Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-10 / 32. szám, Vasarnapi Új Szó

m oondtam. [ni. Gondol- gy kén y sze- cselekedtem.- vágtam ki. es — mond- a, de talán tisztába len­ére járni a sosem érek lenne arra, I megvegyek i. Jesszusom, ehetnék egy iilok. ezle. — Azt >e már nem — ön rúgta-e s rám me- Ki az ördög ziik az ő mel­íeg ma reg- e, Egy órán mondtam, irodában — íyököltem » dni — szól­kénytelenek i, mert nem lát elvégez­yon mélyen — Mifelénk egy hölgyet llítom, hogy an se volt. erettem Ka gondolja, * — mond­k ajtajában, bement az ót. Az öreg cig. Levette ta a csekk­be vitte Mr. tizenhárom londta Mrs. hogy adjon iga perfidül m. igazán bol- állását. Mit kedtem én? jley. em. . Gilpley. — mondtam, isak az em- variatlannak iába, s kér­gondol, kit rám. variatlannak — mondtam. — Ahel én születtem, ott udva­riasak áz emberek. Az a valóság, hogy a chicagóiak nem udva­riasak. legalább is nem minden részén Chica­gónak de a szomszédaim többsége, amerre én laktam, meglehetősen udvarias volt. Több­nyire, persze. Belátom, dühös voltam. — Ön nem állíthatja, hogy nincs modorom — mondtam. — Hol is született maga? — kérdezte Mr. Wylie. — Chicagóban — mondtam. — Ön ezt nem tudta? — Nem — vágta rá. — Annak idején a Déli Vizipiac utcában dolgoztam — tettem hozzá. — Nos mondta Mr. Wylie —, magának sokat kell tanulnia. Most kell megtanulnia, hogy nem hasznos eljárás, ha az ember meg­harapja a kezet, amelyik táplálja. — Én még egyetlen olyan kezet se harap­tam meg, amelyik táplált — vágtam rá. — Nemde fölmondott nekünk? — kérdezte. — Igen, uram — bólintottam. — Igaz, hogy tölmondtam, de népi haraptam meg senkit:. — Nos, mi a kívánsága? — kérdezte. — Mindössze szeretnék elbúcsúzni öntől —• mondtam. — Mindössze azt szeretném megmu­tatni, hogy van modorom. — Rendben van — mondta Mr. Wylie. — Isten önnel. — Isten önnel — mondtam. • Kimentem az irodából, s elbúcsúztam Mrs. Gilpleylöl. Mr. Wylie kijött a külön irodából, mialatt Mrs. Gllplyetől búcsúztam. Az öreg hölgy izgalomba jött, amikor a főnök kijött a szobájából, de én nem szakítottam félbe a mondókámat. — Mrs. Gilpley — mondtam —, én egész életemben szerettem volna venni egy Harley- Davidson motoi'kerékpárt, ide-oda utazgatni rajta, látni egy rakás kisvárost, és fogadni mernék, meg is tehettem volna, ha ragasz­kodom az itteni állásomhoz, de ahol én szü­lettem, ott az ember nem vállal állást, .és nem vásárol magának Harley Davídsont, míg a másikai, akinek kenyér kell, kirúgják az állásából. — Mi az a Harlev Davidson? — kérdezte Mr. Wylie. — Az egy motorkerékpár — feleltem. — G — mondta. — fis ne gondolja, Mrs. Gilpley, hogy nem fogok annak rendje és módja szerint boldo­gulni mondtam —, ha egyszer boldogulni m akarok. — Mit akar maga kezdeni egy motorkerék­párral? — kérdezte Mr. Wylie. — Vezetni akarom — feleltem. — Mi a csudának? — kérdezte. — Hogy eljussak egy-két helyre — mond­tam. — Hogy utazhassam. — Az nem alkalmas utazásra — mondta ’ Mr. Wylie. — Az a legalkalmasabb rá a világon — mondtam. — Mr. Wylie, nem hiszem, hogy 011 valaha is vezetett volna motorkerékpárt. — Nem, nem vezettem ingatta Mr. Wylie a fejét. — Nincs még hozzá fogható — mondtam. — Egy jó motorkerékpár nyolcvan mérföldet is meg tud tenni egy óra alatt, könnyedén. Mrs. Gilpley — folytattam —, ha lesz egy oklalhajós motorom, igen boldoggá tenne, ha elvihetném önt egy túrára a Golden Gate Park­ba, csak azért, hogy fogalmat alkothasson róla, milyen kellemes élmény a motorozás. — Nagyon köszönöm, foe — mondta Mrs. Gilpley. — Isten önnel — mondtam. — Isten önnel — szólt Mis. Gilpley. — Isten önnel — szólt Mr. Wylie. Kiléptem a folyosóra, s fölcsengettem a fel­vonót. A görög George kezelte. — Hová? — kérdezte. — Portlandba — feleltem. — Portlandba? — meredt rám. — Mi az istent keresel te Portlandban? — Nem tudom — feleltem.-r- Mi baj? — kérdezte. gondoltam, úgyis megéri, így hát kint maiad­tam vele. Ez az igazi! Áprilisi Alattam a Har- ley-Davidson, mögöttem a Csendes-óceán. S a világ, a városok, az emberek, a Iák F>v kettőre Monterey utcáin robogtam. A város szép volt. Ódon házakat láttam hajókat. Halászhajókat. Kellemes halszag esik landozta lent az orromat, s rengeteg lény vakított. A halászok csupa hangosan karattyo ló olasz. Harley-Davidsonomat körülvezettem a városon, majd ki a part nedves homokjára, s végig a part mentén még jó nagy darabon. Föl riasztottam egy serag tengeri sirályt, végül egy helven leálltam, s elfogyasztottam három vagdalthúst, s hozzá két csésze kávéi A motort Friscónak fordítottam. Nagy út volt, oda és vissza. Életemben nem láttam ennél szebb motort. Tettem vele. ami jólesett. Ment, ahova vezettem. Rászoríthattam, hogy lassabban haladjon a gyalogosnál, vagy gyorsabban az országút bármelyik drága gép­kocsijánál. Istenemre, legalább hatvan millio­mos pacákot magam mögött hagytam az úton. Ha akartam, bömbölt. Vezethettem cikcakk- ban Ülhettem rajta úgy, hogy a törzsem jobb­ra vagy balra kihajolt. Állítom, hogy jó egy­néhány embert halálra rémítettem az ország­úton. Egy mérföldön át nem fogtam a kor­mán vl Sokáig álltam a nyergen, kezem a kormányon. Az emberek azt hiszik, hogy ve­szélyes mutatvány, de nem az, ha az ember tudja, hogyan kell csinálni. Remekül telt az időm. a Harley-Davidsonnal. Visszavittem, helyére toltam. Az elárusító rám csodálkozott: — Merre járt? — Lefutottam Montereybe — mondtam. — Montereybe? — képedt el. — Nem tud­tuk hogy olyan nagy útra indul. Azl hittük, hogy csak a működésére kíváncsi. — Hát — mondtam —, mindig is szerettem volna leruccanni arra a vidékre. Visszakap­hatnám a pénzemet? — Meg óhajtja venni a motorkerékpárt? — kérdezte. — Mennyibe kerül? — kérdeztem. — Kétszázötven dollár — mondta. — Nem — mondtam. — Nincs annyi pén­zem. — Mennyi pénze van? — kérdezte. — Az a csekk, semmi több — mondtam. — Az a tizenhárom dollár. — Azt hittük, hogy meg óhajtja venni a motort — mondta. — Meg is vettem volna, ha ott nem hagyom az állásomat — bólintottam. — Visszakap­hatnám a pénzemet? — Nem hiszem — mondta az elárusító. Beszélek az igazgatóval. Bement az egyik irodába, tárgyaltak, majd kijött, de egy másik pacák is vele volt. A másik pacák fontos és szigorú képet vágott. — Mit képzel maga, hogy csak úgy fölpattan egy vadonatúj motorra, és lerobog Monterey­be? — kérdezte. — Hogy mit? — kérdeztem. Fogalmam se volt, mit mondjak. Vajon ó mit képzelt, én mit képzeltem? Én semmit se képzeltem. — Nem szabad ilyet csinálnia — mondta. Azt hittük, hogy csak a háztömb körül kívánja megjáratni a motorkerékpárt, vagy megmutat­ni valakinek, vagy valami hasonlót akar. — Többeknek is megmutattam — mondtam. — Visszakaphatnám a pénzemet? — Attól félek, hogy maga tartozik mine­künk — mondta az igazgató. — Ez a gép új gép. Eladásra van itt. Mostantól kezdve hasz­nált — Legalább valamennyit visszakaphatnék a pénzemből? — kérdeztem. — Nem — felelte az igazgató. —■ Frankó motor — mondtam. Kifordultam a helyiségből, fölbandukoltam a szállásomra, s meg se torpantam, hogy törjem a fejemet, hol tudnék munkát keríteni. Boldoggá tett, hogy motoron megjártam Mon­te reyt KONCSOI. LÁSZLÓ FORDÍTÁSA NYÁRON (Susi Weeraratlma felvétele] — Épp az imént hagytam olt az állásomat — feleltem. — Mi az istennek kellett otthagyni az állá­sodat? — dohogott. Utáltam — mondtam. — Rühellek hullák után szimatolni. — Hülye vagy — mondta. Egyáltalán nem vagyok hülye — mond­tam. Kiléptem a felvonóból, ki az épületből, s föl- baklattam a Piac utcán. Nem tudom, hogy történt, de egyenesen a Harley-Davidson rég kirendeltségén kötöttem ki, s a legújabb tí­pust is megmutatták Kérdeztem az elárusítót, tehetnék-e valamelyiken egy rövid próbautat odakint, a fickó az egyik belső irodában meg­hányta vetette a dolgot valakivel, s közölte, hogy bármelyikei kipróbálhatom, ha némi pénzt letétbe helyezek az irodában. — Abban ai esetben -r- tette hozzá. Nos, nálam volt a csekk, s átnyújtottam neki a csekket. Gvönvörö masina voll, végigdubörögtünk a Piac utcán, megálltam az épület előtt, ahol dolgoztam, fölkapaszkodtam a lépcsőn, s he Mr. Wylie irodájába Hülyén rám meredt. — Mr. Wylie — mondtam van egy gyö­nyörű Haríey-Davidsonom odalent, s ha nem volna kifogása egy kis motorozás ellen, vég telen ül lekötelezne, ha helyet foglalna mö­göttem. A nyereg nagy, ha tehát én előre- liúzódom, ön kényelmesen elfér a hátam mö­gött. — Nem akarok motorkerékpáron utazni — tiltakozott. — Gondoltam, hátha — mondtam. Kivonultam az irodából, de visszafordultam, , — Látni se szeretné? — kérdeztem. — Nem —- mondta. Rendben — mondtam. Leballagtam a lép­csőn, fölültem a motorra, s elviharzottam. Pompás szórakozás volt. A motor remekül vi­selkedett. Kihajtottam a Nagy Távolsági Útra, az óceánpartra, majd eszembe jutott Monierey, s gondoltam, magamnál tartom a gépet, le­robogok Montereybe, majd haza. itt vissza adom nekik a motort, s elindulok munkát ke­resni. Lehet, hogy a pénzemből is visszaka­pok valamit, lehet, hogy nem, de ha nem.

Next

/
Thumbnails
Contents