Új Szó, 1975. november (28. évfolyam, 258-282. szám)

1975-11-15 / 270. szám, szombat

APRÓHIRDETÉS A l> Ä S V É TEL ■ Eladó női szlovák és bizám bunda (nagyság 50). Telefon Bratislava: 304-47 0-1213 ■ Eladó MR 100 személygépko­csi Telefon Bratislava: 574-03, ul. Na Kopci 32. 0-1214 ■ Eladó hálószoba- ebédlő- és konyhabútor;, 120 literes „Calex“ jégszekrény. Csömör Tibor To- pofníky 152. 0 1217 ■ Eladó Skoda 1000 MB. Bratis­lava, Cyprlchova 90 — 1/12. 0 1221 K Eladok minden nagyságban műi épeket. Jelinek, Mierová 15, Bratislava, tel.: 631 58. 0-1223 H Eladó 18 hónapos német drót- szőrű vizsl» — szuka vizsgák «tán és 0 hónapos, simaszőr Q, né­met vizsla. Cím: Varga Károly, 9'í! i 38 Nový Zivot — Ellášovce 293. 0-1224 H kitűnő állapotban levő Moszkvics 403 — 34 000 kilomé­terrel. Érdeklődni a 97-247 gá­lán fai telefonszámon lehet 17.00— 20.00 óra között vagy személye­sen Varga Júliusnál, Veiké Ofa- ny 333, okres Galanta. 0 1227 K Eladó jó állapotban levő, ga­rázsok MB 1000. Marosi László, 046 13 Okoličná na Ostrove 373. 0 1228 B Eladó azonnal beköltözhető családi ház Topolníkyn. Nagy Vi­liam, Hviszdová 47, Topolníky. 0 1230 DE Családi házat szeretnék venni nagyobb kerttel — Csallóközben. Ladislav Baráth, Bratislava Jarov- ce 71. 0 1234 @ VICE NA Bélának és felesé­gének Bá fürkészi, 50. házassági évfordulójuk alkal­mából jó egészséget. és még hosszú, boldog életet kíván leá­nyuk családjával, unokáik és dédunokáik. Ü 1218 B NAGY Istvánnak és Nagy Er­zsébetnek, Macháza, 87. és 80. születésnapjuk alkal­mából minden jót, erőt, egészsé­get és még sok születésnapot kí­ván néigy fia, három menye, lá­nya, veje, nyolc unokája és két dédunokája. Ű-1238 B Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára a hirtelen elhunyt feleséget, drága jó édesanyát, anyóst, nagymamát és dédmsmát, GAÁL JÁNOSNÉ Varga Juliannái a riinaszécsi temetőbe és részvé­tükkel, virágaikkal és koszorúik­kal enyhítették mély fájdalmun­kat. A gyászoló család. 0 1219 63 Megtört, fájó szívvel és mély fájdalommal mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, mun­katársnak, a volt osztálytársak­nak, az Ifjú Szívek dal- és tánc- együttesének, barátoknak, Isme­rősöknek, a tesmagi SZISZ-szer- vt:zetnek, a gimnázium III. B osztályának és a falu lakosainak. akik elkísértek utolsó útjára a 25 éves korában, súlyos betegség­ben elhunyt szeretett fiúnkat, drága testvért, sógort, PÁSZTOR Géza mérnökül a tesmagi temetőbe, és koszo­rúikkal, virágadományalkkal igye lceztek enyhíteni soha el nem múló. mély fájdalmunkat. Külön köszönetét mondunk a hematoló giai klinika orvosainak é.s ápo­lónőinek áldozatkész munkájukért. A gyászoló család. 0-1220 B Ezúton köszönjük kedves ro­konainknak, ismerőseinknek, jó barátainknak, a munkatársaknak, a járási és helyi párt- és állami szerveknek, valamint szervezetek­nek, a Jednota vezetőségének fis az iskoláknak, hogy 1975. okt. 23 án elkísérték utolsó útjára a drága, jó férjet, édesapát és nagyapát, BÉTÁK Józsefi és részvétükkel, virágadomá- nyaJkkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. Gyászoló fe­lesége és fiai családjaikkal. 0 1226 EB Ezúton mondunk köszönetét a rokonoknak és minden résztve­vőnek, akik szeretett édesanyán­kat, na?yanyáp*“+ MELEG Ist várni ét elkísérték utolsó útjára a bekel temetőbe. Külön köszönetét mon­dunk a' hnb mellett működő pol gárl ügyeket intéző testölet tag­jainak, akik mély emberi együtt­érzéssel méltatták emlékét. A gyászoló csalód. 0-1229 B Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára tragikusan elhunyt fiúnkat, BERTALAN Ferencet a bakai temetőbe 1975. X. 23-án. Köszönjük a rokonoknak, munka­vezetőknek, munkatársaknak, a hnb mellett működő polgári ügyeket intéző testilletnek, ősz talytársaknak, tanítóinak, lakó soknak, ismerősöknek 4s a jelen­lévőknek, hogy virágadományaik­kal és együttérzésükkel enyhí­tették mély fájdalmunkat. Gyá­szoló szülők és testvérei Árpi, Pista és írónké. Ű 1231 B Ezúton mondunk köszönetét a rokonoknak. szomszédoknak, barátoknak, ismerősöknek, a ké­mérdi SZISZ fiatalságának, volt iskolatársaknak, a párkányi ZVK főnökének és a munkatársaknak az OSP-nél, volt főnökének és munkatársainak. Külön köszönet a Kéméndi Efsz vezetőségének, tagságának és munkatársaknak, akik koszorúikkal, virágaikkal és részvétükkel enyhítették mély fájdalmunkat, hogy 1975. okt. 15- én elkísérték utolsó útjára drága fiunkat, KAMONCZA Attilát, aki 18 évesen, 1975. okt. 12 én tragikus körülmények közt el­hunyt. Gyászoló szülei és test­vére. 0-1232 B Mély fájdalommal mondunk köszönetét mindazon rokonoknak, hozzátartozóknak, szomszédok­nak, és Ismerősöknek, akik a tra­gikus hirtelenséggel elhunyt ZÁCSEK Jánost elkísérték utolsó útjára a tós- nyárasdl temetőbe s koszorúik­kal enyhítették soha el nem mú­ló fájdalmunkat. A gyászoló család. m 0 1235 1375 XI. 15. KELLEMES MELEGEI biztosít lakásának a leghidegebb napok­ban is, ha szén- olaj- vagy gáztüzelésű kályhával fűt. A JAS 50, JAS 75, ROPALUX 75, ZORA- TERM 8, ZORATERM 10, FIKO 70, FIKO 80 fűtőtest nemcsak jól melegít, hanem a kör­nyezetet is díszíti. Ezek a fűtőtestek na­gyon célszerűek és hasznosak. Kezelésük egyszerű, kevés tüzelőanyagot fogyaszta­nak és kitűnően fűtenek. Megtekinthetők és megvásárolhatók — kölcsönre is — a DOMÁCE POTREBY vasáruboltjaiban. OF-168 Kettős figyelmeztetés a türelmi időben A csehszlovák jégkorong-válogatott korán kezdte meg nem­zetközi bemutatkozását az Aj idényben, de a Prágában két­szer szerpelt Winnipeg Yets együttese „szedett-vedett“ csapa­tával nem tehette valóban próbára a mieinket. Ezért vártuk nagy érdeklődéssel a szovjet csapatot, mert tudtuk, hogy az ellene sorra kerülő kettős erőpróba már mérvadó, lehetőséget ad erőnk, képességeink felmérésére. A vendég világbajnokcsapat az új évadban Prága előtt még nem szerepelt, s ráadásul szo­katlanul sok fiatal játékost ho­zott magával. Ezek a jégko- rongozók, akiknek eddig jófor­mán még a nevükről sem hal­lottunk, a nagy tapasztalaté és tudású társak segítségével, meg önerejükből is meglepően jól mutatkoztak be, s ezentúl biztosan sok jót hallhatunk még felőlük. Erőnlétben, küzdenitu- dásban, becsvágy terén máris a legjobbak közé valók, a ta­pasztalat pedig a több bevetés­sel folyamatosan jelentkezik majd náluk is. A visszavágó- találkozó harmadik, de nem harmadrangú „ötösében“ csak Cigankov képviselte a rutint, a többi négy a bemutatkozók kö­zül került ki: Babinov, Balde- ris, Zslutkov, Golikov... Az utóbbi kettő tette góljával tisz­tára szovjet üggyé ezt a máso­dik Csehszlovákia—Szovjetunió mérkőzést. , Stockholm a tenisz jegyében Teniszláz vette hatalmába Svédország fővárosát. November 30. — december 7. között a Nagydíj keretében a bajnokok tornájára kerül sor, s már min­den jegy gazdára talált. A Svéd Tenisz Szövetség közlése sze­rint a december 19—21. között sorra kerülő Svédország—Cseh­szlovákia Davis Kupa döntőre 40 ezren igényeltek jegyet, de a belépőjegyeket nem bocsátják áruba, azokat maga a szövetség osztja szét. A Királyi Teniszsta­dion lelátóira csak 4000 néző fér be. A bajnokok tornáján eddig hat teniszező jogos a szereplésre: Vilas, Orantes, Borg, Ashe, Nas- tase és Connors. A fennmaradó két helyre Kodest és Panattát várják. Nagy gondban vannak Connors rajtjával kapcsolatban. December 6-ra Las Vegasba köti szerződése. Connors szívesen játszana Stockholmban, de Las Vegasban bűsás jövedelem vár rá. Amennyiben nem döntene Stockholm mellett, a bajnokok tornáján még egy játékos számá­ra lesz hely. A csehszlovák teniszezők no­vember 20-a után a Slávia LTC teniszcsarnokáhan kezdik meg a felkészültést a Davis Kupa­döntőre. A válogatott keretének tagjai: KodeS, Hrebec, Pála és Zedník. Kodes távollétében Smíd lesz az edzőtársak egyi­ke. A csehszlovák teniszváloga­tott a tervek szerint egy héttel a döntő előtt utazik a svéd fővá­rosba. A Nemzetközi Tenisz Szövet­ség a Svédország—Csehszlová­kia Davis Kupa döntő vezető bí- rájául a belga Henrick de Co- nickot jelölte ki, aki döntnöki minőségben közmegelégedésre vezette a Csehszlovákia—Auszt­rália DK-találkozól. Ahogy a szovjet. csapat játé­kát elnéztük, észre sem vettük, hogy két olyan egyéniség hiány­zik a legjobbak közül, mint Harlamov és Guszev. Ilyen jól és taktikailag éret­ten régen nem láttuk játszani a szovjet védőkettősöket. Nem ci- comáztak, határozottak voltak, a legcélszerűbb megoldásokat választották, azonnal a táina- dásindílást szorgalmazták és felzárkóztak a befejezéshez is. A világbajnoki cím vé'lőj« már most bírja a legnagyobb iramot é.s az ellenfélre rá tudja kényszeríteni a saját maga já­tékmodorát. Ekkora magabiz­tosságot kevésszer mutatott föl szovjet válogatott az idény ele­jén. A csehszlovák együttesben csak néhány egyéniség nyújtot- ta azt, amit vártak tőle. Első­sorban Holeöek. Dolgát megne­hezítette, hogy a szovjet csatá­rok nagy lövőkedvükben voltak, s védőkettőseink formája még nagyon sok kívánnivalót hagy maga után. Crha még nem egyenértékfí helyettes. Ezzel szemben a szovjet kapuban Szigyelnyikov jobb benyomást keltett, mint Tretyak, akit az első mérkőzés egyik legjobbjá­nak tartottak. Hármasfogataink mindegyike igyekezett, de senkit sem győ­zött meg jó formájáról. A leg­egységesebb a pardubicei sor volt, hátrányára Martinec formá­ja még nem éri el társaiét. E, Novák és Pouzar, továbbá Novf is eleget tett a követelmények­nek, Hlinka és Holik már kevés* bé. Az utóbbi nem tudott veszé­lyes lenni az ellenfél kapujára. Szakvezetőink dicsérték a csa­pat küzdőszellemét, akarását, » egyelőre nem bíráltak. A fiatal tehetségek szereplésével kap­csolatban meg akarják várni a Finnországban sorra kerülő két újabb erőpróbát. Szavaikból ki­csengett, hogy türelmi időre van szükségük nekik is, meg aj! újoncoknak is. Nem mondták, rfe biztosan nagy gondot okoz nekik hátvédsoraink szereplése is. A legrutinosabb kettős (Machafc— Pospísil) érthetően lassúbb. Si­ma sem Chalupával, sem Ka>kl társaságában nem megoldás. Van még idő a javításra, a ja­vulásra, csakhogy a hátralevő hetekben, hónapokban a felké­szülésnek valóban felfelé ívelő irányzatot kell mutatnia, s ez­zel párhuzamosan talán a kívánt forma is jelentkezik. Magához a válogatáshoz ;jedig a kétségtelen szakértelem mel­lett jó meglátás és szerencséd kéz is kell. Most a világbajnoktól kaptunk leckét, amely nem fájó, de ta­nulságos kell, hogy legyen. Ha azt hittük, hogy esek az erőnlét terén van pótolnivalónk, most rájöhettünk más jelenlegi fogyatékosságainkra is. Mindezt nem árt folyton szem előtt tar­tanunk. ZALA jÚZSEP A falusi testnevelés problémái A Liptovský Mikuláš melletti Závažská Porubában kétnap össz-szlovákiai tanácskozásra került sor a falusi testnevelés problémáiról. Az összejövetelen a falusi testnevelés funkc;oná- riusai vesznek részt. A főbeszámolót dr. Milan juriček tartot­ta meg, aki áttekintést nyújtott a Szlovákiában működő test- nevelési egyesületek tevékenységéről. A statisztika szerint Szlovákiában 2631 testnevelési egyesület működik 428 397 tag­gal, s az említett egyesületek közül 2003 falun működik, ami 79 százaléknak felel meg. Annak ellenére, hogy 135 ötszáz lakoson felüli falunak nincs önálló testnevelési egyesülete, dr. Juiöek kiemelte a falusi sport fejlődését és jelentőségét, amely a mezőgazdaság­ban dolgozók szellemi és fizikai erejének regenerációját szol­gálja. Az előadó kritikusan rámutatott azokra a falvakra, ahol nem támogatják kellőképpen a lakosság sportolását. A szovjet labdarúgás előretörése A Szovjetunió az első ország, melynek labdarúgó-válogatottja biztosította olimpiai részvételét, Illetve bekerült az Európa baj­nokság negyeddöntőjébe. Ez az­után történt, hogy Konsztantyln Beszkovot, a 35 esztendős Vale­rij Lobanovszkij váltotta föl a szövetségi kapitány tisztségében. A szovjet labdarúgó-válogatott 1972-ben második lett az Európa- bajnokságon és bronzérmet szer­zett az olimpián, majd a Dinamó Kijev megnyerte a Kupagyőztesek Európa Kupáját, valamint a Szu­per Kupát. Ezek a tények arról tanúskodnak, hogy a szovjet lab­darúgás kikerült a hullámvölgy­ből, s nem ok nélkül szerepel még a nyugati sajtó hasábjain is. Hogy a szovjet labdarúgás elő­retört, annak bizonyítéka: a Ír ■ több szakember Oleg lilohint. « Dinamó Kijev csatárát tartja as Aranylabda első számú t'-oniá- nyosának. sporthíradó • Szegeden asztalitenisz Euró­pa 1.Iga mérkőzésen a tartalékos magyar válogatott 6:1 arányú ve­reséget szenvedett Franciaország együttesétől. Jónyer műtéten esett át, Gergely beteg, Lotal­Két labdarúgó EB-mérkőzés CIPRUS — CSEHSZLOVÁKIA. A Londonban elszenvedett 3:0-ás vereség után bajosan hihette volna bárki is, hogy ez a ciprusi ta­lálkozó továbbjutásunkat biztosíthatja csoportunkból. Csehszlovák győzelmet várunk. OLASZORSZÁG — HOLLANDIA. Az olasz csapat már nem juthat tovább, a holland viszont csaknem biztos csoportelső. Kisarányú hazai győzelem, vagy döntetlen a legvalószínűbb. Beküldési határidő: november 21. M ÚJ SZÚ 44 [ 1. Ciprus—Csehszlovákia : ( : ) 2. Olaszország—Hollandia : ( : ) A BEKÜLDŐ NEVE: PONTOS CÍME: ler ugyanúgy, ezért nem állhat­ták a csapat rendelkezésére. A további találkozók eredménye: Jugoszlávia — Svédország 4:3. Lengyelország — Szovjetunió 1:6. Legközelebb december 11 én Moszkvában lesz a Szovjetunió — Csehszlovákia találkozó. # A szovjet férfi kosárlabda válogatott amerikai portyája ha­todik mérkőzésén New Yorkban 71:58 (36:28) arányban győzött a Syracusa Egyetem csapata ellen. 4g> Bernben a helyi SC jégko- rongcsapata BEK-találkozán 5:2 (P:l, 3:1, 2:0) arányban győzött az FTC ellen. A visszavágót Bu­dapesten játsszák. A továbbjutó ellenfele az osztrák bajnok Graz egytitte s lesz. # Monacóban az ifjúsági lab­darúgó-tornán a következő mér­kőzésekre került sor: Franciaor­szág — Románia 2:0, Spanyolor­szág — Jugoszlávia 0:0. # A bratislavai nemzetközi férfi kosárlabda-torna eredmé­nyei: NDK — Magyarország 87:57, Szlovákia — Bulgária 82:84. A trnavai női nemzetközi kosár­labda-torna találkozói: Olomouc — Levice 64:45, VŠ Prahn — Slá­via B. Bystrica 96:58. Slávia UK Bratislava — Slávia Prešov 66:80, Slávia Trnava — Univerzi­ta Brno 34:94. 9 Londonban a nemzetközi tenisztorna negyeddöntőjében az amerikai Connors 6:1, 6:1 arány­ban győzött a dél-afrikai Mitton ellen. A Buenos Alres-i torna ne­gyeddöntője: Panatta — Cornejo 8:4, 7:6, Franulovlcs — Pohmann 6:0, 6:7 ,6:2, Vilas — Avares 6:4, 7:5.

Next

/
Thumbnails
Contents