Új Szó, 1975. május (28. évfolyam, 102-126. szám)

1975-05-26 / 121. szám, hétfő

NYMBURK 700 ÉVES /\ JUBILEUMI ÜNNEPSÉGEN LUBOMÍR STROUGAL MONDOTT BESZÉDET Nymburk várossá nyilvánításának 700. évfordulója alkui inából fizombaion ünnepi ülést rendeztek a nymburki városi és járást szervek. Az ülés csaknem liOO résztvevője szívélyesen üdvözölte körében Lubomir • Strougalt, a CSKP KR Elnökségi tagját, szövet­ségi miniszterelnököt, Václav Hájekot, a CSKP Közép-csehországi Kerületi Bizottságának vezető titkárát, Oldfich Voleníkot, a CSNT al elnökét, Milán Klusák cseh művelődésügyi minisztert és több más vendéget. Az ünnepségen részt vettek a szovjet hadse­reg képviselői is, Konsztantyin Alekszamlrovxcs Makszimov altá­bornaggyal, a szovjet katonák középső hadseregcsopnrtja politi­kai igazgatósága parancsnokival az élen. felen volt a szovjet és az NDK-beli testvér járások küldöttsége ts. Ünnepi beszédet Lobom ír Strougal szövetségi miniszterel­nök mondott. Szívélyesen íid vözölte Nymburk város lakossá­gát, a párt iárásí és városi szerveit, a Nemzeti Front és a nemzeti bizottság képviselőit, s tolmácsolta Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bi­zottságának, a CSSZSZK kor­mányának és Gustáv Husáknak, a CSKP KB főtitkárának üd­vözletét. „Országunkban szép hagyo­mány alakult ki azzal, hogy megemlékezünk múltunk dicső évfordulóiról — mondotta be­szédében Strougal elvtárs. He­lyes megemlékeznünk a jubi­leumokról. hiszen az évforduló jó alkalom arra, hogy felmér­jük, mit tettünk, s főleg, hogy előretekintsünk. A hagyomá­nyok őrzése és ápolása nem új­keletű. Szocialista hazánkban azonban ezek jellege és tartal­ma merőben megváltozott. Hi­szen szocialista hazánkban minden érték és hatalom forrá­sa a nép, a dolgozó ember. A közelmúltban ünnepeltük hazánk felszabadulásának 30. évfordulóját, folytatta Strougal elvtárs. Ez alkalommal értékel­tük a 30 év eredményeit, tanul­ságait, újabb feladatokat tűz­tünk ki. Örömteljes értékelést végezhettünk, hiszen eredmé­nyeink kedvezőek, még az el­lenségeink is kénytelenek elis­merni, hogy Csehszlovákiában az eltelt 30 év alatt nagysza­bású fejlődés ment végbe, ha­talmas mű építésén fárado­zunk“. Ezután Strougal elvtárs két döntő tényt említett, mely lehetővé tette, hogy elérjük eze-- két a pozitív eredményeket. Ki­emelte elsősorban a CSKP, va­lamint Klement Gottwald és a háború előtti kommunisták ér­demeit, akik megteremtették az alapvető feltételét annak, hogy országunkban a nép uralkod­hasson s nyugodtan dolgozhas­son. A másik jelentős tényként hiizánk felszabadulását említet­te. „A szovjet hadsereg szabad­ságot hozott népünknek — mondotta a miniszterelnök, — A Csehszlovák Szocialista Köz­társaság, néphadseregünk, a Varsói Szerződés tagországa jvai szoros egységben a szovjet hadsereg oldalán áll a béke vé­delmébe]) s hozzájárul a béke­politika fettételeinek megta remt éséhez. Pártunk a XIV. kongresszus határozatainak ér­telmében támogatja ezt a poli­tikát. s meggyőződése, hogy a Szovjetunió vezetésével ez a politika az elkövetkező évek ben győzedelmeskedik“. Strougal elvtárs ezután a vál­ságos éveket követő helyzettel foglalkozott. Az utóbbi éveket sikereseknek minősítette. hi­szen a népgazdaság ós a társa­dalmi élet minden területén pozitív eredményeket értünk el. A sikereket elsősorban pár­tunknak és helyes politikájá­nak köszönhetjük — mondotta. Népünk becsületes, áldozatkész munkájával a XIV. kongresszus és a novemberi plenáris ülés határozatainak teljesítésén fá­radozik, s arra törekszik, hogy a feladatokat a párt XV. kong­resszusáig maradéktalanul tel­jesítse“. Az ünnepi beszédét követően Strougal elvtárs a város veze­tőségének átadta a Munkaér­demrendet, melyet a CSKP KB Elnökségének és hazánk kor­mányának javaslatára köztársa­ságunk elnöke adományozott Nymburk városának a lakosság politikai öntudatáért, szocialis­ta hazánk építésében és fejlesz­tésében végzett munkájáért. A magas állami kitüntetésért Ru­dolf Sutter, a Nymburki Vnb elnöke mondott köszönetét, majd a miniszterelnöknek át­adta a város 1975. évre szóló kötelezettségvállalását. A la­kosság felajánlotta, hogy a „Z“ akció keretéiben 6 millió koro­na értékű munkát végez. Meghalt Ivan Bukovčan (ČSTK) A Szlová;k Irósz ö vei ség mély megrendüléssel tu­datja, hogv 1975. május 25-én hirtelen elhunyt Ivan Bukovčan éľdem'ís művész, állami díjas író, a Kiváló munkáért kitünte­tés tulajdonosa. Személyében a szlovák kultúra jelentős alkotót veszít el, akinek életműve a kortárs szlovák szocialista iro dalom szerves része. Viliam Ša!?ovič elvtárs a Rimavská Sobota-i járásban | ČSTK I Viliam Šalgovič, az SZLKP Központi Ellenőrző é.s Revíziós Bizottságának elnö ki* a Rimavská Sobota-i (rima szombati I járás képviselőinek kíséretében szombaton Klenovec környékével ismerkedett. Meg­tekintette a természeti szépsé­gekben bővelkedő vidéket, majd a Szlovák Nemzeti Felke­lés és a II. világháború jelen­tősebb helyeit. Az esti órákban Salgovic elvtárs Hnústára láto­gatott, s részt vett a lakosság nagygyűlésén. Viliam Salgovič elvtárs va­sárnap találkozott a Hrnčtarské Zálužany-i Efsz tagjaival. Ez után Oždfany község polgárai üdvözölték a l>ecses vendéget, aki részt vett a spartakiád gya- korlatozók helyi rendezvényén. A Moszkvai Filharmónia hangversenye | CSTK 1 — Szlovákia ffivárosfi- nak egyik jelentős művészeti ese­ménye volt u Moszkvai Filharmó­nia szombati hangversenye. A ki­váló szovjet együttes koncertjén részt vett Jnxef Gajdoši k, a SZNT alelnöke, Michal Hruškovič, az SZLKP KB osztályvezetője, és Rác* Olivér, az SZSZK művelő ilésttgyl miniszter-helyettese .Jelen volt N. A. Goncsarov, a Szovjet­unió bratislavai főkonzulja is. A Moszkvai Filharmónia szlm fonikus zenekara V. S. Szinaj- síklj karmester vezetésével mu­tatkozott te. A közönség meleg ünneplésben részesítette a szov­jet vendégeket. TAVASZ VÉGÉN (Folytatás az 1. oldalról.) Az idén 1 mililió 200 ezer koro­na értékű árut akarnak termel­ni. — Huszonöt ár területet fó­liasátorral fedtünk be — foly­tatta a kertész. — A sátraikban jelenleg paprika van, de koráb­bam már 60 ezer fej salátát ís termesztettünk alattuk. Több korai zöldséget is termesztünk, a napokban már eladtunk 20 ezer fej kelkáposztát is. És ter­mészetesen a kollektíva össze­tartása, igyekezete is sokat je­lent. A kertészet szomszédságában hatalmas cukorrépa tábla van. A Holicei (Gelileij GTÁ perme­tező csoportját éppen itt talál­tuk. — Az alapvegyszert már ko­rábbam elszórtuk, most a fejlő­dő gyomok ellen kiegészítő vegyszerként Betanált permete­zünk — mondta kísérőm, Dö- mény Ernő agronómus. Feltűnt, hogy a tábla végét vagy öt méter szélességijén fel­szántották. — Nagyon hiányosan kelt ki a növény, így leszámítottuk és silókukoricával vetjük be. Ez­zel jobban értékesítjük a terü­letet — magyarázta az agronó- mus. Megelégedéssel mutatta a gyom nélküli táblát, amelyről száműzték a kapát. De nemcsak erről, hanem az egész cukorré- paterületről. A szövetkezetben 287 hektáron termesztenek cu­korrépát, fele-fele arányban Slovmonát ós Dobrovicei-A faj­tát. Az előbbi mutatkozik jobb­nak, gyorsabban fejlődik és az egyedek megoszlása is egyen­letesebb, de a Dobrovicei-A-va,l is elégedettek. Megvan a re­mény, hogy a vállalt százezres átlagos egyedszámot és a hek­táronkénti 500 mázsás hozamot teljesítik, annak ellenére, hogy csupán a terület felét tudják öntözni. E napok további hősei után a liodosi részlegbe mentünk, ahol Végh Béla traktoros és Fegyveres József E-280-as gé­piikkel a lucernát szecskázták. — Reggel ötkor kezdjük és leggyakrabban csak este tízkor hagyjuk abba — mondta a trak­toros. — Ez meglehetősen erős iram, de két hetet kibírunk. Szövetkezetünk ugyanis e két hétre kapta meg a felvásárló üzem légi szárítóját, és az időt maximálisan kell kihasználni. Vagyis napközben annyi lucer­naszecskát kell készítenünk, hogy a szárító egész éjjel üze­meljen. Fegyveres József a gép fúvó- szerkezetét kezeli. Az ő mun­kája sem könnyű. — Ha nem irányítanám a csövet, akkor a felaprított ta­karmánynak nagy része a föld­re hullana., ugyanakkor az is lényeges, hogy a kocsit rende- sen megrakjuk, hiszen Lég meg­lehetősen messze van, nem me­hetnek a pótkocsik félig üresen — mondta. Elköszönünk egymástól. Fel- búgott a gép motorja, ök az újabb rendnek vágtak neki, mi- pedig tovább indultunk. A sző­lészet és a gyümölcsös mellett elhaladva a sorok között szin­tén szorgoskodó embereket lát­tunk. Körülnéztünk még a ha­tárban, maid a látottakat és a hlyzetet az irodában a főagro- nómussal summáztuk. — ígéretteljesen szép a ha­tár, öröm kimenni a földekre — kezdte elgondolkodva, majd így folytatta: — A gabonáik na­gyon szépek, a tavalyi hozamot minden bizonnyal elérjük. Kü­lönösen az ezer hektár búzánk­kal vagyunk elégedettek, de az árpáink is szépek. Szemes ku­koricát 700 hektáron termesz­tünk. Tavaly a kelés idején és a fejlődés első hónapjában hi­deg idő volt, a növény hiányo­san kelt ki és lassan indult fejlődésnek. A mostani kukori­cák erősebbek a tavalyinál és az egyedszám is ideális, tehát jobb az indulás. Az idén min­denképpen szeretnénk elérni a 60 mázsás átlagot, annak elle­nére, hogy a kukoricaterületnek csak mintegy ötödrészét tudjuk öntözni. Egyedül talán a lucer­nák gyengébbek, a növényt a hideg idő visszatartotta. A ki­sebb hozamot a jobb minőséggel igyekszünk ellensúlyozni. A lu­cernát szárítjuk és lisztet készí­tünk belőle, vagy hitleglevegős módszerrel fogjuk szárítani és szérű alatt tartjuk. Vagyis igyekszünk a fehérjetartalmat maximálisan megvédeni. EGRI FERENC A SZOCIALISTA PÁRT RONTJA A PORTUGÁL DEMOKRÁCIA HITELÉT Lisszabon — Némileg enyhült a feszültség Portugáliában, bár a szociális'a párt csütörtöki tílnletését követően szombaton a demokratikus néppárt mint­egy kétezer tagja Is az utcára vonult, s kommunistaellenes jel­szavakat hangoztatott. Távolról sími véletlen persze, hogv a jobboldal, közte a levitézlett reakciósok pártja, valamint a Soares vezette szocialistáik — a szélsőbaloldali maoista •cso­portok támogatását élvezve — ennyirre egy húron pendü'nek. Az alkotmányozó nemzetevűlési választásokon 38 százalékot el­érő szocialista párt minden tö­rekvése most arra irányul, hogv hatalmi pozíciókat szerezzen. Ennek érdekében jó ürügyül szolgált, hogy a kormány fel- f hegeszte t te a Pepublica című nanilan megjelenését. A Portugál Kommunista Párt Közonnti Bizottságának Politi­kai Bizottsága nyilatkozatban foglalkozik az orzságban kiala­kult helyzettel,*beleértve azt a döntést ís. hogy a szocialista párt két minisztere mindaddig nem vesz részt a kormány mun­kájában, míg a szocialista párt választ nem kap ultimátumára. Az ultimátum — mint arról már hírt adtunk — azt követeli a kormánytól, hogy új választá­sokat tartsanak a szakszerveze- tekljen és a helyi közigazgatási szervekben. Ez a döntés — ál­lapítja meg a KP nyilatkozata — beilleszkedik abba a széles­körű és hisztérikus akcióba, amelyet a PSZP indított a For­radalmi Tanács és az ideigle­nes kormány haladó intézkedé­sei, a demokratizálási folyamat, a forradalmi erők és az MFA ellen. Mario Soares, a szocialista párt főtitkára a csütörtök esti tüntetésen mondott beszédében azt állította, hogy „egyedül a szocialisták képesek konszoli­dálni a portugál demokráciát“, s a PSZP hivatott arra, hogy „megmentse Portugáliát“. A PKP nyilatkozata rámutat, hogy a ..PSZP magatartásával és tevékenységével felrúgta azt a megállapodást, amelyet a PKP-val és más pártokkal kö­tött, nem tartja magát az MFA- val létrejött megállapodáshoz“. A szocialista párt anitikommu- nista akciói ellenére a kommu­nisták hajlandók megvizsgálni az együttműködés lehetőségeit, mert a PKP „fáradhatatlanul küzd a nép egységéért, a de­mokratikus erők együttműködé­séért, a koalíciós kormányért és az MFA-hoz fűződő testvéri szövetségért“. A portueál Feevveres Erők Mozgalma Forradalmi Tanácsa hétvégén közzétett nyilatkoza­tában eayséare szólította fel a portuoál népet, s a volitikai pártokat pedig az ellentétek measzüntetésére, az ország gaz- dacáéi h> vzete megoldása érde­kében. A Forradalmi Tanács tíz­órás megbeszélését követően közzé tett nyilatkozata megái' lanítja, hogy „a szocialista várt állásoontfa rontja a oortugát demokrácia hitelét külföldön". Lisszai>rvr'1 A’ érkezett .hírek szerint a Fr”~-''<-'''nj Tanács ar el nőkL pai otában elbeszélése­ket folytatott a k^—munlsta é* a szocialista párt küldöttségé­vel, a politikai válság megoldá­sáról . A tanácskozásokat Costa Gomes államfő vezette, a párt- delegációkat lsedig Alvaro Cun­hal és Mario Soares. A megál­lapodás értelmében a hét folya­mán az említett jsártok munka- okmányt terjesztenek a kor­mány elé a politikai válság megoldásáról. A portugál kormány tevé­kenysége egyébként normálisam folyik a két szocialista minisz­ter (Soares és az igazságügy- miniszter) részvétele nélkül, — jelentette be Corre’ra Jesuina százados, tá jék"zta*ásügyi mi­niszter. Párizs — Mario Soares, a PSZP főtitkára szombaton Pá­rizsba érkezett, hogy részit ve­gyen azokon a megbeszéléseken, melyet Franciaország, Portugá­lia, Belgium és Spanyolország szocialista pártjai részvételével tartanak a szocialista pártok, nyárra tervezett dél-euró pai ér* tekezletónek előkészítésérőf. Megérkezése után Soares ki­jelentette: „Teljes mértékben elkerülhetetlen a portugál szo­cialisták és kommunisták közti kapcsolat és együttműködés", Ezt az együttműködésit „Portu­gália jövője szempontjából élet- fontosságúnak“ mondta az a Soares, aki néhány nappal ko­rábban nem takarékoskodott a k om mun ista ellenes k iroha ná­sok kai. Ez a hirtelen vélemény* változás — feltehetően — azt a beszélgetést is tükrözi, melyet a Forradalmi Tanács tagjai folytattak az ország politika« válságának rendezéséiről PSZP vezetőivel. Továbbra is feszült a helyzet Libanonban LEONYID BREZSNYEV, az SZKP KB főtitkára jókívánságait fejezte ki a Komszomolszkaja Pravda munkatársainak és a lap olvasóinak, a lap fennállá­sa 50. évfordulója alkalmából. KIRCHSCHLÄGER osztrák ál­lamelnök hivatalos látogatása befejeztével közös közleményt hoztak nyilvánosságra Varsó­ban. A közlemény eredményes­nek mondja a látogatást. (Folytatás az 1. oldalról.) jón a katonai kormány ellen. A katonai kormány ellen foglalt állást a képviselőház elnöke Kamal Asszad, valamint több parlamenti csoport is. Politikai körökben nagy je­lentőséget tulajdonítanak Khad- dam szíriai külügyminiszter vá­ratlan bejrúti látogatásának. A külügyminiszter átadta Frangie elnöknek Asszad szíriai elnök személyes üzenetét. Az üzenet tartalma nem ismeretes, felté­telezik azonban, hogy Szíria nyugtalanságát fejezi ki amiatt, hogy a jelenlegi helyzet a pa- leszlinaiak és a libanoni hadse­reg közötti véres összetűzések­hez vezethet, amely nagy mér­tékben megkárosítaná az egész arab ügyet. Khaddam szíriai külügymi­niszter Bejrútban tárgyalásokat folytat Jasszer Arafattal, a Pa­lesztinai Felszabadítási Szerve­zet elnökével. A PFSZ szomba­A BARÁTSÁG vonata tegnap Kijevbe érkezett. A kijevi dol­gozók képviselői forrón köszön­tötték a csehszlovák szakszer­vezeti küldöttséget. A vendé­gek három napot töltenek Ki- jevben. MAKARIOSZ ciprusi elnök hi­vatalos látogatásra az arab emi­rátusokba utazott. KISSINGER amerikai külügy­miniszter hatnapos európai lá­togatását befejezve visszatért Washingtonba. tón este rendkívüli ülésén vi­tat ta meg a Libanonban előállt helyzetet. A libanoni eseményekkel ma­gyarázzák, hogy Damaszkusz*- bán meggyorsították a szíriai— palesztinai közös vezetés elő­készületeiről folyó tanácskozá­sokat. Más arab államokban is nagy figyelemmel kísérik a li­banoni eseményeket. Huari Bu­medien algériai államfő üzene­tet küldött Frangié libanoni el­nöknek, valamint Jasszer Ara- fatmak, a PFSZ elnökének. Üze­netében nyugtalanságát fejezi ki a libanoni események miatt és teljes támogatásáról bizto­sítja a palesztinai nép ellenál­lási harcát. Annak ellenére, hogy Bejrút­iján a libanoni hadsereg és a palesztinok közös őrjáratai cir- kálmaik, s a hét végén megkezd­ték a barikádok lebontását, az újabb ellenségeskedések csalt fokozzák az amúgyis feszült helyzetet. Az izraeli sajtó nyíl­tan ír arról, hogy Libanonban mindaddig nem lesz nyugalom, amíg nem érvénytelenítik a kai­rói megállapodást. Nyíltan ír arról is, hogy szükség esetén Izrael kész segítséget nyújtani a falangistáknak. Bejrúti jelentések szerint iz­raeli osztagok tegnap benyo­multak Dél-Libanon területére, ós összecsaptak a libanoni had­sereggel. Az izraeli támadás célpontja a határtól 5 kilomé­terre fekvő palesztinai telepü­lés volt. Az „átfésülő“ akció után az izraeli egységek vissza­tértek állásaikba. Libanoni je­lentések szerint az ellenség sú­lyos veszteségeket szenvedett.

Next

/
Thumbnails
Contents