvére írt Arthur király című operája, amely áriák mellett prózai párbeszédeket is tartalmaz és így valójában csak félig nevezhető operának, érde­kes helyet foglal el az angol zeneköltő értékes életművé­ben. Mozart súlyos veretű c- moll Adagiőjának és Fúgájá­nak előadásában szenvedé­lyes komolyság, áttetsző hangzás és nagyvonalú elő­adásmód klasszikus stílusér­zék jegyében találkozott. Is­mét a jellegzetes vlachi tu­lajdonság: szigorú művészi fegyelem művészi* szárnya­lás««! párosul. Joseí Suk „Meditációját a Szent Vencel koráiról“, amit a cseh mester a hábo­rú elején komponált, az őszinte humánum hangja hatja ás és mélyen emberi mondanivalójával erős ha­tást gyakorol. Az idősebb cseh zeneszer­zői nemzedékhez tartozó Iša Krejčít, aki 1968-ban hunyt el, a 18. század zenei klasszicizmusa vonzotta, de alkotása amellett korszerű. Cseh vendégeink Krejčí „Kis szvitjével“ ismertették meg hallgatóságukat. A szvit zenei nyelvezete tö­mör, velős, a líra és a hu­mor felvillanásaival. F. Bu­soni jellemzését mintha rá­szabták volna: „Nem embe­ri dolgokat, hanem emberi érzéseket ábrázol“. Az érdekes műsort Sztra­vinszkij „Apaiion Musagéíe (<a Múzsavezető Apolló) cí­mű balettzenéjéből készült szvit fejezte be. Ez a mű nem robban, nem re'teget Sztravinszkij-es szenzáció­kat, hagyományokhoz kap­csolódik, mégis modern hangzású, finoman cizellált muzsika, amelyben újra át­veszi uralmát a dallam. „Ez a zene nem is ebből a vi­lágból való, valahonnan fe­lülről jön felénk“ — mon­dotta az Orosz Balett híres vezetője, Gyagilev, s a prá­gaiak is ebben az értelemben tolmácsolták. Nem volt ugyan „telt há­zas“ hangverseny, de ezt csak a távol maradottak sajnálhatják. HAVAS MÁRTA jutnak el megfelelő számban az olvasók széles tömegeihez azok a könyvek, amelyekből megismerhetők és megérthetők korunk csodálatos tudományos feil fedezései, a társadalmi élet bonyolult kérdései és amelyek jelentős feladatot teljesíthetné­nek a szellemi kultúra és a korszerű ízlés kialakításában, tovább fejlesztésében, érzelmi világunk gazdagításában. Nem mindegy tehát, kis, vagy nagyobb számban jut-e el a jó könyv a legtávolabb eső falvakba is. Mert ne feledkez­zünk meg róla: lakosságunk szellemi kultúrája meglehető­sen elmarad anyagi kultúrája mögött. (Pedig társadalmunk mindkettő fejlődéséhez egyfor­ma lehetőségeket és feltétele­ket biztosít. Vagyis az volna a cél, hogy a szép új családi há zakban — melyeknek tartozé­ka immár a modern bútor, drá ga lakástextil, villanymixer, automatikus mosógép, hűtő- szekrény, televízió és gépkocsi — családi könyvtár is létesül­jön. Országjáró útjainkon ilyennel is találkoztunk már, de elég ritkán. Jóval gyakoribb viszont az, hogy a vaskerítéses 200 000—300 000 koronát érő ház tulajdonosa családjával az alagsori konyhában húzódik meg és a mutogatásra szánt felsőbb traktusban hiába kere­si az ember a könyvet. Könyv esetleg csak ott akad, ahol diák is van a háznál. De az sem ritka, hogy a diáknak sem terjed túl az érdeklődése a tankönyveken. Nem kis mértékben járulhat tehát hozzá az értékes könyv szellemi és anyagi kultúránk kiegyenlítéséhez. Sokat kell még tenniük népművelőink­nek, könyvterjesztőinknek és könyvtárosainknak, hogy fel­keltsék az emberek (különösen az idősebb nemzedékekhez tar­tozók) érdeklődését a könyv iránt, hogy megszerettessék velük, mindennapi szükségle­tükké tegyék az olvasást. Per­sze ahhoz az is szükséges, hogy a könytáros maga is kellő mű­veltséggel és tájékozottsággal bírjon és nagyobb önállóságot kapjon a könyvtár könyvállo­mányának kiválogatásában. A terebesi járásban például nem egy könyvtáros arról panaszko­dik, hogy nincs beleszólása a könyvvásárlásba, az ellátó könyvesbo't járási utasításra küldi le a könyveket, sokszor olyanokat, amilyenekre a könyvtárnak nincs szüksége. Ügyhogy ott állnak a könyvek olvasatLanul. Ez igencsak el­gondolkodtató dolog, márcsak azért is, mert más (esetleg más nye'vű) könyvtárakból hiányzanak éppen ezek a köny­vek. Van még egy terület, ahol a könyv szinte felbecsülhetetlen hatást gyakorolhat, az pedig: a mai ember érzelmi élete. Má­sok is rámutattak már, hogy a civilizáció, az anyagi jólét és az automatizálás elég nagy mértékben deformálja, eldur­vítja az ember belső, érzelmi életét. Ez nálunk is, más or­szágokban is prob-léma, aminek valamiképpen gátat kellene vetnünk. Hiszen eszményké­pünk éppen a sokoldalúan kép­zett, érzelmileg gazdag ember. A már most is meglevő érzel­mi elsekélyezcdés és eldurvulás kompenzálásában fontos szerep vár a könyvre. Feladatát azon­ban csak úgy teljesítheti, ha az eddiginél még nagyobb figyel­met szentelünk a könyvnek, még nagyobb tisztelettel visel­tetünk a könyv — a jó, érté­kes könyv — iránt. KÖVESDI JÁNOS KÓKUSZ-PRÓBÄ Ha optimista akarsz lenni, ha érteni akarod az életet, ne hidd el, amit mások mondanak és írnak, mindenről győződj meg magad és hatolj mindennek a mélyére — ta­nít Csehov egyik utolsó naplófeljegyzése. A közelmúltban olvastam valahol, de úgy érzem, tudat alatt már régóta e bölcs intéshez tartom magamat. így, ha gyakori csalódá­sok alanya is, mindeddig optimista ... A legutóbbi kalendáriumi évforduló éjszakai óráit csön­des egymagamban töltöttem egy panelház hatodik emele­tén meghúzódó kis lakásomban. Szokásommá vált ez az utóbbi években, társtalanságom okának feszegetése tehát nem érdemli meg a helyet ezen a papíron; önként vállalt volt, amolyan magányos, derűs tűnődésre való. Látszólagos puritánságom azonban csak eddig terjedt, mert szilveszteri asztalomat bőven ellepte kedvelt italaim és harapnivalóim ünnepi kollekciója. így kívántam megkü­lönböztetni a többitől azokat az órákat, amikor sok em­beri hűhé közepette elfogy egy év, és az idő lendkereke némi tétovázás után átfordul a következőbe. A díszes fias­kók, poharak, tálcák között — hogy mindig lássam, —, egy kugligolyónyi kókuszdió is hivalkodott. Odakertilésének története csak annyi, hogy aznap dél­előtt vettem a közeli zöldségboltban. Látszólag pillanatnyi szeszély, valójában lappangó gyerekkori sóvárgás vásárol­tatta meg velem. Mert harmincéves koromra még sosem tartottam a kezemben, nem vettem nedvét, nem próbáltam ki csonthéjas burka keménységét. Gyerekkori olvasmá­nyaim hatására, emlékszem, kimondhatatlanul vágytam a messzi egzotikus tájak termékei, a csodálatos ízűeknek vélt déli és trópusi gyümölcsök után. Akkoriban, persze, nem nagyon tellett az ilyesmire családunknak. Esküszöm, főiskolás koromban ettem először életemben ananászt. Régi szándék kései megvalósításaként került tehát szil­veszteri asztalomra a kókuszdió. Valamikor, teljesületlen vágyakkal sűrűn átszőtt gyerekkoromban (lám, kókusz­viszonylatban akár harminc évig is eltarthat a gyerekkor!) még bizonyára élvezni tudtam volna. Az őszinte gyermeki vágyakozás folyamatában annak minden tárgya megízese- dik; figyelmen kívül hagyatik a felnőttes intés, okoskodás. Csak a „megtapintani, megízlelni, megtudni“ a fontos. Az éjszakai utcákon — petárdák és rakéták segítségé­vel — hangosan durrogott, színesen villogott a féktelen jókedv és öröm, amikor meglékeltem az asztalomon hival­kodó, „keményfejű“ diót. Kókusztejet vártam kicsordulni belsejéből, illatos, zsíros tejet; helyette émelyítő ízű, zava­ros lőre csordult ünnepi poharamba. Csalódott lettem egy­szeriben, és egy kicsit magányosabb. S egy őszinte, egy­kori sóvárgással szegényebb. Végezetül mondanom sem kell, hogy a kókusz süte­ményt szívből utálom ... BERECK JÚZSEF Nemrégiben polgári neve­lési órát tartottam a kilen­cedik évfolyam egyik osztá­lyában. Az óra témája: a szocialista tulajdon értelme­zése, a közvagyon védelme. Gondoltam, nem lesz nehéz dolgom, a tanulók majd számtalan olyan példát so­rolnak fel, amikor állampol­gáraink vétenek a közös tu­lajdon ellen. Éppen az ellenkező ét ta­pasztaltam. Ez talán nem is lenne baj, ha nem találkoznánk na­ponta szomorúbbnál szomo­rúbb jelenségekkel. Most csak egyet szeretnék fölem­líteni, a sok közül. Annál is inkább, mert tapasztaltam, hogy nemcsak gyermekeink, hanem sokszor mi felnőttek sem tudatosítjuk kellőkép­pen a közvagyon védelmé­nek jelentőségét. Naponta autóbusszal uta­zom munkahelyemre. Igaz, a távolság nem nagy, de szabad időmben néha-néha távolabbi helyekre is elme­részkedem. És a kép, amit az autóbusz ablakából látok a megállóknál, csaknem ugyaz: gondosan elhelyezett várófülkék — szétzúzott ál­lapotban. Emlékszem, meny­nyit bosszankodtunk tíz— tizenöt évvel ezelőtt, ha esőben, szélben, vagy hóvi­harban kellett várakoznunk az autóbuszra. Most ismét bosszankodhatunk. Mert egyesek a rombolásban le­lik kedvüket. Köztudott, a megállóknál elhelyezett „vá­rótermek“ küldetése az, hogy bennük meghúzódhas­sanak az utasok a szél vagy az eső elől; esetleg a fárad­tabbak le is ülhessenek. Sajnos, sok helyütt nem tehetik meg, ugyanis a vá­rófülke már nem várófülke. Szétzúzták üvegfalait, össze­törték a padokat. A szerencsétlen utas dü­höngve áll az útszélen. S ha netán még az autóbusz indulását se tudja, megnyu­godhat, azt se fogja elolvas­ni a tájékoztató tábláról. Nemrégen még papírra nyomtatott menetrendet he­lyezek el a megállóknál. Ezt valamelyik csintalan gyerek is letéphette. Ma vi­szont erős vastáblákra írják fel áttekinthetően a buszok indulási ide'ét. S lám, a vastáblák is csak néhány hétig ékeskedhetnek a meg­állóknál. Már csak arról mesélnek: vandálok jártak erre. CSÁKY KÁROLY Karol Kubíček felvétele ÁZ UNK, FÁZUNK

Next

/
Thumbnails
Contents