Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-20 / 29. szám, Vasarnapi Új Szó
mmpi ÚJ szú Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: I69, 312*52. 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 092308. Pravdo Kiadóvállalat, Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravda, az SZLKP Nyomdavállalata — Pravda Nyomdaüzeme, Bratislavu. Štúrová 4. Hirdetőiroda: Vajanského nábreží® 13/A. II. emelet, telefon: 551-83, 544-51. Előfizetési dfj havonta 14,70 korona, a Vasárnapi Új Szó negyedévre 13,—=— korona. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Elöfliotéseket #ll<*g«d minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ústredná expedícia o dovoz tloCe. Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VII. N emcsak most és nemcsak nálunk vull az a kívánság a győztesek KK-ja, valamint az UEFA Kupa első fordulójának sorsolása elölt, liogy érdekelt csapataink a legelején gyengébb ellenfeleket kapjanak. nagyobb megerőltetés nélkül jussanak a második fordulóba, vagyis arra szerezzenek alkalmat, hogy belelendülhessenek a kupakűzdel- mekbe. Évek óta attól is tartanak legjobb klubcsapataink felelős vezetői, liogy a sors szeszélye baráti államokbeli együttes 3ket hoz össze már az első fordulóban, s így feleslegesen korán kell egyiknek, vagy másiknak búcsúznia attól a mezőnytől, amelynek különben talán tagja maradhatna. Bizonyos fokú kiemelés mindig történik, s a szempontokat az arra hivatott Ufcib'A, vagyis az Európai Labdarúgó Szövetség állapítja meg. Az l975-*-7B-os kiírásnál a hozzánk érkezett hírek szerint elsősorban azokat a csapatokat emelték ki, amelyek érne nagyon rangos előző kupaszereplés ükkel okot adtak. Kívülük a tavalyi VB-11 legjobban szerepelt európai államok együtteseit, valamint a legutóbbi labdarúgó Eurőpa-bajuokság legjobb országának csapatait is kié mellék ... Ha már bajnokcsapatunknak, a Slo- van Bratislavának erős ellenfél jutott, szerintünk nem baj, hogy ez JÖJJÖN A DERBY! éppen a/, angol labdarúgás jelenlegi legjobbja, vagyi.s a rangelső Derby County lett. Elvégre köztudott, hogy éppen az angol válogatottal vív majd nagy csatát válogatott csapatunk az Európa ba jnokság csoportrangadóján. Ebből a szempontból a csehszlovák és a7 angol éllovas kettős erőpróbája hasznos tapasztalatokkal szolgálhat. Az angol keménység idegenben nem éri el a hazai bevetés szintjét. Minden angolszász csapat elsősorban otthonában félelmetes. A szellemes, ötlettel teli, sokmoz- gásos, a szélsőket okosan foglalkoztató, s az ellenfél kapuját gyakran célbavevő játék olyan előnyhöz juttathatja íi Slovan együttesét, amelynek birtokában nyugodtabban utazhat az amúgy is nagyon nehéznek ígérke. zö angliai visszavágóra. RUTIN, RUWN, *«IÍ».„ Előző labdarúgó bajnokunk is a Slovan Bratislava csapata volt, s ugyancsak az első fordulóban idelta- kezdett a belga Anderlecht ellen, Jelentős előnyre tett szert már az első mérkőzés folyamain, de azután védelme megingását kihasználták Van Himsték, elfogadható arányú vereséggel távozlak a téglamezei pályáiról. A brüsszeli visszavágón is nagyon sokáig úgy látszott, hogy nem történhet baj, amikor szinte az utolsó pillanatban megint egy védelmi rövidzárlat jelentkezett és ez okozta, hogy a csehszlovák bajnoknak távoznia kellett a bajnokcsapatok mezőnyéből, pedig határozottan többre vihette volna. Az ilyesminek — különösen a Slovan Bratislava esetében, — nem lenne szabad megismétlődnie, hiszen ebben az együttesben szerepel a hazai mezőny legtöbb klasszisjátékosa, akik az országos válogatott gerincét képezik, akikre labdarúgásunk országos képviselete épül. Ezek a játékosok már rendelkeznek akkora nemzetközi tapasztalattal is, hogy a Derby County akadályának s« keres vétele nem jelenthet számukra mego Id ha t íi 11 a 11 fel a d a tót. A „KOSOKAT" NEM BÁRÁNYKÁK VARJAK . .. A derbyi „kosok“, ahogy ezt a csa patot Angliában nevezik, híresek hatalmas testi erő bevetésükről. Amelyik csapat megretten tőlük, veszett ügy van és lesz. Az olyan képzett játékosoknak, mint amilyenekkel a Slovan Bratislava rendelkezik, nem szabad megijedniük a feladat nagysága tói. Nem történhet meg az, hogy az ' említett kosok a Slovan labdarúgóiban „riadt bálánykákra“ találjanak. Remélhetőleg nemcsak a bajnokcsapatok vezetői, de játékosai is bíznak abban, hogy a Slovan jelenlegi játékerejével, s összetételéiben alkalmas a Derby County legyőzésére. Erre bajnokunkat ha nem is túl rangos BEK szereplése, de annál dicséretesebb KEK múltja, vagyis „kunás hagyománya“ kötelezi. Most már valóban az a lényeg, hogy a két nagy találkozóra szak szerűen és körültekintően készülje nek föl a Slovan játékosai. Venglos edző is eléggé ismeri az angol láb darúgast. Még a hátralevő időben Is tehet szert személyes tapasztalatra, sőt módjában áll szavahihető és szak értő véleményt, információt szereznie az ellenfélről. Márpedig az ellenfél minél jobb megismerése az ellene vívott küzdelemben a siker egyik lég- alap vetőbl» fel tété 1 e. Ahogy mi ismerjük, mire képes ez a csapat a csapatkapitány Vencellel, a formáját csodálatosan állandósító kapustól kezdve a nagyon eredményes balszélső ján Capkovicig, el tud juk képzelni teljes sikerét az első forduló nagy párviadalában. Ennek érdekében íi pályára lépő csapat minden tagjának mindent meg kell tennie, minden játékosnak önmaga tudáséban, taktikai érettségében, szintúgy társaiban és társaiéban feltétlenül bíznia kell. A kishitűségnek, ha valahol, itt helye nincs. Vencel, a csapatkapitány nagyon találóan jegyezte meg a sorsolás után, hogy a labdarúgást Angliáiban is emberek játsszák, tehát ők is le- győzhetők. MÁR A VISSZVÁGÖRA IS GONDOLNI KELL ... A hazai első rang megszerzéséhez az kell, hogy az illető csapat az I. liga legjobbjának bizonyuljon, az egész bajnoki esztendő folyamán a legkiegyensúlyozottabb teljesítményt nyújt sa. Mindez a nagyon rangos nemzetközi szereplést teszi lehetővé. A Slovan Bratislava a Bajnokcsa patok Európa Kupájában is bebizonyíthatja, mennyire képzelt együttes, s nem kell, bogy továbbra is csak emlékezetes KEK sikere révért emlegesse a nemzetközi »portközvéle rnény. Feltehetően jelentős előnyt szerez a visszavágóra. A táglamezei stadionban a közönség szinte felvillanyozza csapatát, újult erőt dönt a játékosok ba a bíztatás, és ez nem maradhat eredménytelen. A visszavágóval kapcsolatban már többen rámutattak arra, hogy a csehszlovák labdarúgók, de nemcsak ők, pszichikailag nem tudják elviselni azt a megterhelést^ amely az angol pályákon vár rájuk. A túlzott hazai keménység sohasem ízlett a kontinensről érkező csapatnak, s a fergeteges bíztatás hatására, — különösen, ha az gyors gólt, vagy gólokat is eredményez a házigazdák részéről, — a vendégcsapat gyakran elveszti a fe jét, kapkod és ezzel elősegíti a saját maga végzetét. A jellegzetes brit bíztatás a vendéglátókra az ilyen esetben természetesen serkentőleg, a vendégekre pedig bénítólag hat. Olykor a játékvezetők is hajlamosak arra, hogy angol színtéren brit felfogásban bíráskodjanak. Ennek sem szabad sodrából kihoznia a mieinket, hiszen ilyen találkozók előtt az idegeknek is teljesen rendben kell lenniük. A VÁLOGATOTT SZEMPONTJÁBÓL IS-FONTOS A Slovan Bratislava jó helytállása nagy fontossággal bír az országos válogatott szempontjából is. Sikere szárnyakat adhat a válogatott minden játékosának, tehát azoknak is, akiket más egyesületekből válogatnak ki, találnak méltónak színeink képviseletére. Ez a várt siker a legjobb szellemi ajzószer lenne az október végén sorra kerülő Csehszlovákia—Anglia EB-cso- portmérkőzés előtt, amely egészen biztosan már a modernizált, kibővített lelátójú Slovan stadion hathatós bíztatásáról közismert környezetébe® kerül majd sorra. Labdarúgásunk nemzetközi rangjának értékesebbé tételéhez a Slovan Bratislava együttese, majd az arra épülő csehszlovák válogatott sok mindent megtehet, s ezt mindkét együttestől el is várja a hazai labdarúgó- közvélemény. ZAf.A JÓZSEF Vencel, a Slovan Bratislava csapatkapitánya virágcsokorral köszönti Jeli nek játékvezetői abból uz alkalomból, hogy a századik ligamérkőzésen bíráskodott. A Slovan Bratislava játékosai így örülnek az eléri gólnak. Az „emberrakásból" csak Masnyt lehel felismerni, de jól látható a két odasiető szélső* hátvéd (jobbról) Gőgh és Pivarnik.,, OndruS (középem, a Slovan hatalmas termetű középhátvédje nagyon fiatalon került a válogatottba, s ott teljesítményei alapján „béreil helye“ van.