Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-14 / 163. szám, hétfő
Ľudovít Pezlár elvtárs beszéde f’"' rfFolytatás az 1. oldalról) tóink még inkább megismerjék é« becsüljék egymást. Az idei jubileumi ünnepségeket: még jelentősebbé teszi az « tény, hogy ezekre hazánk felszabadulásának 30. évfordulóján kerül sor. Ezzel kapcsolatban hálával és megbecsüléssel emlékezünk meg a testvéri Szovjetuniónak a szövetséges nemzetek antifasiszta koalíciójában betöltött döntő szerepéről, s azokról a mérhetetlen áldozatokról, amelyet a szovjet nép hozott a hitleri fasizmus és a japán militarizmus legyőzése érdekében. Harminc évvel ezelőtt nemcsak a puskalövések ropogtak, s a tankok dübörögtek, hanem táncoltak és énekeltek is, ugyanis dolgozóink így fejezték ki a háború befejezése és felszabadulásunk fölött érzett örömünket. A szlovák és a magyar táncokon kívül a pattogós kazacsokot is lopták. Ezeket a táncokat és dalokat ma is előadják, s felelevenítik annak a történelmi Útnak a kezdetét, amelyre harminc évvel ezelőtt léptünk. A felszabadulás óta eltelt három évtized alatt hazánk teljes mértékben megváltozott. Ma már véglegesen a múlté az az elmaradott Szlovákia, amelyet a faházas faluk sokasága és a szegény lakosság jellemzett. A szocialista forradalom korszerű iparral, nagyüzemi mező- gazdasággal, fejlett kultúrával és művelődési rendszerrel büszkélkedhető Szlovákiát holott létre, amely a dinamikusan fejlődő szocialista Csehszlovákia megbonthatatlan része. Ez a páratlan fejlődés a Csehszlovákia Kommunista Pártja által vezetett haladó erők forradalmi harcának, szocialista. épitőmunkáruknak, valamint a testvéri szocialista országokkal, különösen pedig a Szovjetunióval való együttműködésünknek az eredménye. Szocialista építőmunkánk eredményeinek egyik fontos tényezője nemcsak nálunk, hanem más szocialista országokban is a marxista—leninista nemzetiségi politika helyes alkalmazása. Szlovákia iparosításának eredményeképpen azok az országrészek is dinamikusain fejlődtek, ahol a magyar és az ukrán nemzetiségű polgárok laknak. Ez volt az alapja valamennyi állampolgárunk életszínvonala, kulturális lehetősége nagyméretű fejlődésének. Magyar nemzetiségű állampolgáraink részére — akikre a polgári Csehszlovákiában nemcsak szociális, hanem nemzetiségi elnyomás is nehezedett í— széles körű lehetőséget biztosítunk a művelődéshez és a kulturális tevékenységhez. Sok adatot sorolhatnánk föl, amelyekkel Igazolhatjuk azokat az eredményeket, amelyeket a nemzetiségi kérdési megoldásában elértünk. Talán elegendő ha megemlítem, hogy a Szlovák Szocialista Köztársaság területén működő 905 magyar tannyelvű iskolában 87 ezer diák tanul. Az egyetemeken és a főiskolákon mintegy* kétezer magyar nemzetiségű hallgató van. A Madách Kiadó az Idén 72 új könyvet jelentet meg. A Csehszlovák Rádió hetente 30 órát sugároz magyar nyelven. Eredményesen működik ;i Magyar Területi Színház és annak Thá lia Színpada. Tovább sorolhatnánk azokat az adatokat, amelyek magyar nemzetiségű dolgozóink életszínvonalának, kulturális életének, művelődésének fejlődéséről tanúskodnak, de úgy vélem, ezek közismertek. Tudatosítjuk azt is, hogy ezen a téren még nem mindent sikerült megfelelően megoldanunk, sok mindenen javítani, változtatni kell. Az viszont kétségtelen, hogy a proletár nemzetköziség elve, amely a szocialista társadalmi rendszerben a nemzetiségi kérdés megoldásának az alapja, teljes mértékben megfelelő és életképes. A válságos évek során drágán megfizetett tanulságok arra köteleznek bennünket, hogy senkinek se engedjük meg ezt az egyedül helyes elvet megszegni. A jövőben is ennek az elvnek az alapján nemzeteink és nemzetiségeink sokoldalú fejlődésének, egymáshoz való közeledésének. továbbá a kultúrájuk dinamikus- fejlődésének és a kölcsönös kapcsolatok elmélyítésének az útján haladunk majd. Befejezésül engedjék meg, tisztelt elvtársak, hogy őszinte köszönetét mondjak a mostani ünnepség szervezőjének, a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetségének, amelv a többi kulturális szervezettel együtt fontos helyet foglal el kultúránk fejlesztésében. A CSEMADOK sokrétű munkáját bizonyítja a mintegy 50(1 öntevékeny művészeti cső port és szakkör, a galántai Kodály-napok, a komáromi [ó kai napok, továbbá a sok előadás, tanfolyam, szeminárium és számos más jelentős rendezvény. Kívánjuk a CSEMA DOK-nak, minden tagjának, hogy a továbbiakban is sok sikert érjen el a magyar nemzetiségű dolgozóink kultúrájának, művelődésének fejlesztésében. Tisztelt elvtársuk1. A népművészet fejlett szocialista társadalmunk kulturális fejlődésének örök forrása. Merítsünk hát bőven belőle, hallgassuk a csodálatos dallamokat, gyönyörködjünk a népi táncok varázsában! Jozef Lenárt mezőgazdasági üzemekbe látogatott (CSTK) — Jozef Lenárt, a CSKP KB Elnökségének tagja, az SZLKP KB első titkára szombaton Ján Janovic, szlovák mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszternek, valamint Ignác Janáknak, a nyugat szlovákiai kerületi páribizottság vezető titkárának kíséretében megtekintette a gabonaföldeket a Csallóközben. Az aratási munkálatok helyzetéről és a gabonafelvásárlásról a Dunajská Streda i (duna- szerdahelyi) járás képviselői tájékoztatták a vendégeket. Lenárt elv társ és kísérete a délutáni órákban megtekintette a Samoríni (somorjai) Mezőgazdasági Felvásárló és Ellátó üzemet. Útja soráiuLe nárt'elvtárs és kísérete a^tú- rovói Állami Gazdaságba, valamint a suranyi és a kolárovói mezőgazdasági felvásárló üzemeket is meglátogatta. Megünnepelték az építők napját Az Építőipari és Építőanyagipari Alkalmazottak Szakszervezeti Szövetségének csehországi, Prága városi és középcsehországi kerületi bizottsága szombaton Prágában Ünnepi ülést tartott. Az ülésen részt vett a CSKP KB és a szövetségi kormány küldöttsége, amelyet JOSEP KEMPNÍ, a CSKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára vezetett. Az építőipari dolgozók az első félévben 100,5 százalékra teljesítették tervfeladataikat. A CSKP KB és a szövetségi kormány nevében JOSEF KEMPNY -olvtárs üdvözölte az építők napja alkalmából az ünnepi ülés résztvevőit. Egyúttal tolmácsolta GUSTÁV BUSÁKNAK, a CSKP KB főtitkárának, köztársaságunk elnökének az építő- és építőanyagipari dolgozókhoz intézett személyes üdvözletét. SÚLYOS KÖVETKEZMÉNYEKKEL JÁRÓ LÉPÉS (bolytatás az 1. oldalról) adott ki, amelyben rámutat, hogy a szocialista párt döntése, hogy visszahívja képviselőit az ideiglenes kormányból, súlyos következményekkel járhat. Ez a döntés a szocialista pártnak a forradalmi folyamat ellen kifejtett tevékenysége kicsú- csosodását jelenti. Közvetlen céljuk, hogy nézeteltéréseket szítsanak a fegyveres erők mozgalmában, és elérjék az új koalíciós kormány megalakítását, amelynek tagjai a jobboldali erők képviselői lennének. A nyilatkozat leszögezi: a szocialista párt újból bebizonyította, hogy nem hajlandó támogatni a forradalmi koalíciós kormány és a Fegyveres Erők Mozgalmának kapcsolatát. A kommunista párt figyelmezteti a szocialista párt tagjait, milyen felelősséget vállalnak magukra a párt vezetői, amikor a pártot a forradalmi folyamat elleni politika útjára terelik. A szocialista párt vezetői komolyan veszélyeztetik a portugál forradalmat és saját pártjukat is. A Portugál Kommunista Párt készen áll, hogy a politikai válság leküzdésében magára vállaljon minden felelősséget. A kommunista párt határozottan visszautasítja azokat a rágalmakat, hogy kezébe akarja ragadni a hatalmat. A párt továbbra is védelmezi a demokratikus Portugália építését, amelyben demokratikjus szabadságjogokat biztosítanának és mély gazdasági és társadalmi változásokat hajtanának végre. ' A haladó portugál sajtó véleménye szerint a szocialista párt vezetői mély politikai válságot idéztek elő, amelyet a Fegyveres Erők Mozgalma vezetői elleni támadások, valamint a burzsoá pártok képviselőinek az a törekvése jellemez, hogy a parlamentet az ellenforradalmi erők tribünjévé változtassák. A lapok rámu tatnak, hogy a szocialista párt egyes vezetői szövetkeztek a reakciós erőkkel, és támadást intéztek az MFA ellen. Rágalmazzák a haladó politikai pártokat, és lebecsülik a portugál nép forradalmi vívmányait. A Forradalmi Tanács a hadsereg részleges mozgósítását rendelte el azzal a céllal, hogy megakadályozza a reak dós erők kísérleteit a közrend megbontására. Megkezdődtek az előkészületek a helsinki konferenciára Genf — Az európai biztonsági és együttműködési konferencia koordinációs bizottsáLEBER FENYEGETŐZIK Bonn — Georg Leber nyugatnémet hadügyminiszter tegnap azzal fenyegetőzött, hogy atomfegyvereket vetnek be a NATO védelmére. A hesseni rádióban azt a nézetet fejtegette, hogy nyugatnak a nukleáris beavatkozás mellett kell döntenie, „amíg nincsen más választása“. Ezzel teljes mértékben azonosult Schlesinger amerikai hadügyminiszterrel, aki június elején azzal fenyegetőzött, hogy atomfegyvereket használnak a Szovjetunió ellen az Egyesült Államok nyugat-európai érdekeinek veszélyeztetése esetében. A bonni hadügyminiszter az elmúlt héten már másodszor fenyegetőzött. Csütörtökön a Die Welt-nek adott interjújában leszögezte, hogy a NATO még mindig olyan tényező a Varsói Szerződés számára, amellyel komolyan számolnia kell. Pihenő - de csak kényszerből Ahol aratásra érett a gabona, ott az elmúlt szombatra és vasárnapra egyetlen mezőgazdasági üzemben sem terveztek pihenőt. A felhős és aránylag hűvös idő ellenére is végezték a termés betakarítását, a szál ma összegyűjtését és a tarlóhántást. Ha valahol mégis munkaszünetet tartottak, azt kimondottan a szeszélyes időjá rás miatt tették, mivel a ki- sebb-nagyobb esők rövidebb ho sszabb időre sajnos kényszer- pihenőre kárhoztatták az embereket és a gépeket egyaránt. Ennél még lényegesebb, hogy az esőzések bár késleltetik az aratást, ellenben nem rontják a munkakedvet. Erről az elmúlt napokban az egyes mezőgazdasági üzemekben tett látogatásunk során is meggyőződ lünk. Az eső diktálja a munkaütemet Reggel kilencfelé járt az idő, amikor a Lehniceí (Légi) Egységes Földművesszövetkezet határába érkeztünk. Közvetlenül a falu mellett elterülő hatalmas árpatáblán négy kombájn vesztegelt. A kombájnosok a gépek körül tettek-vettek, az elszállítók pedig az útszéli árokparton üldögéltek. — Sajnos így van — fogadott Engler Zoltán segédagro- nómus. — Kijöttünk teljes létszámban, de legkevesebb egy órát még várni kell. A tegnapi eső után ugyanis túl nedves a gabona, a gép nem csépeli ki rendesen. Bosszantó kényszerpihenő, hiszen tulajdonképpen még az aratás kezdetén járnak. Ügy tervezték, hogy szombaton estig a 800 hektárnak mintegy negyedrészével végeznek, és vasárnap további 70—80 hektárt aratnak le. — Ml készen állunk, de az eredmény nemcsak tőlünk függ — mondta az agronómus, és az égre tekintett, ahol bizony sötét felhők tornyosultak. — Ha nem esne, a lekaszált hektárok sem maradnak el. Sajnos elmaradtak. Az első futó eső már déltájban ráijesztett az aratókra, és délután négy felé végérvényesen hazazavarta valamennyinket. Pedig úgy látszott, hogy minden rendben lesz. — Megkezdtük — mondta jókedvűen az agronómus még úgy tizenegy körül, amikor a felvásárló vállalat helyi központjából jövet a falu túlsó végén újból találkoztunk, ahol további kombájncsoport nyelte az árparendeket. — A gépek mindkét helyen dolgoznak, megérte kijönni a földre. Azzal, hogy a táblán vártuk a gabona megszikkadását, az első alkalmas percben megkezdhettük a munkát, és legkevesebb fél órát nyertünk. — Hogy fizet a gabona? — Az árpa valamivel negyven, a búza pedig ötven mázsa felett, de a jobb gabonák még hátra vannak. Azért is igyekszünk, hogy ezeknek mielőbb nekiláthassunk. Sajnos a megszokottnál lassabban megy a munka, mivel az esőn kívül a megdőlt gabona is gőndot okoz. Vannak olyan tábláink, ahol a gabona 80 százalékban megdőlt, és ráadásul egyes helyeken a szem is besült. — Előbbre is lehetnénk — vette át a szót Molnár Mihály pártelnök, aki szintén a határban tartózkodott. — Hetedikén kezdtük az aratást, de a brigádkombájnok csak csütörtökön este érkeztek, így kiesett a három alkalmas nap. Ráadásul pénteken esett, hét kombájnunk az udvardiaknak volt segíteni, így teljes kombájnszámmal tulajdonképpen csak ma álltunk munkába. Jóval túl a félidőn Néhány kilométerrel távolabb a Doln? Bár-i (Albári) Egységes Földművesszövetkezetben már jóval előbbre tartanak. Amikor megérkeztünk, délután három óra felé járt az idő. Az aratás idején ez még tulajdonképpen „reggelnek“ számít, de Bogyai Ignác elnököt mégsem a határban, hanem az irodában találtuk, és a kombájnok is a gazdasági udvaron tétlenkedtek. Az ok- esett, helyenként csaknem szakadt az eső. — Éppen a negyedik hely felé tartottunk, amikor komolyan eleredt — kezdte az elnök. — A nap folyamán háromszor mentünk át az egyik helyről a másikra, mindig oda, ahol éppen nem esett. Még szerencse, hogy tizenkét kilométer hosszú a határunk, így a helyi jellegű záporok általában „kifelejtenek“ egy-egy területet. — Sajnos nem mindig — feleltem, és az ablakra mutattam, ahol széles csíkokban folyt alá a ráhulló eső. — Pedig mindössze öt napra lenne szükségünk. Négyszáz hektár gabonánknak jóval több mint fele már a raktárakban van. Nagyon korán, negyedikén délután megkezdtük az aratást, és ennek most örülünk. Másnap ugyan esett, de vasárnap estére már tizenhét vagonnal csépeltünk ki. A felvásárlás is folyamatos volt, mivel mások csak később kezdték az aratást. Mindig mondom, aki idejében kezd aratni, az kétszeresen jól jár. Nem szólva arról, hogy az árpánál minden további nap késés hektáronként két mázsa veszteséget is jelent. — A félidőn túl már bizonyára pontosabb adatokkal rendelkeznek a hozamokat illetően. — Árpáinkat lényegében learattuk. Elgína és Ametiszt fajtáink voltak, és 47—48 mázsás átlagot értünk eí. Búzákból a 85 hektár Szávát vágtuk le. Hektáronként 76 mázsás átlagot adott, ami nálunk gyönyörű csúcseredmény. További öröm, hogy a többi fajta Is nagy hozamot ígér. EGRI FERENC gának ülését szombaton újból elnapolták, anélkül, hogy hivatalosan kitűzték volna a konferencia zárószakaszának időpontját. Genfi megfigyelők azonban nem hivatalos körök tájékoztatása alapján úgy vélekednek, hogy a koordinációs bizottság hétfőn bejelenti: a konferencia zárószakasza jú- li/us 30-án kezdődik Helsinkiben. Finnország szombaton hivatalosan bejelentette, hogy megkezdődtek az előkészületek az európai biztonsági és együttműködési értekezlet zá- rószakaszánals megrendezésére. A koordinációs bizottság tanácskozásának részvevőit Jaako lloniemí, a finn küldöttség vezetője tájékoztatta erről a döntésről. Elutazott a francia pártinünkáskillíJöttseg (CSTKj — Szombaton Róbert Allionnak, a Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága tagjának vezetésével Prágából visszatért hazájába a Francia* Kommunista Párt pártmunkásküldöttsége, amely a CSKP KB meghívására július 7 e óta tartózkodott hazánkban. A SZOLJUT-4 szovjet orbitá- lis állomás második legénysége már 50. napja kering a világűrben. Pjotr Kliinuk és Vi- talij Szevasztyianov befejezte a napkutatási programot. A két űrhajós jól érzi magát. Az űrhajón elhelyezett műszerek normálisan működnek. HENRY KISSINGER amerikai külügyminiszter szombaton Bonnban Rabin izraeli miniszterelnökkel tárgyalt a ko- zel-keleti helyzetről. Kissinger Bonnból Londonba utazott, ahol Callaghan angol külügyminiszterrel találkozott. ÉSZAK-IRORSZÁGBAN és több nagyobb angol városban harci készültségbe helyezték a rendőrséget és a biztonsági egységeket a protestánsok szervezte provokációs felvonulásokkal kapcsolatban. IZRAELI REPÜLŐGÉPEK tegnap két menekült-tábort bombáztak Libanon déli részében. A támadásnak több halálos áldozata volt. Bejrutban és más libanoni városokban légiriadót rendeltek el a támadás alatt. OZSIDOA Szaud-Arábia-i városban megkezdődött az iszlám országok külügyminisztereinek konferenciája, amelyen 42 ázsiai és afrikai állam küldöttsége vesz részt. til szó 1975. VII. 14. 2