Új Szó, 1976. február (29. évfolyam, 27-50. szám)

1976-02-16 / 39. szám, hétfő

EGY HÉT A BELPOLITIKÁBAN A kapcsolatok fejlesztésének kedvező feltételei Az elmúlt héten a csehszlo­vák külügyminiszter meghívá sára hazánkba látogatott DL- mitri'osz Sz. Bitsziosz, a Görög Köztársaság külügyminisztere. A többnapos látogatás mi.n- den kétséget kizáróan gyű mölcsöző eredményekkel zá rult, amiről elsősorban a köz­lemény tanúskodik. Ebben mindkét fél megelégedéssel állapította meg, hogy a bila terális kapcsolatok fejlesztő séniek kedvezők a feltételei s ezzel összefüggésbe« különfé­le területen számos lehetőség nyílik. A két külügyminiszter a gazdaság] és a kereskedel­mi kapcsolatok kérdésével foglalkozva leszögezte, hogy közös érdek az áruforgalom fejlesztése, mégpedig az egyenjogúság és a kölcsönös előnyök alapján. A két fél ez­zel egyidejűleg kiemelte azt a szükségszerűséget, hogy az együttműködést el kell mé lyíteni a tudományban, a sportban, a turisztikában és másutt Is. Biztató eredmény­ként könyvelhető el, hogy a tárgyaló partnerek ez év feb­ruár 10-én a két ország közti kulturális egyezményt írtak alá. A közlemény nemzetközi kérdésekkel foglalkozó része leszögezi a két fél egybe­hangzó nézetét, hogy még in­tenzívebben kell törekedni a nemzetközi feszültség enyhí­tésére, mégpedig a világ min­den részében. Ezzel a törek­véssel kapcsolatban rendkívü­li jelentősége van annak, hogy sikeresen fejeződött be az európai biztonságról és együttműködésről szóló hel­sinki konferencia, amely meg­teremtette a résztvevő álla­mok együttműködése fejlesz­tésének és biztonságuk meg­szilárdításának kedvező felté­teleit. A két külügyminiszter megegyezett abban is, hogy manapság rendkívül fontos a politikai viszonylatban bekő vetkezett enyhülés folyama­tát kiegészíteni konkrét kato­nai, leszerelési intézkedések­kel. A két fél aggodalmát fejez te ki a súlyos ciprusi helyzet fölött, hangsúlyozva annak szükségét, hogy gyorsan meg kell újítani — az ENSZ főti­kárának égisze alatt — a két ciprusi nemzetiségi csoport közti tárgyalásokat, hogy ezt a kérdést Is békés módon old­ják meg, összhangban az ENSZ közgyűlése és Biztonsá­gi Tanácsa határozataival. Nem kevésbé fontos rendezni a helyzetet a Kôžel Keleten, amely továbbra is a háború veszélyes tűzfészke. A közle­mény leszögezi, hogy az ENSZ-nek jelentős küldetése van a viliág békéjének és biz­tonságának megszilárdításé ban s a két fél támogatja a nemzetközi feszültség enyhü lését, a népek békés együtt­működésének fejlesztését cél zó tevékenységét. Szálljunk síikra a kútmérgezőlk ellein Az Európai Biztonság és Együttműködés Csehszlovák Bizottsága ezekben a napok­ban nyilatkozatot adott ki, amelyben elsősorban kifeje­zésre juttatta, hogy teljes mértékben támogatja a szov Jet kormánynak a nukleáris fegyverkísérletek teljes és ál­talános tilalmával, a tömeg- pusztító fegyverek új típusai fejlesztésének és gyártásának tilalmával kapcsolatos javas­latait. Ezen túlmenően ez a bizottság a keleti és a nyuga­ti országok kölcsönösen elő­nyös együttműködése tovább fejlesztése szempontjából na­gyon hasznosnak tekinti azt a javaslatot is, hogy rendez­zenek európai kongresszuso kát, illetve nemzetközi konfe renciákat, amelyeken foglal­koznának az együttműködés módozataival az életkörnye­zet védelmével, a közlekedés ós az energetika fejlesztésé ven kapcsolatban. Természetesen nemcsak Ilyen pozitív Igények és tőnek vések vannak, hanem amint arra rámutat ennek a bizott­ságnak a nyilatkozata, létez­nek erők, amelyek megkísér lik Európában meggátolni a feszültség enyhítését. Erről tanúskodnak pl. a közelmúlt leleplezései a Szabad Európa és a Szabadság Rádió tévé kenységéről. Ezek az adóállo­mások a tények durva elfer­dítésével, a Szovjetunió és további szocialista országok rágalmazásával szítják a né­pek közti gyűlöletet és Igye keznek ßdkozni az európai ál­lamok közti feszültséget, ami szöges ellentétben áll a hel­sinki alapokmány szellemével és betűjével. A nyilatkozat zárórészében ezt olvashatjuk: „Az Európai Biztonság és Együttműködés Csehszlovák Bizottsága a Csehszlovák Szocialista Köz társaság dolgozói széles réte­geinek véleményével össz­hangban határozottan elítéli ezeket az akciókat, amelyek­nek célja a nemzetközi fe­szültség ismételt kiélezése. Felszólítja az összes európai ország minden becsületesen gondolkodó állampolgárát, hogy határozottan lépjem fel minden olyan megnyilvánu lássál szemben, amely aláássa a béke erőinek törekvését, hogy Európában és világvi­szonylatban elérjék a tartós békét.“ Nem vitás, hogy ezt a véle­ményt nemcsak mi valljuk, hanem az egész szocialista tábor, és ezen túlmenően a világ minden békeszerető, ha­ladó ereje is. Márpedig ez. manapság olyan tényező, amellyel számolniuk kell azoknak is, akik az imperia­lizmus szolgálatában a népek közti megértés kutait mérge­zik. A szakszervezeti szolidaritás megnyilvánulása Nem is kerek évforduló, de mégis megemlékezünk róla, mert úgy véljük, minden al­kalmat meg keli ragadni ah hoz, hogy a világ közvélemé­nyének figyelmét felhívjuk ar­ra, ami Chilében történik. Február 12 én 23 esztendő telt el azóta, hogy ebben az or szágban megalakult a Chilei Munkásegység Központja, egy kifejezetten forradalmi mun kásszakszervezet, amely tál­zás nélkül hősi múltra tekint vissza. A Szakszervezetek Központi Tanácsa ezzel kap­csolatban kiadott nyilatkoza ta is leszögezi, hogy nagyra- becsüli a chilei szakszervezeti mozgalom hagyományait és érdemeit a munkásosztály ak- cióegyságének és a dolgozók antiimperialista frontjának megszilárdításában. Ez a chi­lei szakszervezet nemcsak a múltban vitt haladó szerepet a társadalmi fejlődésben, és nemcsak a Népi Egység kor­mányának forradalmi intézke­dései megvalósításában ért el kimagasló sikereket, hanem helyt áll ma is, amikor a vé­res fasiszta puccs után, a mély illegalitás feltételei kö­zött fejti ki tevékenységét. Mérhetetlen igyekezetei fejt ki, hogy kiszélesítse és meg szilárdítsa az antifasiszta egységfrontot, enyhítse a dol­gozók súlyos létfeltételeit. Ennek meg is van az eredmé­nye. A világ nemzetközi mun kás és haladó szakszervezeti mozgalma megelégedéssel ál­lapítja meg, hogy elmélyül a chilei fasiszta diktatúra elszi­geteltsége, s ugyanakkor erő södik Chile munkásosztályá­nak és népének egysége, va­lamint szervezettsége. Mi magunk, a Csehszlová kiai Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom és annak minden egyes tagja is internacionalis ta kötelességének tartja, hogy a Chilei Munkásegység Központjának és az egész chi­lei népnek minél nagyobb politikai, erkölcsi és anyagi támogatást nyújtson. (gály) Hétfő, 1976. II. 16. A NAP kel — Nyugat-Szlovákta: 7.0Ü, nyugszik: 7.12 — Közép-Szlovákla: Ö.52, nyug­szik: 17.04 — Kelet-Szlovákia: 6.44, nyug­szik: 16.56 órakor A HOLD kel: 18.31, nyugszik: 6.44 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük JULIANNA nevű kedves olvasóinkat © 1721 ben született JÁN KAR­LOVSKÝ szlovák filozófus, publi­cista (+1560) 1331-ben született NYIKOLAJ SZEMJONOVICS LESZ- KOV kiváló orosz író (+1895) © 186fi-ban született PAVEL PETRO- VICS TRUBECKQ) orosz szobrász, a szobrászati impresszionizmus egyik legtehetségesebb képviselő­je (+1938) © 1926-ban balt meg fasiszta merénylet áldozataként PIERO GOBETT1 olasz gondolkodó, kritikus, esszéista, publicista (szü­letett 1901J ©. 1931-ben született SVANTE FOERSTER svéd szocia­lista író © 1946-ban balt meg IVAN MIHAJLOVICS MOSZKVIN szovjet orosz színész, Nyemirovics- Dancsenkó tanítványa (született: 1874 J. IDŐJÁ RÁ S Sűrű felhőzet, a síkságokon he­lyemként eső, a magasabban fekvő területeken havazás. A nappali hőmérséklet plusz 3, plusz 7 fok. Gyenge, Szlovákia délnyugati ré­szén időnként megélénkülő délke­leti szél. B Csaknem másfél millió hektár a Szovjetunióban a szán­tóföldek és a legelők mentén létesített erdei védősávok terü­lete. A védősávok több mint 14 millió hektár földterület ter­mékenységét biztosítják. Ez 135 millió rubel hasznot jelent a szovjet népgazdaság számára. Levelezőink írják SZÍNVONALASABB A „Tavaszi szél vizet áraszt“ népdalverseny levicei (lévai) járási elődöntőjét Veľké Túrov- ce (Nagy túr) községben ren­dezték meg. Példás és jó szer vező munkát végzett az efsz, a CSEMADOK helyi szervezeté­nek és a többi helyi szervezet­nek a köréből alakított rendező bizottság. Lelkes és fegyelme zett volt a közönség, és megér­demelt tapssal jutalmazta a fel­lépő énekeseket, kórusukat, ci- teraegyiitteseket és folklórcso­portokat. Különösen nagy si­kert a kórusok arattak. Az idén nagyobb számban mutat­koztak be és előadott műsoruk is színvonalasabb volt, mint a tavalyi. A tesmagi, a deméndi, a farnadi, a garamgyörgyl, az ipolyszakállasi kórus sikere bi­zonyítja, hogy járásunkban a népdaléneklés, a népi hagyomá­nyok ápolására eleven valóság. APA VILMOSNÉ A FORRADALMI HAGYOMÁ­NYOK emlékszobáját ünnepé­lyes keretek között nyitották meg a Košicei Magyar Tannyel­vű Gimnáziumban. Tizenöt dí­szes tábla, tele képekkel és ok­mányokkal idézi a város kom­munistáinak forradalmi harcát. Az iskola fiataljai igyekeznek méltóan ápolni a forradalmi hagyományokat. PÄLÖCI ÉVA TÖBB KILO TOLLAT fosztot­tak és küldtek ajándékba a Trenčín melletti „Gyermekfa­lu“ ba a Nőszövetség Dőlné Plachtince-i (alsópalojtai) szer­vezetének tagjai. A közel 50 főnyi tagság főleg a társadalmi munkák terén jeleskedik, de a PÜT rendezvényeit is segítik te­vékeny részvételükkel. Jó vol na, ha a szervezet tagjai ének­kart is szerveznének, mert sa­játos népviseletük ós népdal­kincsük ápolása, felelevenítése érdekében ideje volna tenni valamit. BODZSÁR GYULA A Toyhashi japán cég új halászháló-kötőgépet fejlesztett ki. Ezt az Amita típusú, gépet most üzembe helyezték a Cseh Állami Halgazdasági Vállalat üzemében. A gép teljesen automatikusan köti a hálót akár egyszerű, akár kettős csomókötéssel. A háló szélessége 2,5 m is lehet. (Miroslav Vodöra felvétele) A múlt héten hazánkban jobbá­ra hideg, télies volt az Idő, a nappali hőmérséklet Is csak mí­nusz 1, mínusz 5 fokra emelke­dett. Az éjszakai hőmérséklet vi­szont —5, —10 fokra süllyedt, sőt a hegyvidékeken —10 fok alá. A hét folyamán Szlovákia legtöbb részén havazott. A hótakaró vas­tagsága ez Idő tájt 12 centiméter. A hét végén az Időjárásban lé­nyeges változás történt. Az Atlan­ti-óceán felől a Brit-szigeteken ós Németországon keresztül egészen a Földközi-tenger nyugati részébe és Olaszországba egy ciklon ha­tolt. Elülső részén délkeleti és déli áramlat keletkezett, mely a Földközi-tenger keleti része felől a Balkánon és Magyarországon át a Kárpátok térségébe Is nedves, meleg tengeri levegőt hozott. Ha­tása Szlovákiában is érezhető volt. Szomhaton a hőmérséklet plusz 1, plusz 4 fokra emelkedett. Magyarország keleti részén és a Balkánon Is plusz 4, plusz 7 fo­kot mértek. Olaszországban, Gö­rögországban és Spanyolországban a hőmérő higanya 8, 16 fokra emelkedett. Szlovákia délnyugati részén teg­nap még melegebb volt, s Időnként esett. Havazást csak a Magas-Tát- rából jelentettek. Mielegebbre for­dult az Idő nemcsak a síkságo­kon, hanem a hegyvidékeken Is. A Csorba-tóról például tegnap dél­után plusz 5 fokot Jeleztek. Ugyanakkor Prágában —1 fok volt és havazott. Változatlanul hideg maradt az idő Európa északi ré­szében, valamint a cseh ország­részek peremein, Németországban és Franciaország egy részében. Várható Időjárás február 18 — 22-e között: A hét elején előre­láthatólag sűrű felhőzet, helyen­ként, különösen Szlovákia délnyu­gati és déli részén eső. A hét folyamán változó mennyiségű fel­hőzet, helyenként futó esők. A reggeli órákban köd. Az éjszakai hőmérséklet általában plusz 2, mí­nusz 4 fok, csökkenő felhőzet ese* tén mínusz 2, mínusz 7 fok, a hegyvidékek völgyeiben mínusz 7 fok. A nappali hőmérséklet a sík­ságokon plusz 2, plusz 7, Szlová­kia észalki és keleti részén vala­mivel alacsonyabb. A hegyekben valószínűleg időnként havazni fog. P. F. Mi Hol 9 Mikor ■ Film Bratislava © HVIEZDA: Conrack (am.J 15.30, 18, 20.30 <f> DUKLA: Zarándok — Chaplin, a katona fáin.) 15.30, 18, 20.30 ® POHRANIČNÍK: A der­vis és a halál ||ug.) 15.45, 18.15, 20.45: © PRAHA: Láz (szlovák) 11, 13.30, 16, 18.30, 21 <fl> METROPOL: Visszatérünk (szovjot) 15.30, 19.30 ©. M'LADOSŤ: Adelheid (cseh) 15.30, 18, 20.30 # MIER: A sirály születése (szovjet) 17.30, 20. Film Košice ® SLOVAN: Ház a világ végén (cseh) © DRUZBA: A négy szol­ga és a négy muskétás (fr.) © ÜSMEV: Olaszok hihetetlen ka­landjai Lenlngrádban (szovjet) # TATRA: A szél ellen (jug.) ® PARTIZÁN: Két férfi a városban (fr.). Színház Bratislava © NEMZETI SZÍNHÁZ: Carmen (19). SZÍNHÁZ KOŠICE Szabad szél (13.30), Szilveszter, (19). Rádió Bratislava Magyar adás (a 295,3 métere« hullámon): 7.00: Hírek, Időjárás, műsorismertetés. 7.10: Sporthírek. 7.18: Reggeli zene, kb. 7.30: Nap­jaink margójára. 7.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Sport és muzsika. 12.40: Népi muzsika. 12.55: Sze­melvények a napi sajtóból. 15.00: Művészetről — alkotókról (Ism.). 15.20: Napi krónika. Televízió Bratislava 13.25: Hírek. 15.30: A szocialista társadalom Időszerű kérdései VI. rész. 16.00: Orosz nyelvtanfolyam hala­dóknak. 16.48: Tévétorna» 16.50: Vezetek, vezetsz, vezetünk* autósok műsora. 17.20: Középiskolások műsora. 10.00: Esti mese. 18.10: Riportfilm. J. Roll a szocia­lista munka hőse. 18.20: A Cseh Filharmonikusok mű­sora. 19.00: TV Híradó. 19.30: A haladó tapasztalatok is* kólája. VI. rész. 20.10: Hely a házban, tévéfilm L rész. 21.15: TV Híradó. 21.45: Az SZKP XXIV. kongresszu­sának békeprogramja. 22.10: Sportműsor. II. műsor 17.50: Hírek. 17.55: Heti sportösszefoglaló. 19.00: TV Híradó. 19.30: Német nyelvtanfolyam hala­dóknak. 20.00: Helyszíni közvetítés a dal­verseny döntőjéről. 21.30: Színházról, filmről, televí­zióról — februári összefog­laló. 22.10: Hírek. Miüsorváltozás lehetséges A RENDŐRSÉG KERESI A SZEMTANÚKAT Közüti szerencsétlenség érte ja­nuár 16-án 6.30 érakor Podunajské Biskupicében ( Pozsony püspökin J a Komárňanská utcában a Bratisla­va! Tömegközlekedési Vállalat egyik autóbuszát, aminek követ­keztében K. F., az autóbusz egyik utasa, súlyosan megsérült. A rend­őrség arra kéri a többi utast, akik szemtanúi voltak a szeren­csétlenségnek, hogy a szerencsét­lenség okának objektív megállapí­tása érdekében jelentkezzenek. Úgyszintén arra kéri annak a sze­mélyautónak a vezetőjét és uta­sait is, akik elsősegélynyújtás vé­gett a súlyosan sérültet a SlovnaFt vállalat rendeiőiníézetébe szállí­tották, jelentkezzenek a városi rendőrparancsnokságon. Cím: Bra­tislava, ni: Čs. armády 14, ajtó­szám 151. íü Kladjo SilováMo (tommur «10 Pártjo Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. FőszerkesztA: Dr Roboy Zoltán, CSc. Helyettes főszerkesztő: Szarka István. Veze­tő titkár: Gál Lőszó Szerkesztőség 893 38 Bratislovo. Gorkého 10 Telefon: 169. 31? 52. főszerkesztő: 532 20. titkárság: 550 18. sportrovat; 505 29. gozdoságl ügyek- 506 39. Táv- fró: 092308. P/avd>j — Kiadóvállalat Bratislave, Volgogradská 8 Nyomja o Pravda, az SZLKP nyomdavállalata — Pravda Nyomdaüzeme, Bratislava. Štúrovo 4 Hirdetőirodo: Vo. lanského nábte>ie 13'A/U telefon: 551-83, 544-51. Az Oj Szá előfizetési dljo havonta —- <j vasárnapi számmal együtt — 14,70 korona. A Vasárnapi Oj Szó külön előfizetése ne- . „ gyedévenként '3 korona. Terjeszti a Postai Hlrlapszoloálat. Előfizetőseket ellouad mindenpostai kézbesítő. Külföld) mearendetósek PNS — Ústredná expedícia 0 dovoz tlače. Gott­index: 40 üli waldovo oámutie 48/VII, ___ VÁ LTOZSKONY IDÖJÄIRÄS

Next

/
Thumbnails
Contents