Új Szó, 1975. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)
1975-09-17 / 219. szám, szerda
Világ proletárjai, egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA 1975. szeptember 17. SZERDA BRATISLAVA <D XXVIII. ÉVFOLYAM 219. szám ® Ára 50 fillér A SZOCIALISTA KULTURÁLIS INTEGRÁCIÓ Az utóbbi években meghonosodott nálunk a „szocialista in tegráció“ fogalma. Az emberek többsége ez alatt a gazdasági integrációt értik, s a „kulturális integráció“ szokatlanul hang zik a fülükben. A gyakorlatban azonban mindkét fajta integráció megvalósítása az első soknemzetiségű szocialista állam, a Szovjetunió megalakulása óta folyik, s új formát kaptak a szocialista világrendszer kialakulása után. A szocialista közösség a hetvenes évek első felében magasabb fejlődési szakaszba lépett. A szocialista államok többsége a fejlett szocialista társadalmat építi. A termelőerők egyre inkább túlnőnek az egyes szocialista országok keretein. így alakult ki a komplex szocialista integráció történelmi szűk* ségessége, előbb elsősorban gazdasági téren, s ezzel párhuzamosan a szocialista ember formálásában is. A jelen időszakot az anyagi termelés, a tudományos-műszaki forradalom és a szocialista országok szellemi élete fejlődésének általános integrációs folyamatai jellemzik. A tudományos-műszaki forradalom, a szócíálökonőmíaí tej lődés. a dolgozók életszínvonalának emelkedés«, a szocialista demokrácia tökéletesedése, a fizikái és a szellemi munka közötti különbségek kiegyenlítődése, a nép kulturális műszaki és művelődési szintjének emelkedése, a mezőgazdaság kollekti vizálása és korszerűsítése, a város és a falu közti különbségek eltüntetése, a szocialista életmód kialakulása és főképp az osztálykülönbségek fokozott megszűnése és a népnek, a szocialista hazafiságon és a proletár internacionalizmuson alapuló, növekvő erkölcsi-politikai egysége — mindez szükségszerűen az egyenlőtlen kapitalista fejlődés, valamint a nemzetiségi elnyomás következtében keletkezett különbségek fokozatos eltűnéséhez vezet. A szocialista forradalmi átalakulások szilár dítják a népek közötti bizalmat, s a szocialista közösség államainak és népeinek egyre intenzívebb közeledéséhez vezetnek életük minden területén, a kultúrát is beleértve. Csaknem az egész anyagi kultúra (a munka kultúrája, lakás , öltözködés-, testkultúra stb.) és a szellemi kultúra jelentős része, különösen a tudomány, a tudományos ideológia és d szociálpszichológia internacionalista jellegű. A művészet Integrációját, nemzeti sajátossága és bizonyos nemzeti zárkózottsága ellenére főképp az teszi lehetővé, hogy minden nemzet kultúrájában és művészetében vannak nemzet közi elemek is, amelyek kifejezik a nemzeti élet demokratikus és szociális oldalát, a nép haladó életérzését. A világméretű szocialista kultúrában integrálódnak azok a múltban létre hozott műalkotások, amelyek kifejezik az emberiség örök küzdelmét a munka felszabadításáért és a dolgozó ember semmitől sem akadályozott fejlődéséért. A világméretű szocialista kultúrában a haladó hagyományok szervesen és harmonikusan ötvöződnek az új szocialista kulturális hagyományokkal és kulturális alkotásokkal, a szocialista és a kapitalista országok, valamint az imperializmus ellen a nemzeti és szociális felszabadulásukért harcoló országok jelenlegi munkásosztálya 'és forradalmi értelmisége törekvéseivel. Noha a fejlett szocializmus viszonyai között is az egyes nemzeti kultúrák, különösen a művészetek különböznek egymástól nemzeti formájukban — különösen ami a művészi képek és elképzelések rendszerét illeti, egységesíti őket szocialista internacionalista tartalmuk, vagyis a szocialista életmód és szocialista életérzés. így minden szocialista nemzet kultúrájában harmonikusan összekapcsolódott a nemzeti az internacionalistával. A szocialista kulturális integráció lehetővé teszi, hogy az egyes nemzeti kultúrák legjobb alkotásai eljussalak a többi nemzethez. Kis népek tehetséges művészei ezáltal a világméretű szocialista kultúra jelentős alakjaivá lesznek. A szocialista kulturális integráció ugyan történelmi szükség- szerűség, de nem megy végbe automatikusan. Ehhez céltudatos művelődéspolitikai munkára van szükség, nemzeti és nemzetközi méretekben is. fóllehpt, a szocialista nemzetek kultuiátis értékeinek kölcsönös megismerése hosszú hagyományokkal rendelkezik, az új, igényesebb feladatok a kulturális együttműködés új, nem hagyományos formáit kívánják meg. Nem lehet megelégedni egyszeri, s emellett rövid lefolyású kulturális akciókkal, esetleg kölcsönös látogatásokkal, amelyek inkább üdülési-társadalmi, mint munka vagy alkotó jellegűek. A kultúra elméletével kapcsolatos munkában is tanulni kell egyes társadalomtudományi, különösen filozófiai ágazatok együttműködéséből. Kulturális téren is közös kutatócsoportokat kell létrehozni a szocialista kultúra fejlesztésével kapcsolatos kulcsproblémák megoldására. Sok kihasználatlan lehetőséget nyújt a testvérvárosok, járások, kerületek és vállalatok mozgalma, ami a sokoldalú kulturális együttműködést a tömeges kulturális rendezvények, az öntevékeny művészeti mozgalom stb. vizsgálatát, tanulmányozását illeti. A jelen időszakban, amikor népünk a köztársaság jubileumi esztendejében sikeresen befejezi az 5. ötéves tervet és alkotó tettekkel, felajánlásokkal készül a CSKP XV. kongresszusának üdvözlésére, különösen megnövekszik a művelődésügyi dolgozók és a pártszervek felelőssége társadalmunk valamennyi tagja szocialista tudatának formálásáért. Ennek legjobb eszköze nemzeteink és nemzetiségeink szocialista kultúrájának, a világméretű szocialista kultúra szerves részének fejlesztése. Ez a kultúra igazi humanizmusával szemben áll a jelenlegi kapitalizmus antihumánus, reakciós, kozmopolita kultúrájával. A kölcsönös barátság jegyében SZTANKO TODOROV LÁTOGATÁSA A PLZENI V. I. LEN IN-MÜVEK BEN (CSTK) — Lnbüiiiír Strougal, a CSSZSZK kormányelnöke Prágában a Cernín-palotában hétfőn este díszvacsorát adott Sztanko Todorov, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének tiszteletére. A díszvacsorán részt vett J. Kor- fiák, a CSKP KB Elnökségének tagja, a CSSZK kormányának elnöke, J. Baryl, a CSKP KB Elnökségének póttagja, J. Gre- gór, K. Laco, M. Lúfian, K. Rohiifiek, J. Simon és J. Za- hradoík, a CSSZSZK kormányának alelnökei, J. Marko, a CSSZSZK Szövetségi Gyűlésének első alelnöke és más vezető személyiségek. Bolgár részről a díszvacsorán részt vett V. Papazov, a csehszlovák—bolgár gazdasági együttműködési bizottság bolgár tagozatának elnöke és a bolgár kormány más tagjai, leien voltak a két ország nagykövetei. A vacsorán a két államférfi pohárköszöntőt mondott. Lubomír Strougal, a CSSZSZK kormányelnöke pohárköszöntő- jében többek között a következőket mondotta: „Engedjék meg, hogy Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a köztársaság kormányának nevében szívélyesen üdvözöljem önöket, és kifejezzem örömömet afelett, hogy Prágában találkozhattunk. Országaink népeinek barátsága a nemzeti szabadságért, a függetlenségért és a forradalmi átalakulásokért vívott küzdelemben erősödőit, amelyet kommunista pártjaink vívtak, és amelyet megpecsételt a hitleri fasizmus elleni közös harc. A helsinki európai biztonsági és együttműködési konferen cia történelmi jelentőségű határozatai a Szovjetunió, a szocialista közösség országai és a többi haladó erő sokévi igye kezetének eredményei voltak. Meg vagyunk győződve arról, hogy a konferencia eredményei hozzájárulnak az európai nemzetek közötti bizalom megerősítéséhez. Őszintén örülünk azoknak a sikereknek, amelyeket a Bolgár Kommunista Párt X. kongresz- szusa határozatainak és a 6. ötéves terv teljesítése során elértek." Sztanko Todorov, a BNK Mi nisztertanácsának elnöke lob bek között ezt mondotta:; „A Szovjetuniónak és a szó cialista közösség többi országának következetes békepölitlká- ja, koordinált külpolitikánk és kezdeményezésünk következtében az SZKP XXIV. kongresszu-' sa békeprogramjának szellemében Európában enyhült a feszültség, fokozódik az együttműködésre és egyetértésre irá nyúló igyekezet. Engedje meg Strougal elvtárs, hogy köszönetét mondjak a vendéglátásért, amelyben Csehszlovákiában részesítettek bennünket. Meg vagyok győződve arról, hogy jelenlegi tárgyalásaink hozzájárulnak a bolgár —csehszlovák barátság további megszilárdításához.“ • • « Sztanko Todorov, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke hivatalos, baráti csehszlovákiai látogatásának (Folytatás a 2. oldalon/ 3ARÁTI ESZMECSERE (CSTK) — Tegnap a CSKP KB Prágai Székhazában megkezdődtek a CSKP KB és a Központi Bizottság meghívására szeptember 14-e óta hazánkban tartózkodó Belga Szocialista Párt küldöttségének tárgyalásai. Csehszlovák részről a tárgyalásokon losej Kempmj, a CSKP KB Elnökségének tagja, - a KB titkára, (öze) Lenart, a CSKP KB Elnökségének tagja, az SZLKP KB első titkára, Václav Hájek, a CSKP KB tagja, a közép-csehországi kerületi pártbizottság vezető titkára, Vasil Bejda, az SZLKP KB póttagja, a CSKP KB propaganda- és agi- tációs osztályának vezetője, Vladimír Jankú, a CSKP KB nemzetközi politikai osztályú nak vezető helyettese és Miroslav Spániel, a SZISZ KB titkára vett részt. A Belga Szocialista Párt küldöttségét André Cools és Willy Claes, a párt társelnökei, Jós van Eynde, Róbert Urbain, Lucien Radoux és van Hoeylandt, a Belga Szocialista Párt Politikai Bizottságának tagjai és van Bossche, a fiatal szocialisták elnöke képvir selte. A tárgyaló felek szívélyes és baráti eszmecsere keretében tájékoztatták egymást páríuk és országuk helyzetéről, valamint kicserélték nézeteiket az időszerű nemzetközi kérdésekről. Lubomí r Strougal Brnóban (CSTK) — Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága Elnökségének tagjai — Lubomír Strougal, a szövetségi kormány elnöke ós josef Korfák, a cseh kormány elnöke — tegnap meltekintették a bmói XVIII. nemzetközi gépipari vásárt. A két miniszterelnököt Lrantisek Hamouz, Rudolf Ro hlíőek és jindrich Záhradník, a szövetségi kormány alelnökei kísérték. Lubomír Strougal elvtárs különösen a szerszám- ós forrná- /ógépek iránt érdeklődött, majd kíséretével megtekintette a Szovjetunió, Bulgária, Lengyel- ország, az NDK és Románia kiállítási részlegeit is. Ülést tartott a Népi Kamara Elnöksége (CSTK) — Václav Dávid elnök vezetésével ülést tartott tegnap a Népi Kamara Elnöksége. Foglalkozott a Népi Kamara 5. önálló ülésének előkészíté- sével, s úgy határozott, hogy ea ülést 1975. szeptember 30-ra hívja össze. Az elnökség továbbá értékel- te azokat az eredményeket, amelyeket a kamara szervei a CSKP KB 1973 júliusában meg* tartott ülésén az Ifjú nemzedék neveléséről hozott határozatok teljesítésének biztosítása terén elértek. Az elnökség pozitívan érté» kelte a törvényhozó és ellenőrző tevékenység terén a Szövet* ségi Gyűlés bizottságai és a nemzeti tanácsok együttműkö* désének különböző formáit. A szocialista törvényességről (CSTK) — Ülést tartott tegnap Bratislavában a Szlovák Nemzeti Tanács ipari és építőipari bizottsága. Az ülést Her- bert Öurkoviö, az SZLKP KB Elnökségének tagja, az SZNT alelnöke vezette. A képviselők megtárgyalták a SZSZK Legfelsőbb Bíróságának jelentését a szocialista törvényesség elveinek alkalmazásáról 1974- ben, különös tekintettel a család- és a gyermekvédelemre, valamint az ifjú nemzedék nevelésére, továbbá egy tájékoztató jelentést arról, hogyan folyik a bizottság által a CSKP KB tavalyi novemberi és az SZLKP KB idei januári ülésén toozott határozatok biztosítására hozott intézkedések teljesítése. CSÖKKENTSÜK A VESZTESÉGEKET! MEGKEZDŐDÖTT A CUKORRÉPA FELDOLGOZÁSA Az elmúlt évek tapasztalatai alapján az idei cukorkampány a szokásosnál korábban kezdődött. Szlovákia két cukorgyárában, a Dunajská Streda-i és a Trebisovi (Tőketerebesi) gyárban tegnap megkezdték a répa feldolgozását, s ma, valamint a holnapi nap folyamán a többi gyárban is megindul a termelés. Az idei cukorkampány feladatait és a várható eredményeket — a Cukor- és Édesipar Termelési Gazdasági Egység vezető dolgozói, az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztériumának képviselői, valamint a Dunaszerdahelyi Cukorgyár vezető dolgozói — tegnap Dunajská Stre- dán helyszíni szemlével egybekötött sajtótájékoztatón ismer tették az újságírókkal. Mint Alexander Sakáő, a tröszt vezérigazgatója elmondta, a termés szép, ezt az előző felmérések is igazoljak. A cukortartalom is jobb a tavalyinál, s minden remény megvan arra, hogy az ötödik ötéves terv utolsó évét eredményes répakampánnyal zárják. Ez persze csak feltétel. A termés túlnyomó többsége még a határban van. A földeken és a cukorgyárakban dolgozók felelősségteljes hozzáállásától függ, hogy az adott lehetőségeket eredményekre váltsák. Nagyon lényeges feladat a veszteségek csökkentése. Tavaly egyes mezőgazdasági üzemekben a cukorrépát 20—-25 százalékos veszteséggel takarí« tottak be. Ha meggondoljuk, hogy a földön hagyott, vagy az úton elszórt egy-egy répa 12—13 kockacukor veszteséget jelent, akkor ez enyhén szólva felelőtlenség. További lényeges feladat a kiszedett répa megfelelő tárolása és a szedési sorrend tervének következetes megtartása. Ott kell kezdeni szedni a répát, ahol a cukortartalom már nem emelkedhet, továbbá ott, ahol a tábla a legtávolabb esik a portalanított utaktól, « ahol a répa a leggyomosabb. Esős időben e helyeken ugyanis sokkai nehezebb lesz minőségi munkát végezni. /Folytatás a 2. oWalonJ