Új Szó, 1975. november (28. évfolyam, 258-282. szám)

1975-11-22 / 276. szám, szombat

SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KOZPONTI BIZOTTSAGANAK NAPILAPJA Világ proletárjai, egyesüljetek! 1975. november 22. SZOMBAT BRATISLAVA m XXVIII. ÉVFOLYAM 276. szám © Ara 50 fillér ÚTMUTATÁS Á múlt hét legfontosabb belpolitikai eseménye a CSKP KB levelének közlése volt. A levél egyik fontos pozitívuma, hogy a tartalom jelentőségléhez méltóan komplex módon értékeli fejlett szocialista társadalmunk jelenlegi helyzetét, tehát részleteiben is elemezi a problémákat, rámutat az időszerű teendőkre, és ugyanakkor megfelelő, széles látószögben világít rá a társadal­mi összefüggésekre és szempontokra. E módszerből adódik, hogy pártunk Központi Bizottsága az időszerű politikai, gazdasági és egyéb kérdéseken kívül megfe­lelő figyelmet szentel a tudományos kutatás, az oktatásügy és a kultúra jelenlegi helyzetének is. Ezzel is hangsúlyozza fon­tosságukat társadalmi céljaink megvalósításában. A dokumen­tum többek között megállapítja: „Politikánk továbbra is az em­berek növekvő szükségleteinek sokoldalú kielégítése marad. Az élet értelmét azonban nem az anyagi gazdagság felhalmozódá­sában látjuk. Az ember anyagi szükségleteinek kielégítése ter­mészetesen a termelés hatékonysága, továbbá a munkatermelé­kenység, valamint a termékek minősége növelésének egyik fő ösztönzője, amelyet továbbra is fontosnak tartunk. De mi töb­bet akarunk. Azt akarjuk, hogy az életszínvonal további en»e- lése az emberek alkotó képességeinek sokoldalú fejlődéséhez, műveltségük, kulturális fejlettségük sokoldalú kibontakozásá­hoz, a társadalom és az egyén érdekeinek további összekapcso­lásához vezessen.“ Mélyenszántó, Időszerű gondolatok, amelyek valamennyiünket érintenek. Téved, aki azt hiszi, hogy a fent idézett gondolatok csupán a hivatásos művészeti ágazatokra vonatkoznak. Nem becsüljük le kulturális életünk e fontos részének eredményeit, feladatait, de tény, hogy sokkal szélesebb körű, lényegesen na­gyobb területet átfogó feladatokról van szó. Tudományos éle­tünk, oktatásügyünk, népművelésünk szakaszán, miként máshol is, korunk és fejlett szocialista társadalmunk igényei jelentkez­nek egyre, sürgetőbben, erőteljesebben. Nemcsak időszerű ha­nem bonyolult problémák ezek, melyeknek részletes elemzése vaskos tanulmányokat igényelne, ezért csupán példaként soro­lunk fel néhány fontosat. A dokumentum is hangsúlyozza, hogy a termelés minden sza­kaszán rugalmasan kell kihasználni a tudományos kutatómunka eredményeit. Ha tovább vizsgáljuk e láncolatot, akkor megálla­pítjuk, hogy ehhez színvonalas tudományos kutatómunka szük­séges, amelynek egyik feltétele az állandó és jól felkészített utánpótlás.' S ezzel elérkeztünk oktatásügyünk egyik legidő­szerűbb feladatához: a jövő nemzedékének alapos és korunk színvonalának megfelelő szakmai képzésének a biztosításához. Permanens és nagyon nehéz feladat. Pedagógusok, tudósok és szülők összehangolt munkája szükséges eredményes megoldá­sához. Korunk másik jellemzője a technika, a technológia rohamos fejlődése, a tudásszánt páratlan méretű növekedése, új és új ismeretek felhalmozódása a termelésben és társadalmi életünk más szakaszán. Jól szervezett felnőttoktatás, szakmai tovább­képzés nélkül nem tudunk lépést tartani a fejlődéssel. A tudományos-technikai forradalom vívmányainak egyik vele­járója a szabad idő fokozatos növekedése. Elsősorban a népmű­velőkre, s a kulturális intézmények dolgozóira vár az a feladat, hogy lehetőségeket biztosítsanak dolgozóinknak szabad idejük megfelelő kihasználására, s ezzel párhuzamosan felkeltsék ér­deklődésüket a permanens művelődés, továbbá a megfelelő szó­rakozás különböző formái iránt. Csak így érhetjük el egyik leg­fontosabb célunkat, azt, hogy egyre inkább a szocialista élet­szemlélet és életmód jellemezze dolgozóink életét, munkássá­gát. S így biztosíthatjuk fokozatosan a harmonikus élet társa­dalmi és egyéni feltételeit. A CSKP KB levele többek között e célok megvalósításához nyújt útmutatást. Ezért tudományos és kulturális dolgozóink el­sőrendű feladata, hogy munkaterületükön a dokumentum szelle­mében az eddiginél még hatékonyabb munkát végezzenek. Tervszerűen és dinamikusan fejlesztjük kereskedelmi és gazdasági kapcsolatainkat CSEHSZLOVÁK—SZOVJET AlRUC SERE FORGALMI ÉS FIZETÉSI EGYEZMÉNY ÉS JEGYZŐKÖNYV ALÁÍRÁSA AZ 1976—1980 AS ÉVEKRE A szovjet kormány- delegáció érkezése (ČSTK} — Nyikolaj Szemjo- novics Patolicsevnek, a Szovjet­unió külkereskedelmi miniszte­rének vezetésével tegnap Prá­gába érkezett a Szovjetunió kormányküldöttsége. A küldött­ség további tagjai a Szovjet­unió Külkereskedelmi Miniszté­riumának, a Szovjet Állami Tervbizottságnak és az anyagi és műszaki ellátás biztosításá­ra létesített állami bizottság­nak a képviselői. A Ruzynéi repülőtéren a de­legációt többek között Rudolf Rohlíöek szövetségi miniszter­elnök-helyettes, František Ma- reš, a külkereskedelmi mi­niszter első helyettese és Zde­nék Šedivý, az Állami Tervbi­zottság elnökhelyettese fogadta. Megjelent Vlagyimir Vlagyi- mirovics Mackevics csehszlová­kiai szovjet nagykövet és a nagykövetség több más képvi­selője. Gustáv Husálk fogadta Ny. Sz. Patolicsevet Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, köztársasági elnök tegnap Lubomír Strougal szö­vetségi miniszterelnök jelenlé­tében a prágai várban fogadta Nyikolaj Szemjonovics Patoli- csev szovjet külkereskedelmi minisztert. A találkozón, amely szívé­lyes elvtársi légkörben folyt le, részt vettek továbbá Andrej Barőák külkereskedelmi minisz­ter, Vlagyimir Vlagyimirovics Mackevics, a Szovjetunió cseh­szlovákiai nagykövete, Mihail Georgijevics Losakov, a szovjet külkereskedelmi miniszter kol­légiumának tagja és Vlagyimir Alekszandrovics Vlagyimirszkij, a Szovjetunió csehszlovákiai ke­szívélyes fogadtatás SZLOVÁKIA FŐVÁROSÁBA ÉRKEZETT A SZOVJET KULTURÁLIS KÜLDÖTTSÉG (CSTK) — A szovjet kultúra napjai alkalmából hazánkban tartózkodó hivatalos szovjet küldöttség pénteken délben kü- lönrepülőgépen Prágából Bra­tislavába érkezett. A küldöttség vezetője Vlagyi­mir Ivanovics Popov, a szovjet művelődésügyi miniszter helyet­tese. További tagjai: Juhan Mik- kelevics Jurna, az Észt SZSZK művelődésügyi minisztere, Hu- dajberdi Qurdijevics Durdijev, a Türkmén SZSZK művelődésügyi minisztere, Olga Jakovlevna Ku- szenkova, a Szovjetunió nemze­ti művésze és Ludmila Mihaj- lovna Szaveljeva, az OSZSZSZK érdemes művésze. A vendégeket Prágából Vla­dimír Berger külügyminiszter­helyettes, Milán Klusák, cseh művelődésügyi miniszter és Jo­sef Havlín cseh oktatásügyi mi­niszter kíséri. A küldöttség tag­jaival érkezett még Bratislavá­ba Nyikolaj Andrejevics Gon- csarov bratislavai szovjet fő­konzul és Vaszilij Nyikitovics Filipov, a csehszlovákiai szov­jet nagykövetség másodtitkára. A vendégeket a bratislavai repülőtéren Ľudovít Pezlár, az SZLKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára, Miroslav Válek, az SZLKP KB Elnökségének tag­ja, szlovák művelődésügyi mi­niszter, Michal Hruškovič, az SZLKP KB művelődésügyi osz­tályának vezetője, valamint po­litikai és kulturális életünk több más vezető személyisége fogadta. reskedelmi képviseletének veze­tője. Nagy jelentőségű dokumentumok Andrej Barőák, csehszlovák és Nyikolaj Szemjonovics Pa- tolicsev szovjet külkereskedel­mi miniszter tegnap Prágában a Kolodéje állami kastélyban a csehszlovák és a szovjet kor­mány felhatalmazása alapján aláírta a két ország l976-~ 1980-as hosszú lejáratú árucse­reforgalmi és fizetési egyezmé­nyét, az 1976-os jegyzőkönyvet ehhez az egyezményhez és a két ország 1970. december 21-én megkötött egyezménye alapján a Nyugat-Európába szállítandó szovjet földgáz Csehszlovákiá­val kapcsolatos jegyzőkönyvét. Az idén jár le Csehszlovákia és a Szovjetunió 1971—75-ös hosszú lejáratú kereskedelmi egyezménye. Az egyezmény alapján az árucsere) or galom az 1966—1970-es mutatókhoz képest 50 százalékkal növeke­dett, és értéke a most záruló ötéves tervidőszakban eléri a 14,7 milliárd rubelt. Az áru- szállítás terén vállalt kötele­zettséget mindkét ország jelen­tős mértékben túlszárnyalta. A két ország közti 1976^ 1980-as árucsereforgalml és fi­zetési egyezmény megteremti a fő feltételeket a csehszlovák— szovjet kereskedelmi és gazda­sági kapcsolatok dinamikus to­vábbfejlesztéséhez. Az aláírt egyezmény értelmé­ben az 1971—75-ös árucserefor­galomhoz képest a két ország árucsereforgalma a következő öt évben több mint 75 száza­lékkal nő. (Folytatás a 2. oldalon) Bratislavában vendégszerepei a világhírű szovjet balett Fogadás a szlovák művelődésügyi miniszternél Súlyos bevontai válság Portugáliában Alvaro Cunhal visszaérkezett Lisszabonba Lisszabon — A portugál Fegy­veres Erők Mozgalmának Leg­felsőbb Forradalmi Tanácsa péntek reggelig tartó ülésén megvitatta a kormány tevékeny­ségének önkéntes felfüggeszté­sével kapcsolatos kérdéseket. A lisszaboni rádió értesülése sze­rint olyan döntés született, hogy átalakítják a kormányt. Lisszabonban egyébként csü­törtökön délutántól a késő es­ti órákig több tízezer dolgozó tüntetett a köztársasági elnöki palota előtt, követelve a „sztrájkoló kormány“ lemondá­sát. A tömeg támogatásáról biztosította Gomes államfőt az­zal a nyomással szemben, ame­lyet a kormány próbáit gyako­rolni reá a baloldallal szembe­ni „erélyes fellépés" érdeké­ben . Gomes elnök a tömeghez ki­tépett rövid beszédéiben kije­lentette: mindent elkövet an­nak érdekében, hogy „a Portu­gáliában végrehajtandó refor­mok — bármelyik kormány hajtsa is végre őket — a dol­gozó nép érdekeit szolgálják“. A tanács felmeo/tette tisztsé­géből Carvalho tábornokot, a lisszaboni kaitonai körzet pa­rancsnokát ós helyébe Louren- cu kapitányt, az Antunes-cso- port tagját nevezte ki. Alvaro Cunhal, a Portugál Kommunista Párt főtitkára Bu­dapesten, Varsóban és Berlin­ben tett látogatása után pén­tekre virradóra visszaérkezett Lisszabonba. „Más szocialista országokba is szerettem volna ellátogatni, de elvtársaimmal egyetértésben megszakítottam az utamat“ — mondotta Cunhal a repülőtéren, a portugál bel­politikai eseményekre utalva. A szocialista országok fővá­rosában tett látogatásáról szól­va Cunhal hangsúlyozta: „Érez­hetően segíteni akarnak né­pünknek, forradalmunknak. Ezek a népek aktív szolidari­tást vállalnak a portugál nép­pel, sajnos nem mindig sike­rül kihasználni azokat az óriá­si lehetőségeket, amelyeik a szo­cialista országokhoz fűződő kapcsolatok elmélyítésében rej­lenek — pedig előnyös volna a portugál népnek és forradal­mának“. Újságírók kérdésére válaszol­va kijelentette: A kommunisták politikai megoldást akarnak, nem pedig konfrontációt, mert ez utóbbi nem kedvez sem a haladó erőknek, sem a népnek és a forradalomnak. A legsürgősebben megoldandó kérdések között az MFA haladó irányzatainak újraegyesítését, a Legfelső Forradalmi Tanács­ban lévő baloldali erők helyze­tének megerősítését ós a kor­mány átalakítását nevezte. Egy ügújabb lisszaboni jelen­tés szerint a COPCON egységei elfoglalták a portugál rádió és tv-adót. A hivatalos portugál hírügynökség jelentése szerint erre azért került sor, hogy biz­tosítsák e fontos hírközpontok védelmét. Miroslav Válek miniszter üdvözli Galina Szergejevna Ulanovát. [Felvétel: M. Borodáčová — ČSTK) (ÖSTK) — Miroslav Válek, az SZLKP KB Elnökségének tagja, szlovák művelődésügyi miniszter tegnap Bratislavában fogadta a Szovjet Állami Aka­démiai Nagy Színház képvise­lőit. A színház balettegyüttese a szovjet kultúra napjainak al­kalmából Bratislavában vendég­szerepei. A fogadáson jelen volt: Ana­tolij Andrejevics Kolevatov, az Állami Nagy Színház igazgató­helyettese, Jurij Nyikolajevics Grigorovics, a Szovjetunió mű­vésze, a színház főkoreográfusa, a Lenin-díj tulajdonosa, Gulina Szergejevna Ulanova, a Szovjet­unió Lenin-dijas nemzeti művé­sze, Natalija Igorovna Bessz- mertná, az OSZSZSZK nemzeti művésze és más élvonalbeli szovjet művész. A fogadáson Viktor Boriszo- vics Laptyev, a Szovjetunió bratislavai főkonzulátusának titkára is jelen volt. Válek elvtárs örömének adott kifejezést, hogy a világhírű moszkvai balettegyüttes Szlo­vákia fővárosában vendégszere­pei, és további sok sikert kí­vánt a szovjet művészeknek^

Next

/
Thumbnails
Contents