Új Szó, 1974. december (27. évfolyam, 284-307. szám)

1974-12-16 / 296. szám, hétfő

T ommaso Landolfh SZTÁS Igor Grossmann felvétele I smertein egyszer egy asszonyt, a neve... de különben mit számít? Szomorkás nő volt, és egy picit húzta a egyik lábát. Gyakran előttem ment el, mikor a népkertben üldögéltem, mindig kö­rülbelül ugyanabban az időben;nem volt csúnya, még fiatalos, és mint említettem, megvolt benne a szomor- kásság különös varázsa. Én minden határozott szándék nélkül néztem, de semmi több; ő éppen hogy csak visz- szapillantolt. De egyszer leült mel­lém, gondolom, puszta fáradtságból, s így jobban meg tudtam figyelni (az arcélét). Hirtelen felém fordult — talán mert zavarta még a puszta nézésem is —, és fűtő mosollyal mor­mogott valamit; ha nem csalódom, azt mondta: látta, hogy ilyenkor ott szoktam tartózkodni, vagy valami ilyesmit. Szóval beszédbe elegyed­tünk, de csupán úgy, mint két udva­rias ember, aki néhány szót vált a parkban. Bármennyire is jól beszélte nyelvün­ket, látszott, hogy külföldi, távoli országból való. S mivel azokban a napokban volt egy kisebb földrengés, természetes, hogy beszélgetésünk er­re és hasonló természeti csapásokra terelődött; úgy látszott, ezekről a dolgokról rendkívül sokat tud. Ke­vésbé látszott természetesnek az a makacs kitartás (mivel két-három napon át találkoztunk), amellyel ezekhez a témákhoz tapadt, és hama­rosan rájöttem, hogy földrengés, tűz, hajótörés és egyéb szerencsétlenség különös fájdalmas vonzalmat ébreszt lelkében. Aztán mikor utoljára talál­koztunk, elmesélt egy bizonyos tör­ténetet, melyet most elmondok, s az egyszerűség kedvéért az ő szavaival, vagy majdnem úgy. „Ott lenn (mondta) gyakoriak a tü­zek; maga a nap ereje is szítja, és az sem ritka, hogy az erdők maguk­tól tüzet fognak. S aztán feltámad a szél ... Ez itt is megesik, mondja maga, de bárhogy is van, az valóban a tüzek hazája. Hány tüzet láttam már életemben: egyszer éjszaka há­rom gyerek az ablakpárkányba ka­paszkodva tartotta fenn magát, mert az egész ház lángokban állt. Nem volt idő, hogy kimentsék őket, lees­tek a harmadik emeletről, egyik a másik után, s csak egy maradt élet­ben közülük ... De minek emleges­sük a mások bajait? Nekem is van közvetlen tapasztalatom: a lángok a húsomba martak, s mellettem égtek a gyerekeim. Akkoriban egy nagy ház hatodik emeletén laktunk a városban. Nem szerettem azt a helyet, látja, ilyenek a véletlenek. Két gyermekem volt, egy kisfiú és egy kislány, az egyik három-, a másik négy és fél éves. Az apjuk aznap távol volt. Hirtelen ir­tózatos lárma, zűrzavar hallatszott a felső emeletekről, kétségbeesett si­kolyok, tüzet kiabáló hangok. Kirohantam a szobából, ahol cso­dálatosképpen mit sem sejtettünk e pillanatig, magammal vonszoltam a gyermekeket; a folyosó végén a pad­ló már borzalmas robajjal szakadt le, s lángnyelvek törtek elő. A lejá­rathoz rohantam, lépcsőnek nyoma se látszott, a helyén füsttel, lángok­kal borított félelmes űr tátongott. Felesleges, hogy töviről hegyire el­mondjak mindent. Végül is a legelső szobába menekültünk. De a tűz egy­re terjedt, s ezt az utolsó menedék­helyet is elárasztotta a fojtogató füst; közben a hőség elviselhetetlen­né vált. Rémülten fürkésztem a szabadulás egyetlen lehetséges útját — az utcá­ra néző ablakot. Illuzórikus megol­dás, nyilvánvaló, inkább újabb szen­vedés, hiszen a hatodik emeleten vol­tunk. Kétségbeesetten kiabáltunk le, próbáltuk felhívni magunkra a figyel­met; de a zűrzavar, lárma akkora volt, hogy senki sem hallotta meg, senki sem törődött velünk, legalábbis azt hittem. Mit tehetnék, hogy meg­mentsem ezeket a kis teremtéseket, ha magamat nem is? Semmit, sem­mit. Rémes szívdobogás jött rám, el­hagyott az erőm, úgy éreztem, a kö­vetkező pillanatban elveszítem az eszméletemet is, és még mindig nem tettem semmit, semmit nem próbál­tam tenni értük. Egyszer csak ott az ablakban meg­jelent egy lángvörös, szakállas arc, most is előttem van. Tűzoltó volt, egy nagyon hosszú létra tetején, amely veszélyesen ingott. „Ezt a két gyereketl“ kiáltottam. „Csak egyiket — válaszolta gyorsan —, mozgás!“ Látva tétovázásomat, hozzátette: „A másikat utána, rögtön visszajövünk: most nem lehet, mindannyian lezu­hannánk. Gyorsan, gyorsan!“ Jaj, de melyiket a kettő közül? Választanom kellett abban a pilla­natban, melyiket akarom két egy­formán szeretett gyermekem közül; választani, melyiket mentem meg a haláltól, mert abban biztos voltam, hogy ha a mentők valóban vissza is jönnek, akkor már késő lesz. Ember­telen volt — lehetetlen. Persze hogy lehetséges volt: ab­ban a végső pillanatban mégis vá­lasztottam, tudtam választant. A fia­mat választottam, hogy megment­sem ... A férfi megjelent a batyujá­val, időt sem hagyott, hogy megszó­laljak, hogy kérleljem; görcsösen vár­tam, aztán elveszítettem az eszméle­temet. A többit gondolhatja, ügy mesélték el. Mikor visszajöttek, én még liheg­tem az ablak közelében; és hát itt vagyok — szép eredmény ugye (kiál­tott fel keserű, torz nevetéssel)? De amint előre láttam, a másik gyermek már halott volt, megfulladt, talán el is égett, soha nem tudtam meg. Egy olyan parányi teremtés; nem volt meg benne az én átkozott szívóssá­gom.“ Az elbeszélést hosszú csend követ­te. Másfelé nézett, nem volt nehéz elképzelni, mi ment végbe benne; de én őszintén szólva nem tudtam, mit is mondjak. Minden szokásos frázis, minden vigasztalás értelmetlennek látszott. Talán igazolnom kellett vol­na a választását, vagy vigasztalnom magáért a választás tényéért, vagy egyszerűen szánakoznom a kis terem­tés borzalmas halálán, akit bizonyos értelemben ő maga ítélt halálra? — És most isten áldja — mondta végül, s ridegen felállt. — Gondo­lom, nem akarja, hogy valami köze legyen egy olyan anyához, aki tudott választani. — És ismét fájdalmas, torz mosolyra húzta száját. — Ugyan, nem — hebegtem. — Persze szörnyű, de ha belegondol, hogy milyen lehetetlen helyzetbe ke­rült ... — Lehetetlen helyzet; és mit szá­mít az? Nem is arról van szó most már, ami velük történt, hanem ami velem történt, bennem ... Érti? Értettein, és mégsem tudtam, mit feleljek. De éppolyan ridegen újra leült. — Szerencsére — folytatta nyu- godtabban — van idő. Az idő nagy dolog. Azt mondják, a halálhoz visz; ellenkezőleg, éppen ellenkezőleg: életet ad, mikor meg kellene hal­nunk. Ügy látszott, mintha a beszélgetés általánosabb mederbe terelődne, és ezt ki akartam használni. De téved­tem: nyugalma színlelt volt. — Igen, teljesen igaza van —* mondtam ostoba hévvel —, mit ér gyötrődni, mikor ... — Mikor ...? — Mikor ... mondhatnánk, ön úgysem... — Éppen ez a baj. — Hogyan, inkább elveszítette vol­na mindkét gyermekét? — Mint inkább! Hagyja ezt, és ne tegyen úgy, mintha nem értené, és ne akarja másra terelni a beszél­getést. Tudom magamtól, mit képzei, hogy nincs mentség egy ilyen ször­nyűséges dologra: szörnyűséges, fő­leg, ha én nem vagyok felelős, ha nem vagyok bűnös. Keményen, komolyan nézett rám; kínosan éreztem magam, nem tud­tam merre fordítsam a fejem. — Ugyan — dadogtam —, látja, ön azt mondja: baj. De minden baj magában rejti saját kárpótlását, és én biztos vagyok.., mikor történt ez, amit mesélt? , — Évekkel ezelőtt, miért? — Akkor — folytattam ünnepélyes hangszínre törekedve —, akkor a gyerek most már nagy lehet. — Eddig ér nekem — válaszolta szárazon. — És mit csinál, tanul? — Igen ... színésznő szeretne len­ni. Azt hittem, rosszul hallottam. — Hogy mondta? — Azt mondtam, színésznő szeret­ne lenni, és ezért a színművészeti főiskolán tanul. — De ne haragudjon, kiről be­szél? — A lányomról. — De... de nem úgy mesélte, hogy abban a borzalmas pillanat­ban úgy döntött, eldöntötte, hogy a kisfiát menti meg? — Dehogynem. És következéskép­pen a kislányt mentettem meg. Ez volt a legkevesebb, amit érte lehet­tem, nem gondolja? És egy utolsó kétségbeesett fintor ral felugrott, s anélkül, hogy egyet­len pillantásra vagy köszönésre mél­tatott volna, elment; a szokásosnál kicsit jobban húzta a lábát. ZIRIG ÁRPÁD Vissza a naphoz cseréptörő jégszomjas időben jött a csikód hegyek hátón menekültél tőlem csak ültem hideg fázós lélek belül a csend kívül a tenger hóborgott érted meghaltak a mesék termettek kemények szúrósak döfdösnek érzem vérszagúak Szemed nézném fohászkodom magomhoz barlangom mélyéről térnék vissza vissza a naphoz + ■ UJ Szeresd az arcod verd félre tapsoló kezed akár a harangokat szeresd az arcod köd arcod éveid köd-éveid hajnalót ha kitisztul megszüli újjászüli magót a világ mit érsz vele neked már nem lesz nappalod csak éjszakád versei Ez a nap is folyóban már ez a nap is hideg arcokat dobál az éjszaka körülvesznek az árnyak a füzes bozót mint egykor most nem vezet haza kisimulnak a drótok ráncoi reggelre havat ígér az ég alföldekig terelgeti o kárpátok o bezárt birkák bégetését újak Ecker Ildikó lordftása

Next

/
Thumbnails
Contents