Új Szó, 1975. március (28. évfolyam, 51-75. szám)
1975-03-21 / 68. szám, péntek
Már 0:2-re veszítettünk... Csehszlovákia—Szovjetunió 4:2 (0:1,1:1,3:0) Prágában lejátszották a második Csehszlovákia — Szovjetunió nemzetek közötti jégkorong-mérkőzést. A találkozót megtekintette Lubomír Strougal szövetségi miniszterelnök is. A találkozót 14 000 néző előtt ismét a svéd Dahlberg és a finn Sepponen vezette. A két csapat a következő ösz- szeállításban játszott — Csehszlovákia: Crha — Machač, Pospíšll, Bubla, Kajkl, Kostka, Dvorák — E. Novák, Nový, Augusta — Martinec, J. Novák, B. Šťastný — M. Šťastný, Kochta, Pouzar — Holík. Szovjetunió: Tretyak — Guszev, Vaszlljev, Filipov, Ljapkin, Ci- gankov, Lutcsenko — Mihajlov, Petrov, Harlamov — Lebegyev, Sadrin, Jakusev — Vikulov, Anyi- szin, Malcev. Akarcsak kedden, a második találkozó sem okozott csalódást a nézőknek. A szovjet válogatott sokkal jobban játszott, mint előzőleg, a játékosok tanultak az első összecsapás hibáiból. Már a mérkőzés elején tudtukra adták ellenfelüknek, hogy vissza akarnak vágni a vereségért. Szorosan fogtak embert, nem Ismertek elveszett korongot, figyelmesen védekeztek. Ezért a csehszlovák isnpat csak nagyon nehezen került a szovjet együttes kapuja elé s ráadásul Tretyak is sokkal figyelmesebben védett. A csehszlovák csapat ismét kitűnőre vizsgázott küzdőképességből. A mérkőzés elején nem nagyon ment a csehszlovák játékosoknak a kapuralövés, de ez elsősorban a vendégek figyelmes védekezésének „köszönhető“. Sokáig az emberelőnyt se tudta kihasználni csapatunk. A csehszlovák csapat kiizdőké- pcssége azonban végeredményben sikerrel járt, hisz 0:2-ről fordí- tutta nieg a találkozót. A csehszlovák csapatból senkit sem lehet kiemelni, mert az együttes egységes benyomást keltett. Ennek ellenére figyelmet érdemel Crha, aki kitűnően védett. A szovjet csapat a találkozó első felében teljesen más együttes benyomását keltette, mint kedden. ]él ment a játék az első ötösnek, amely azonban nem nyújthatott az egész mérkőzés Mönchenaiadbcch—Ostrava Amint az várható volt, Csehszlovákia egyetlen képviselője a nemzetközi labdarúgó kupákban, a Baník Ostrava, kiesett a további küzdelmekből. A nyugatnémet bajnokság éllovasa biztosan győzte le a Baník Ostravát. Góllövők: 9. perc Micka (öngól), 46. perc Heynckess, 50. perc Vogst, ill. 67. perc Hudecek. A három nemzetközi kupa ne- gyenddöntőjének visszavágó mérkőzésein a következő eredmények születtek: BEK Anderlecht — Leeds United 0:1 (0:0), St. Etienne — Ruch Chorzow 2:0 (1:0). Az elődöntő résztvevői: Bayern München, Leeds United, FC Barcelona, St. Etienne. KEK Dinamó Kijev — Bursaspor 2:0 (1:0), CZ Beograd — Reál Madrid 2:0 (1:0). Mivel az első mérkőzést a Reál nyerte meg 2:0 arányban, tlzenagyes rúgásokra került sor. Ebben a jugoszlávok bizonyultak jobbnak. Benfica — Eind- hnven 1:2 (1:1). Az elődöntőbe jutottak: Ferencváros, Dinamó Kijev, CZ Beograd, Eindhoven. 3:1 (1:0) UEFA SV Hamburg — |uventus 0:0, FC Amsterdam — FC Köln 2:3 (0:3), Twente Enschede — Ve- lezs Mosztar 2:0 (1:0). Az elődöntő mezőnye: Juventus. FC Köln, Twente Enschede, Mön- chengladbach. A sportfogadás hírei A Sazka 13. játékhetének párosítása Nemzetek közötti utánpótlás jégkorong-mérkőzés 1. Csehszlovákia — Egyesült Államok, 2. Csehszlovákia — Egyesült Államok. Nemzetek közötti utánpótlás láb darúgó-mérkőzés 3. Románia — Csehszlovákia. Labdarúgó CSNI. 4. Vodné stavby Tábor — Baník Sokolov, 5. ČH Cheb — VTŽ Chomútov, 0. Dukla Žatec — Spartak Ostí n. L., 7. Kaučuk Kra lupy — Baník Most. 8. Chemička Ostí n. L. — Kovostroj Déčín, 9. Slávia Karlovy Vary — Dukla Tábôr. Labdarúgó SZNL II). Zvolen — Hlohovec, 11. ČH Bratislava — Trebišov, 12. Lipt. Mikuláš — Handlová. SAKK 7 Már túl jutott a felén az 1972-ben kezdődött levelezési csapatvilágbajnokság új sorozata. A 3. csoportban játszó Csehszlovákia jól tartja magát az erős konkurenciában (NDK, Románia, Dánia, Anglia stb.) és esélyes az 1976-ban kezdődő döntőben való részvételre. Bemutatjuk az országos levelezési bajnok: J. Franzen egyik szép győzelmét: Modern Ben Onl védelem Világos: Cakir (Törökország) — Sötét Franzen (Csehszlovákia) 1. d4 Hf6 2. c4 c5 3. d5 e6 4. Hc3 ed5: 5. cd5: d6 0. Hf3 g6 7. e4 Fg7 8. Fe2 0-0 9. 0-0 Be8 10. Hd2 Ha6 11. f3 Hc7 12. a4 Hd7 (nem ad teljes ki- egyenlítést, de játszható 12. ... b6 13. Hc4 Fa6 majd Fc4:) 13. Hc4 (egy Gligorics—Minyics 1972 játszmában 13. Khl b6 14. Hc4 He5 15. He3 Bb8 10. Fd2-el világos előnybe került) 13. ... He5 14. He3 f5 15. ef5: (nem 15. f4? Hf7 16. ef5: Hh0!l és sötét csaknem nyerésre áll — Tóth —Matulovlcs 1972) 15 ____gf5: 10. Í4 Hf7 17. Khl Vf6 18. Vc2 Hh6 19. Fd3 Fd7 20. Fd2 Be7 21. Babl? (rejtélyes célzatú lépés Egy Bu- klcs—Tál játszmában 21. Hcdl He8 után világos jobb álláshoz jutott, de az elemzések szerint 21.... Bae8 volt a helyes válasz) 21. ... Bae8 22. Bf3 b6 23. Bh3 (valamivel jobbnak tűnik 23. Eg3) 23. ... a6 24. He2 Hg4! 25. Hg4' fg4: 26. Fc3 gh3:!l (szép és teljesen Indokolt vezéráldozat!) 27. Ff6: hg2:+ 28. Kg2: Ff6: 29. Vb3l7 (szeretné Be2:+ Fe2: Be2: 31. Kf3-ra csábítani sötétet, ami némi esélyeket adna számára) 29. ... b5! 30. Hg3 (most még 31. ... c4 32. Fc4: bc4: 33. Vc4:-el akarna némi levegőhöz jutni...) 30. ... Be3 31. ab5: ab5: 32. Vdl Fd4! (nem 32. .. .Hd5:? 33. Fc4! miatt) 33. Fh7:+ (az utolsó szalmaszál) 33. ... Kh7: 34. Vh5 + Kg8 35. f5 V3e7 36. Vgh + Kh8 37. Vd6: Fc8 38. f0 Vf7 39. Vf4 (hogy 39. . . . Hd5:-ra 40. Vh6 + Bh7 41. f7-el folytassa, de objektíve valamivel jobb volt 39. Vc6) 39. ...Fb7! (most már 40. Vh0 + Bh7 41. f7-re Fd5: + jöhet) 40. Bfl Hd5: és világos feladta, 41. Vh6+ Bh7 42. f7 után Hf4 csinos matt következik! (A győztes elemzései alapján) 888. sz. fejtörő V. Protopopov—L. FajvuzsinszkIJ („Sahmati“ 1940) Világos Indul és 2 lépésben mattot ad (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Kf7, Vb3, Eb5 és fi, Hd4 és f5, Fc8 és h2, gy: e2, e5 és e7 (11 báb). Sötét: Ke4, Vd2, Bh4, Ha3 és gl, Fa8, gy: h7 (7 báb). A megfejtés beküldésének határideje: április 1. A megfejtések az ÜJ Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk“ megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők közül ketten minden héten könyv- jutalmat kapnak, továbbá á 1 1 a n- d ó féléves megfejtési létraversenyt vezetünk. A 886. sz. fejtörő (A. Roszlov) helyes megfejtése: 1. Vf5111 Az e hűti nyertesek: Bácskái Árpád, Maiy Hore§, Baku- lár András, Marcelová. Del már Gábor folyamán egyenletesen kiváló játékot. A gólok sorrendje: 19. perc Malcev, 27. perc Vasziljev, 32. perc Martinec, 44. perc Pnspíšil, 46. perc Nový, 48. perc M. Šťastný. Itorisi Kulagin: „Ügy gondolom, hogy csapatunk jobb telje sítményt nyújtott, mint az első mérkőzésen. Elégedetlenek vagyunk viszont a játékvezetőkkel. Nem akarjuk, hogy a svéd Dahlberg pénteken Is közreműködjön a találkozón. Az az érzésünk, hogy Csehszlovákiában jobb játékvezetők Is találhatók. A mai összeállítást csak a mérkőzés előtt közlöm, mert Harlamov, Sadrin és Guszev betegek.“ Ján Starší: „Nagyra becsülöm a mai mérkőzést, amely ritkán látható színvonalat hozott. Csapatunk a szovjet nyomás idején egy pillanatra megingott, de minden elismerést megérdemelnek a fiúk, hisz nagyon kedvezőtlen mérkőzésállásnál fordították meg * a találkozót. Nekem Crha teljesítménye tetszett. Bebizonyította, hogy szinte azonos képességű Holečekkel. Pénteken azok a já tékosok kapnak lehetőséget, akik még nem szerepeltek.“ Az Izvesztyija torna állása: 1. Csehszlovákia 14 10 1 3 61:28 21 2. Szovjetunió 14 10 1 3 67:41 21 3. Svédország 15 5 1 9 44:5.7 11 4. Finnország 15 2 1 12 31:77 5 A kupások kupája... A szocialista államok labdarúgó klubjai közül eddig még egy sem tudott végső sikert elérni a Bajnokcsapatok EK-jában, s ezúttal nem lesz közülük valamelyik e legrangosabb sorozat elődöntőjében. A Kupagyőzteseknél már tábo ruulí adott egy-egy győztest, a Slovan Bratislava és az FC Mag doburg együttesében, s most az elődöntőnek négy résztvevője közül három való sorainkból: Dinamó Kijev, Ferencváros, Crvena Zvezda Belgrád. Akárhogy alakuljon Is a sorsolás, az elődöntőben mindenképpen e három közül kettő találkozik egymással, tehát az idei KEK döiitőnek legalább az egyik részvevője csapataink közül kerül ki. Bajosan merte volna valaki is állítani a KEK rajtjakor, hogy az a Ferencváros, amely a csapat- építés, a .nagyobb méretű fiatalítás korát éli, idáig jusson. Az angol kupa győztese, majd a svéd kupagyőztes ellen ugyan az Üllői úton győzni nem tudott, de az előző esetben elég volt Liverpoolban az egyenlítő gólt lőnie, az utóbbiban pedig Malmőben helyzeteit jól kihasználnia, s szerdán délután már azt latolgatták ve zetők-játékosok, ki Is volna jobb eilenfelül a KEK elődöntőjében. Egyértelműen megállapítható, hogy a zöld-fehérek sikere kétség talen. A magyar NB 1-ben nem játszanak vezető szerepet, a válogatott szűkebb keretébe csak két játékost adnak (Bálint és Bra- nlkovlts), esélyesként nem emle gették őket (legfeljebb a Malmö elleni erőpróbák előtt), s mégis sikeres kupacsapattá lettek. Ahogy most láttuk, Géczi még hasznos szolgálatot tesz a csapatnak. A védők közül Martos egy szerű, sallaaigmentes játéka nagyon értékes. Bálint biztos pont, bár néha a labdát hamarabb és pontosabban is továbbíthatná. Megyesi a felfutások során olykor helyzetbe jut, s pontosabb irányzókkal gólerős is lehetne. Mucha megbízható csapatjátékos. Nagy hátrány a középpályás sor lassúsága. Juhász futókészsége nem különösebb, Branikovits körülményes és labdával, vagy nélküle sem tud gyors lenni, Nyilasi fiatal létére sem elég robbanékony, szereti dédelgetni a labdát, nem mindig találja meg a jobb megoldást. A csereként beállt Onhaus mindegyiküket felülmúlta vitalitásával, gyors, váratlan Indításaival. Pusztai gyorsaságán kívül más szélsőerényt nem tud felvonultatni, a kapura szinte teljesen veszélytelen. Máté alacsony termete miatt nem lehet igazi ék, ha felugrik is fejelni, rendszerint alulmarad a légipárbajokban, szívóssága, meg-megújuló támadókedve mégis teljes mértékben dicsérhető. Magyar jól keverő, gyors szélső, akit ha jó labdákkal foglalkoztatnak, azokkal tud mit kezdeni. Hosszú Idő után a hajdani pálya helyén elkészült Üllői úti új stadionban közönsége bíztatása átsegíti a nehezén a zöld-fehér csapatot. Talán ebben bíznak vezetői továbbra is, mert kijelentésük szerint, bankit kapnak is ellenfelül a ferencvárosi fiúk, az új sporttelepen fogadják, akárcsak a Liverpoolt, meg a Malmot. Idegenben pedig megint segíthet a szívósság és az akarás, hiszen eddigi három KEK ellenfele közül házigazdaként egyik sem tudta legyőzni a Ferencvárost. ZALA JÓZSEF JUBILÁL A TÁTRA KUPA (Munkatársunk, Kollár József telexjelentése.) — A Csorba tónál létesített sportközpont ezúttal Immár tizedszer lesz a Tátra Kupa nemzetközi síversenyének színhelye. Tizenhat ország — Bulgá* ria, Finnország, Franciaország, Jugoszlávia, Svájc, Svédország, Olaszország, Egyesült Államok, Szovjetunió és Csehszlovákia nevezte versenyzőit a jelentős téli sporteseményre. A jugoszláv, magyar, norvég versenyzőkön kívül a többiek már megérkeztek és természetesen azonnal siettek megismerkedni a pályákkal, edzést tartani, készülni a ma kezdődő versenyekre. Minden számban népes és aránylag erős mezőny gyűlik majd egybe. A legszínvonalasabbnak a síugrók vetélkedése ígérkezik, ami érthető, hiszen a nemrég megrendezett sircpiilő világbajnokság mezőnyének nagy része eljött a Csorba tóhoz is. A csehszlovák válogatotton — Kodejska világbajnokkal az élen — kívül az NDK-ból az Aschenbach fivérek, Eckstein, Glass, a Szovjetunióból Kalinyin, Karapuszov, Ivanov, Pi- rozskov, Szuszkikov, Svájcból Schmid és Steiner, az Egyesült Államokból Dargay, Maki, Martin, Steel már megérkezett. A legfrissebb hírek szerint Ausztriát Federer és Pürstl képviseli majd, és várják a norvég ugrók érkezését Is. ; Tegnap délelőtt az ugrók a nagysáncon tartottak edzést, voltak, akik több ugrást teljesítettek. A legjobb csehszlovák ugróknak — Kodejfika, Höhnl, Skoda, Balcar, Sláma, Félix — nem kellett edzenitik, szabadnapot kaptak. A legjobb formáról az NDK versenyzői tettek tanúbizonyságot. II. G. Aschenbach 103,0 méterrel a leghosszabb ugrást érte el, Eck- stein kerek 101) méternél ért földet. A szovjet versenyzők kö.ztil Kalinyin ugrottá a legnagyobbat, 101 méterrel. Természetesen edzést tartottak a futók és az északi összetett versenyzők is. A fv tópályákat a rendezők megfelelően előkészítették, bár nem volt könnyű dolguk, hiszen itt a Ma- gas-Tátrában is beköszöntött d tavasz, éjjel egy kissé lehűl a levegő, de nappal olvad a hó. A Tátra Kupa versenyei ma reggel 8 órakor a nők 5 kilo.aé- teres futásával kezdődnek és vasárnap a normál sáncon megrendezendő síugróversennyel érnek véget. TÍZ GYŐZTES JATSZMA A Nemzetközi Sakk Szövetség rendkívüli kongresszusán, amelyet a világbajnoki döntő szabályainak megváltoztatására amerikai kezdeményezésre hívtak össze, a 89 tagállam közül 70 o.szág képviselői jelentek meg. A kongresszus úgy határozott, hogy a döntőn nem korlátozzák a játszmák számát, az a világbajnok, aki először nyer 10 játszmát.* Fischer követelését, hogy 9:9 es eredmény a világbajnok címének megvédését jelentse, a kongresz- szus elutasította. A szavazás után Jurij Averbah, a Szovjet Sakk Szövetség képviseletében teljes megelégedését fejezte ki, amikor hangsúlyozta, a Szovjetunió ezt a döntést várta. Karpov játékra kész... Fisclier viszont telefonon közölte: nem áll ki Karpov ellen, mivel a FIDE nem teljesítette szabálymódosítási követelését. Ha Fischer április 1-ig nem változtatja meg elhatározását, automatikusan Karpov lesz a világbajnok. VILÁGBAJNOK-ÜNNEPLÉS a CSORBA-TÓNÁL Csütörtökön délután a FIS- szállóban vidám társaság gyűlt össze, a csehszlovák síugrók, az edzők s néhány szakember itt ünnepelte Kodejska világbajnokságát. A hangulat kitűnő volt, az újdonsült sírepülő világbajnok széles mosollyal pirospozsgás orcáján fogadta a szívből jövő gratulációkat. Köti ejskát nem lehetett sz ünneplők gyűrűjéből kiszabadítani, pedig szerettünk volna néhány szól váltani a nemrég lebonyolított világbajnokságról. Ha ő nem is, de Hühnl elfogadta invitálásunkat. Mit szól Kodejska világbajnokságához? — kérdeztük a mindenütt népszerű apró termetű csehszlovák síugrótól. — Kitűnő formában volt, nagyon kiegyensúlyozott teljesítményt nyújtott és teljesen megérdemelten nyert aranyérmet. Nekem, sajnos, nem jött ki a lépés, igaz, elégedetlen sem vagyok, hiszen nem a gyenge teljesítmény, hanem a sírepülő VB-n alkalmazott értékelési rendszer ütött ei a jobb helyezéstől. • Apropos, pontozás. Sokan nem helyeslik a most érvényben levő módszert. Milyen változtatásra számíthatunk? — Nemcsak nekünk, ugróknak, hanem az edzőknek, szakembereknek egyaránt az a véleménye, hogy módosításokra lesz szUkség. Nem helyes az, hogy egy harmadik versenyző döntően befolyásolhatja a másik eredményét. Márpedig amíg a bukott ugrásért, amennyiben az a legnagyobb, adják a legtöbb pontot, akkor ez így lesz a jövőben is. Sokan latolgatják, vajon három ugrásból kettőt értékeljenek-e, nekünk az a véleményünk, hogy három napon át három-három ugrást teljesíteni sok, ellenben elegendő lnne, ha a napi két ugrásból a jobbikat vennék figyelembe, s az összesített eredmény döntené el az elsőség, illetve a helyezés sorsát. • Mit szól az osztrák síugrók idei előretöréséhez? — Kétségtelenül mindnyájunkat meglepett, mennyit fejlődtek az osztrákok. Persze ez nőm ment máról holnapra, mint azt sokan képzelik. Hosszá évek becsületes munkája rejlik eredményeikben. Persze erre is volt már példa, így robbantak szinte egyszerre az élvonalba néhány évvel ezelőtt a japánok, majd 1973-ban az NDK versenyzői. Kérdés, Schnabl és társai tudnak-e jövőre ismételni. Már csak azért is, mert a hazai környezet ugyan előnyt jelent, de egyúttal nagy súlyként nyomja a versenyzők vállát az a tudat, hogy saját otthonukban feltétlenül győzelmeket várnak. • Mi a csehszlovák síugrók műsora? — Érthetően mi is a jövő évi innsbrucki olimpián szeretnénk legjobb formában szerepelni, erre összpontosítunk. Kodejska helytállása is igazolja, hogy nekünk is lehetnek győzelmi vagy éremesélyeink, hiszen — gondolunk itt elsősorban az osztrákokra — mindig nehezebb a csúcson megkapaszkodni, mint oda feljutni. Talán egy kissé elcsépelten hangzik, de ez a valóság — mondotta Höhnl ét, búcsúzott. Sietett vissza társaihoz szórakozni. (kollár) A második Csehszlovákia—Szovjetunió jégkorong-mérkőzés első gólját örökítette meg felvételünk. Felemelt kezekkel a gólszerző Malcevet láthatjuk.