Új Szó, 1975. március (28. évfolyam, 51-75. szám)

1975-03-21 / 68. szám, péntek

Már 0:2-re veszítettünk... Csehszlovákia—Szovjetunió 4:2 (0:1,1:1,3:0) Prágában lejátszották a második Csehszlovákia — Szovjetunió nemzetek közötti jégkorong-mérkőzést. A találkozót megtekintette Lubomír Strougal szövetségi miniszterelnök is. A találkozót 14 000 néző előtt ismét a svéd Dahlberg és a finn Sepponen vezette. A két csapat a következő ösz- szeállításban játszott — Csehszlo­vákia: Crha — Machač, Pospíšll, Bubla, Kajkl, Kostka, Dvorák — E. Novák, Nový, Augusta — Mar­tinec, J. Novák, B. Šťastný — M. Šťastný, Kochta, Pouzar — Holík. Szovjetunió: Tretyak — Guszev, Vaszlljev, Filipov, Ljapkin, Ci- gankov, Lutcsenko — Mihajlov, Petrov, Harlamov — Lebegyev, Sadrin, Jakusev — Vikulov, Anyi- szin, Malcev. Akarcsak kedden, a második találkozó sem okozott csalódást a nézőknek. A szovjet válogatott sokkal jobban játszott, mint elő­zőleg, a játékosok tanultak az első összecsapás hibáiból. Már a mérkőzés elején tudtukra adták ellenfelüknek, hogy vissza akar­nak vágni a vereségért. Szorosan fogtak embert, nem Ismertek el­veszett korongot, figyelmesen védekeztek. Ezért a csehszlovák isnpat csak nagyon nehezen ke­rült a szovjet együttes kapuja elé s ráadásul Tretyak is sokkal figyelmesebben védett. A cseh­szlovák csapat ismét kitűnőre vizsgázott küzdőképességből. A mérkőzés elején nem nagyon ment a csehszlovák játékosoknak a kapuralövés, de ez elsősorban a vendégek figyelmes védekezé­sének „köszönhető“. Sokáig az emberelőnyt se tudta kihasznál­ni csapatunk. A csehszlovák csapat kiizdőké- pcssége azonban végeredményben sikerrel járt, hisz 0:2-ről fordí- tutta nieg a találkozót. A cseh­szlovák csapatból senkit sem le­het kiemelni, mert az együttes egységes benyomást keltett. En­nek ellenére figyelmet érdemel Crha, aki kitűnően védett. A szovjet csapat a találkozó első felében teljesen más együttes benyomását keltette, mint ked­den. ]él ment a játék az első ötösnek, amely azonban nem nyújthatott az egész mérkőzés Mönchenaiadbcch—Ostrava Amint az várható volt, Cseh­szlovákia egyetlen képviselője a nemzetközi labdarúgó kupákban, a Baník Ostrava, kiesett a to­vábbi küzdelmekből. A nyugatné­met bajnokság éllovasa biztosan győzte le a Baník Ostravát. Gól­lövők: 9. perc Micka (öngól), 46. perc Heynckess, 50. perc Vogst, ill. 67. perc Hudecek. A három nemzetközi kupa ne- gyenddöntőjének visszavágó mér­kőzésein a következő eredmé­nyek születtek: BEK Anderlecht — Leeds United 0:1 (0:0), St. Etienne — Ruch Chorzow 2:0 (1:0). Az elődöntő résztvevői: Bayern München, Leeds United, FC Barcelona, St. Etienne. KEK Dinamó Kijev — Bursaspor 2:0 (1:0), CZ Beograd — Reál Madrid 2:0 (1:0). Mivel az első mérkő­zést a Reál nyerte meg 2:0 arány­ban, tlzenagyes rúgásokra került sor. Ebben a jugoszlávok bizo­nyultak jobbnak. Benfica — Eind- hnven 1:2 (1:1). Az elődöntőbe jutottak: Ferencváros, Dinamó Kijev, CZ Beograd, Eindhoven. 3:1 (1:0) UEFA SV Hamburg — |uventus 0:0, FC Amsterdam — FC Köln 2:3 (0:3), Twente Enschede — Ve- lezs Mosztar 2:0 (1:0). Az elő­döntő mezőnye: Juventus. FC Köln, Twente Enschede, Mön- chengladbach. A sportfogadás hírei A Sazka 13. játékhetének páro­sítása Nemzetek közötti utánpótlás jég­korong-mérkőzés 1. Csehszlovákia — Egyesült Ál­lamok, 2. Csehszlovákia — Egye­sült Államok. Nemzetek közötti utánpótlás láb darúgó-mérkőzés 3. Románia — Csehszlovákia. Labdarúgó CSNI. 4. Vodné stavby Tábor — Baník Sokolov, 5. ČH Cheb — VTŽ Chomútov, 0. Dukla Žatec — Spartak Ostí n. L., 7. Kaučuk Kra lupy — Baník Most. 8. Che­mička Ostí n. L. — Kovostroj Déčín, 9. Slávia Karlovy Vary — Dukla Tábôr. Labdarúgó SZNL II). Zvolen — Hlohovec, 11. ČH Bratislava — Trebišov, 12. Lipt. Mikuláš — Handlová. SAKK 7 Már túl jutott a felén az 1972-ben kezdődött le­velezési csapatvilágbaj­nokság új sorozata. A 3. csoportban játszó Cseh­szlovákia jól tartja ma­gát az erős konkurenciá­ban (NDK, Románia, Dá­nia, Anglia stb.) és esé­lyes az 1976-ban kezdődő döntőben való részvétel­re. Bemutatjuk az orszá­gos levelezési bajnok: J. Franzen egyik szép győ­zelmét: Modern Ben Onl védelem Világos: Cakir (Török­ország) — Sötét Franzen (Csehszlovákia) 1. d4 Hf6 2. c4 c5 3. d5 e6 4. Hc3 ed5: 5. cd5: d6 0. Hf3 g6 7. e4 Fg7 8. Fe2 0-0 9. 0-0 Be8 10. Hd2 Ha6 11. f3 Hc7 12. a4 Hd7 (nem ad teljes ki- egyenlítést, de játszható 12. ... b6 13. Hc4 Fa6 majd Fc4:) 13. Hc4 (egy Gligorics—Minyics 1972 játszmában 13. Khl b6 14. Hc4 He5 15. He3 Bb8 10. Fd2-el vilá­gos előnybe került) 13. ... He5 14. He3 f5 15. ef5: (nem 15. f4? Hf7 16. ef5: Hh0!l és sö­tét csaknem nyerésre áll — Tóth —Matulovlcs 1972) 15 ____gf5: 10. Í4 Hf7 17. Khl Vf6 18. Vc2 Hh6 19. Fd3 Fd7 20. Fd2 Be7 21. Babl? (rejtélyes célzatú lépés Egy Bu- klcs—Tál játszmában 21. Hcdl He8 után világos jobb álláshoz jutott, de az elemzések szerint 21.... Bae8 volt a helyes válasz) 21. ... Bae8 22. Bf3 b6 23. Bh3 (vala­mivel jobbnak tűnik 23. Eg3) 23. ... a6 24. He2 Hg4! 25. Hg4' fg4: 26. Fc3 gh3:!l (szép és tel­jesen Indokolt vezéráldozat!) 27. Ff6: hg2:+ 28. Kg2: Ff6: 29. Vb3l7 (szeretné Be2:+ Fe2: Be2: 31. Kf3-ra csábítani sötétet, ami némi esélyeket adna számára) 29. ... b5! 30. Hg3 (most még 31. ... c4 32. Fc4: bc4: 33. Vc4:-el akarna némi levegőhöz jutni...) 30. ... Be3 31. ab5: ab5: 32. Vdl Fd4! (nem 32. .. .Hd5:? 33. Fc4! miatt) 33. Fh7:+ (az utolsó szal­maszál) 33. ... Kh7: 34. Vh5 + Kg8 35. f5 V3e7 36. Vgh + Kh8 37. Vd6: Fc8 38. f0 Vf7 39. Vf4 (hogy 39. . . . Hd5:-ra 40. Vh6 + Bh7 41. f7-el folytassa, de objektíve vala­mivel jobb volt 39. Vc6) 39. ...Fb7! (most már 40. Vh0 + Bh7 41. f7-re Fd5: + jöhet) 40. Bfl Hd5: és világos feladta, 41. Vh6+ Bh7 42. f7 után Hf4 csinos matt következik! (A győztes elem­zései alapján) 888. sz. fejtörő V. Protopopov—L. FajvuzsinszkIJ („Sahmati“ 1940) Világos Indul és 2 lépésben mat­tot ad (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Kf7, Vb3, Eb5 és fi, Hd4 és f5, Fc8 és h2, gy: e2, e5 és e7 (11 báb). Sötét: Ke4, Vd2, Bh4, Ha3 és gl, Fa8, gy: h7 (7 báb). A megfejtés beküldésének határ­ideje: április 1. A megfejtések az ÜJ Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk“ megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők közül ketten minden héten könyv- jutalmat kapnak, továbbá á 1 1 a n- d ó féléves megfejtési létraver­senyt vezetünk. A 886. sz. fejtörő (A. Roszlov) helyes megfejtése: 1. Vf5111 Az e hűti nyertesek: Bácskái Árpád, Maiy Hore§, Baku- lár András, Marcelová. Del már Gábor folyamán egyenletesen kiváló játékot. A gólok sorrendje: 19. perc Malcev, 27. perc Vasziljev, 32. perc Martinec, 44. perc Pnspíšil, 46. perc Nový, 48. perc M. Šťast­ný. Itorisi Kulagin: „Ügy gondo­lom, hogy csapatunk jobb telje sítményt nyújtott, mint az első mérkőzésen. Elégedetlenek va­gyunk viszont a játékvezetőkkel. Nem akarjuk, hogy a svéd Dahl­berg pénteken Is közreműködjön a találkozón. Az az érzésünk, hogy Csehszlovákiában jobb já­tékvezetők Is találhatók. A mai összeállítást csak a mérkőzés előtt közlöm, mert Harlamov, Sadrin és Guszev betegek.“ Ján Starší: „Nagyra becsülöm a mai mérkőzést, amely ritkán látható színvonalat hozott. Csa­patunk a szovjet nyomás idején egy pillanatra megingott, de min­den elismerést megérdemelnek a fiúk, hisz nagyon kedvezőtlen mérkőzésállásnál fordították meg * a találkozót. Nekem Crha telje­sítménye tetszett. Bebizonyította, hogy szinte azonos képességű Holečekkel. Pénteken azok a já tékosok kapnak lehetőséget, akik még nem szerepeltek.“ Az Izvesztyija torna állása: 1. Csehszlovákia 14 10 1 3 61:28 21 2. Szovjetunió 14 10 1 3 67:41 21 3. Svédország 15 5 1 9 44:5.7 11 4. Finnország 15 2 1 12 31:77 5 A kupások kupája... A szocialista államok labdarúgó klubjai közül eddig még egy sem tudott végső sikert elérni a Baj­nokcsapatok EK-jában, s ezúttal nem lesz közülük valamelyik e legrangosabb sorozat elődöntőjé­ben. A Kupagyőzteseknél már tábo ruulí adott egy-egy győztest, a Slovan Bratislava és az FC Mag doburg együttesében, s most az elődöntőnek négy résztvevője kö­zül három való sorainkból: Dina­mó Kijev, Ferencváros, Crvena Zvezda Belgrád. Akárhogy alakul­jon Is a sorsolás, az elődöntőben mindenképpen e három közül kettő találkozik egymással, tehát az idei KEK döiitőnek legalább az egyik részvevője csapataink közül kerül ki. Bajosan merte volna valaki is állítani a KEK rajtjakor, hogy az a Ferencváros, amely a csapat- építés, a .nagyobb méretű fiatalí­tás korát éli, idáig jusson. Az an­gol kupa győztese, majd a svéd kupagyőztes ellen ugyan az Üllői úton győzni nem tudott, de az előző esetben elég volt Liverpool­ban az egyenlítő gólt lőnie, az utóbbiban pedig Malmőben hely­zeteit jól kihasználnia, s szerdán délután már azt latolgatták ve zetők-játékosok, ki Is volna jobb eilenfelül a KEK elődöntőjében. Egyértelműen megállapítható, hogy a zöld-fehérek sikere kétség talen. A magyar NB 1-ben nem játszanak vezető szerepet, a vá­logatott szűkebb keretébe csak két játékost adnak (Bálint és Bra- nlkovlts), esélyesként nem emle gették őket (legfeljebb a Malmö elleni erőpróbák előtt), s mégis sikeres kupacsapattá lettek. Ahogy most láttuk, Géczi még hasznos szolgálatot tesz a csapat­nak. A védők közül Martos egy szerű, sallaaigmentes játéka na­gyon értékes. Bálint biztos pont, bár néha a labdát hamarabb és pontosabban is továbbíthatná. Me­gyesi a felfutások során olykor helyzetbe jut, s pontosabb irány­zókkal gólerős is lehetne. Mucha megbízható csapatjátékos. Nagy hátrány a középpályás sor lassú­sága. Juhász futókészsége nem kü­lönösebb, Branikovits körülményes és labdával, vagy nélküle sem tud gyors lenni, Nyilasi fiatal lé­tére sem elég robbanékony, sze­reti dédelgetni a labdát, nem min­dig találja meg a jobb megoldást. A csereként beállt Onhaus mind­egyiküket felülmúlta vitalitásával, gyors, váratlan Indításaival. Pusz­tai gyorsaságán kívül más szélső­erényt nem tud felvonultatni, a kapura szinte teljesen veszélyte­len. Máté alacsony termete miatt nem lehet igazi ék, ha felugrik is fejelni, rendszerint alulmarad a légipárbajokban, szívóssága, meg-megújuló támadókedve mégis teljes mértékben dicsérhető. Ma­gyar jól keverő, gyors szélső, akit ha jó labdákkal foglalkoztatnak, azokkal tud mit kezdeni. Hosszú Idő után a hajdani pálya helyén elkészült Üllői úti új sta­dionban közönsége bíztatása átse­gíti a nehezén a zöld-fehér csa­patot. Talán ebben bíznak vezetői továbbra is, mert kijelentésük szerint, bankit kapnak is ellen­felül a ferencvárosi fiúk, az új sporttelepen fogadják, akárcsak a Liverpoolt, meg a Malmot. Idegen­ben pedig megint segíthet a szí­vósság és az akarás, hiszen eddigi három KEK ellenfele közül házi­gazdaként egyik sem tudta le­győzni a Ferencvárost. ZALA JÓZSEF JUBILÁL A TÁTRA KUPA (Munkatársunk, Kollár József telexjelentése.) — A Csorba tónál létesített sportközpont ezúttal Immár tizedszer lesz a Tátra Ku­pa nemzetközi síversenyének színhelye. Tizenhat ország — Bulgá* ria, Finnország, Franciaország, Jugoszlávia, Svájc, Svédország, Olaszország, Egyesült Államok, Szovjetunió és Csehszlovákia ne­vezte versenyzőit a jelentős téli sporteseményre. A jugoszláv, ma­gyar, norvég versenyzőkön kívül a többiek már megérkeztek és természetesen azonnal siettek megismerkedni a pályákkal, edzést tartani, készülni a ma kezdődő versenyekre. Minden számban né­pes és aránylag erős mezőny gyűlik majd egybe. A legszínvonalasabbnak a síug­rók vetélkedése ígérkezik, ami érthető, hiszen a nemrég meg­rendezett sircpiilő világbajnokság mezőnyének nagy része eljött a Csorba tóhoz is. A csehszlovák válogatotton — Kodejska világ­bajnokkal az élen — kívül az NDK-ból az Aschenbach fivérek, Eckstein, Glass, a Szovjetunióból Kalinyin, Karapuszov, Ivanov, Pi- rozskov, Szuszkikov, Svájcból Schmid és Steiner, az Egyesült Államokból Dargay, Maki, Mar­tin, Steel már megérkezett. A leg­frissebb hírek szerint Ausztriát Federer és Pürstl képviseli majd, és várják a norvég ugrók érke­zését Is. ; Tegnap délelőtt az ugrók a nagysáncon tartottak edzést, vol­tak, akik több ugrást teljesítet­tek. A legjobb csehszlovák ug­róknak — Kodejfika, Höhnl, Sko­da, Balcar, Sláma, Félix — nem kellett edzenitik, szabadnapot kaptak. A legjobb formáról az NDK ver­senyzői tettek tanúbizonyságot. II. G. Aschenbach 103,0 méterrel a leghosszabb ugrást érte el, Eck- stein kerek 101) méternél ért föl­det. A szovjet versenyzők kö.ztil Kalinyin ugrottá a legnagyobbat, 101 méterrel. Természetesen ed­zést tartottak a futók és az észa­ki összetett versenyzők is. A fv tópályákat a rendezők megfele­lően előkészítették, bár nem volt könnyű dolguk, hiszen itt a Ma- gas-Tátrában is beköszöntött d tavasz, éjjel egy kissé lehűl a levegő, de nappal olvad a hó. A Tátra Kupa versenyei ma reggel 8 órakor a nők 5 kilo.aé- teres futásával kezdődnek és va­sárnap a normál sáncon megren­dezendő síugróversennyel érnek véget. TÍZ GYŐZTES JATSZMA A Nemzetközi Sakk Szövetség rendkívüli kongresszusán, ame­lyet a világbajnoki döntő szabályainak megváltoztatására ameri­kai kezdeményezésre hívtak össze, a 89 tagállam közül 70 o.szág képviselői jelentek meg. A kongresszus úgy határozott, hogy a döntőn nem korlátozzák a játszmák számát, az a világbajnok, aki először nyer 10 játszmát.* Fischer követelését, hogy 9:9 es eredmény a világbajnok címének megvédését jelentse, a kongresz- szus elutasította. A szavazás után Jurij Averbah, a Szovjet Sakk Szövetség képvi­seletében teljes megelégedését fejezte ki, amikor hangsúlyozta, a Szovjetunió ezt a döntést várta. Karpov játékra kész... Fisclier viszont telefonon közölte: nem áll ki Karpov ellen, mivel a FIDE nem teljesítette szabálymódosítási követelését. Ha Fischer ápri­lis 1-ig nem változtatja meg elhatározását, automatikusan Kar­pov lesz a világbajnok. VILÁGBAJNOK-ÜNNEPLÉS a CSORBA-TÓNÁL Csütörtökön délután a FIS- szállóban vidám társaság gyűlt össze, a csehszlovák síugrók, az edzők s néhány szakember itt ünnepelte Kodejska világbaj­nokságát. A hangulat kitűnő volt, az újdonsült sírepülő vi­lágbajnok széles mosollyal pi­rospozsgás orcáján fogadta a szívből jövő gratulációkat. Kö­ti ejskát nem lehetett sz ünnep­lők gyűrűjéből kiszabadítani, pe­dig szerettünk volna néhány szól váltani a nemrég lebonyolított világbajnokságról. Ha ő nem is, de Hühnl elfogadta invitálásun­kat. Mit szól Kodejska világbaj­nokságához? — kérdeztük a mindenütt népszerű apró terme­tű csehszlovák síugrótól. — Kitűnő formában volt, na­gyon kiegyensúlyozott teljesít­ményt nyújtott és teljesen meg­érdemelten nyert aranyérmet. Nekem, sajnos, nem jött ki a lépés, igaz, elégedetlen sem va­gyok, hiszen nem a gyenge tel­jesítmény, hanem a sírepülő VB-n alkalmazott értékelési rendszer ütött ei a jobb helye­zéstől. • Apropos, pontozás. Sokan nem helyeslik a most érvény­ben levő módszert. Milyen vál­toztatásra számíthatunk? — Nemcsak nekünk, ugrók­nak, hanem az edzőknek, szak­embereknek egyaránt az a vé­leménye, hogy módosításokra lesz szUkség. Nem helyes az, hogy egy harmadik versenyző döntően befolyásolhatja a má­sik eredményét. Márpedig amíg a bukott ugrásért, amennyiben az a legnagyobb, adják a leg­több pontot, akkor ez így lesz a jövőben is. Sokan latolgatják, vajon három ugrásból kettőt értékeljenek-e, nekünk az a vé­leményünk, hogy három napon át három-három ugrást teljesí­teni sok, ellenben elegendő ln­ne, ha a napi két ugrásból a jobbikat vennék figyelembe, s az összesített eredmény dönte­né el az elsőség, illetve a he­lyezés sorsát. • Mit szól az osztrák síug­rók idei előretöréséhez? — Kétségtelenül mindnyájun­kat meglepett, mennyit fejlőd­tek az osztrákok. Persze ez nőm ment máról holnapra, mint azt sokan képzelik. Hosszá évek becsületes munkája rejlik ered­ményeikben. Persze erre is volt már példa, így robbantak szin­te egyszerre az élvonalba né­hány évvel ezelőtt a japánok, majd 1973-ban az NDK verseny­zői. Kérdés, Schnabl és társai tudnak-e jövőre ismételni. Már csak azért is, mert a hazai kör­nyezet ugyan előnyt jelent, de egyúttal nagy súlyként nyomja a versenyzők vállát az a tudat, hogy saját otthonukban feltét­lenül győzelmeket várnak. • Mi a csehszlovák síugrók műsora? — Érthetően mi is a jövő évi innsbrucki olimpián szeretnénk legjobb formában szerepelni, erre összpontosítunk. Kodejska helytállása is igazolja, hogy ne­künk is lehetnek győzelmi vagy éremesélyeink, hiszen — gon­dolunk itt elsősorban az oszt­rákokra — mindig nehezebb a csúcson megkapaszkodni, mint oda feljutni. Talán egy kissé el­csépelten hangzik, de ez a va­lóság — mondotta Höhnl ét, bú­csúzott. Sietett vissza társaihoz szórakozni. (kollár) A második Csehszlovákia—Szovjetunió jégkorong-mérkőzés első gólját örökítette meg felvételünk. Felemelt kezekkel a gólszerző Malcevet láthatjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents