Új Szó, 1974. augusztus (27. évfolyam, 180-205. szám)

1974-08-01 / 180. szám, csütörtök

TIZENHATAN EGY EMBERKÉNT A nyár a cukorgyárakban a kampány előtti „pihenés“ Idő­szaka. A dolgozók, akik Ilyen­kor csak egy műszakban dol­goznak, erőt gyűjtenek, a gé­pek pedig alapos „belgyógyá­szati“ vizsgálaton mennek ke­resztül. így van ez a Dunajská Streda-i (dunaszerdahelyi) cu­korgyárban, a Juhocukorban is, mely az ország legmagasabb szinten gépesített cukorgyára. Jozef Šutovský mérnök szocia­lista munkabrígádjának azonban a holt idényben akad legtöbb tennivalója. A 16-tagú kollektí­va ugyanis a gyár mérőműsze­reinek, vezérlőberendezéseinek karbantartását végzi. A kollektíva története lénye­gében a gyár létesítésével kez­dődött. A 14-tagú alapgárda tudniillik kezdettől fogva —■ azaz 1969 óta, amikor is a gyárban megindult a termelés — együtt dolgozik. A kezdeti nehézségek leküzdésében ková- csolódtak eggyé. 1970-ben már munkafelajánlásokat tettek, 1971. tavaszán bekapcsolódtak a vállalati igazgató vándorzász- lajáért folyó versenybe, s még ugyanebben az évben, elsőként a gyárban jelentkeztek a szo­cialista munkaversenybe. 1973. óta a szocialista munkabrigád cím bronzfokozalának büszke tulajdonosai. Legközelebbi cél­juk az ezüst fokozat elnyerése. Ezt és még sok minden mást Is, a kollektíva példásan ve­zetett krónikájából tudtam meg. — Jelenleg már hét kollektí­va kapcsolódik be a gyárban a szocialista munkaversenybe és három még ebben a hónap­ban megkapja á szocialista munkabrigád címet — egészíti ki a krónikát Pónya Lajos, a brigád egyik tagja. Tőle tudom meg a továbbiak­ban azt is, hogy a kollektíva, babár idősebb tagjai is vannak, tulajdonképpen ifjúsági munka- brigád. A tagok átlag életkora ugyanis mindössze 26 év. Több­ségük tehát a fiatal korosztály­hoz tartozik. Kötelezettségvállalásaik egy része természetesen közvetlen munkájukkal kapcsolatos. Pél­dául a szakmai ismeretek bőví- tésa A kollektíva két tagja nemrég fejezte be a szakmai továbbképzést, négyen pedig je­lenleg tanulnak tovább. Hogy munkájukat minél tökéleteseb­ben végezzék, a műszerpark egyes részlegeit szocialista véd­nökség alá helyezték, azaz szét­osztották az egyes tagok kö­zött. Minden gépen, berende­zésen feltüntetik a felelős kar­bantartó nevét. így a kezelők szükség esetén rögtön tudják, kihez kell orvoslásért fordul­ni. A kollektíva tagjait a gyár­ban legjobb újítókként tartják számon. Újítási javaslataik, me­lyeket közösen, kettes-hármas csoportokban, vagy egyénileg dolgoznak ki, mindig a gyár érdekeit szolgálják. Csupán 1973-ban 18 újítási javaslatot nyújtottak be. Többek között az ő javaslatuk alapján hoztak rendbe egy, a gyár számára igen jelentős csomagolóautoma­tát. Jelenleg egy irányítópult kidolgozásain fáradoznak; a SZNF és hazánk felszabadítá­sának 30. évfordulója tisztele­tére pedig két újítási javaslat benyújtását Vállalták, melyek megvalósításáért járó jutalom­összeget a zlatovcei gyermek- város javára utalják át. A CSKP KB ülésének a tudományos-mű­szaki fejlesztésre vonatkozó ha­tározatait is gyorsan magukévá tették. Tervezetet dolgoznak ki a gyár egyes részlegeinek kor­szerűsítésére. A munkaidő leteltével nem ér véget számukra a közös te­vékenység. Ezt meggyőzően bi­zonyítja a krónikába beragasz­tott , számtalan fénykép is. Mindannyian részt vettek az üzemi víkendház rendbehozásá­ban, négyen segédkeztek az új városi fürdő építésénél, mű­szaki bebiztosító! voltak a Csallóközi Rallye-nek és így so­rolhatnánk tovább a közös ak­ciókat. Mivel a kollektívának csu­pán egyetlen tagja nő, jut be­lőle egy komplett futballcsa­patra is. Már hagyományos ak­ciójuk a villanyszerelők elleni „derbi“, de bekapcsolódnak az üzemi focibajnokságba Is. Sakk­ban és asztaliteniszben sem val­lanak szégyent. Egyikük sakk­ban második, másikuk asztali- teniszben első helyezést ért el. Aktívan részt vesznek a gyár tömegszervezeteinek munkájá­ban is. Képviselve vannak a SZISZ-vezetőségben, a pártszer­vezetben, a szakszervezet el­nöke Pónya Lajos, a tudomá­nyos műszaki társaságban pedig Šutovský mérnök képviseli őket. Nemcsak egymás szakmai ké­pességeit, hanem családi körül­ményeit is jól ismerik. Jó al­kalmat nyújtanak erre a közös kirdándulások, kulturakcíök. Ha valamelyiküknek segítségre van szüksége, akkor is egy em­berként cselekszenek. Nem egy­szer volt már példa „kollektív történetük során“, közös ház. építésre, gyümölcsszedésre stb. „Egy jó kollektíva kialakításá­hoz erre is szükség van. Minél jobban ismerjük, annál Jobban megértjük egymást, s ez nagy­ban befolyásolja a munkánkat“ — mondta Šutovský elvtárs, aki méltán büszke kollektívájára. flúriAnné m. marta 200 kilogrammos megterhelést is elbír a gyermekek részére papír­vagy hasított börcsüvekből készült ülőbútor. Csehszlovákiában első ízben a Csehszlovák Képzőművészeti Alap plzeňi kiállítási termében mutatják be ezt az igen könnyű új típusú bútort, amely­nek a gyártása aránylag igen olcsó. Az ülőbútor tervezője V. Hru­bý mérnök, aki már évek óta foglalkozik ülőbútor tervezésével. (Felvétel: J. Vlach — CSTKJ Belpolitikai kommentár „EGÉSZSÉGES BETEGEK ÍC Hazánkban egészen magától értetődő, hogy minden dúl gnzó díjtalan gyógykezelésben részesül és betegség esetén táppénzt folyósítanak a számára. Természetesen mindez igen jelentős költségeket ró a társadalomra. Talán elegen­dő megemlíteni, hogy a mólt évben — országos méretben — a munkahelyekről naponta 258 473, betegség és baleset miatt munkaképtelen dolgozó hiányzott, és több mint 4,4 milliárd korona táppénzt folyósítottak. Szlovákiában a mun kaképtelen dolgozók 25 348 699 napot mulasztottak. Az idén júniusban Szlovákiában 3,452 százalék volt a munkaképte­lenek aránya, a legmagasabb a közép-szlovákiai kerület­ben, a legalacsonyabb pedig Bratislavában. Ez annyit je­lent, hogy egyetlen hónap alatt mintegy 2 millió napot mulasztottak. Ha egy személyre átlagosan 72 korona táp­pénzt számítunk, akkor ez kb. 140 millió koronát jelent. Természetesen sokkal nagyobb a termeléskiesés által oko­zott veszteség, mert ha egy dolgozó napi termelékenysége csak 300 korona, akkor is több mint félmilliárd koronás összeget kapunk. Csupán egy hónap alattt Ez a rövid adatfelsorolás is mutatja, hogy milyen súlyos gazdasági károkat okoz a hiányzás. Emellett távolról sem lehet minden munkaképtelen dolgozót valóban — biológiai­lag indokoltan — betegnek tartani. Közismert tény, hogy nálunk igen gyakran „emigrálnak a munkaképtelenségbe" különféle munkahelyi vagy személyi problémák miatt, hogy az ellenőrző dolgozók nem egy orvosilag betegnek nyilvá­nított dolgozót találnak részegen a kocsmában, vagy a csafádi ház, garázs építésén. Az elmúlt évben Szlovákiában 13 779 esetben állapították meg, hogy a munkaképtelen dolgozó megszegte az orvosi előírásokat. Ebből a legtöbb — 6318 eset — a közép-szlo­vákiai kerületben fordult el. A gazdaságosság követelmé­nye, valamint az a tény, hogy akadnak, akik visszaélnek szociális vívmányainkkal, egyértelműen azt bizonyítja, hogy az ilyen „egészséges betegek" ellen nagyobb szigort kelle­ne alkalmazni. Azonban a gyakorlat ez ideig mást mutat. Példaként Košicát említhetjük, ahol az első negyedévben 190 esetben sértették meg az orvosi előírásokat a munka- képteleneknek nyilvánított dolgozók. Az ilyen eseteket je­lentik az egyes munkahelyek társadalombiztosítási bizott­ságának, s ezek kötelesek megfelelő szankciókat alkal­mazni — kezdve a figyelmeztetéstől a megintésen át egé­szen a táppénz csökkentéséig, vagy beszüntetéséig. A ko- šicei esetekben csak 37 esetben csökkentették a táppénz összegét és csupán jelképes összegekkel: esetenként átlag 128 koronával. Tizenöt további szabálysértőt figyelmeztet­tek, tízet megintettek, 33 esetben elnézték a szabálysértést, 85 szabálysértőt pedig az ellenőrzés után azonnal munka­képesnek nyilvánítottak. Košicén különösen nagy problémát okoz az építőipari dolgozók munkaképtelenségének az ellenőrzése. Ezek a dol­gozók ugyanis többnyire távol laknak munkahelyüktől és így az ellenőrző közegek is csak nehezen tudják őket elérni. De akadnak olyanok is, akik hamis címet adnak meg, hogy ezáltal megakadályozzák az ellenőrzést. Az üzemekében számos társadalombiztosítási bizottság nagyon elnézően ítéli meg az orvosi előírások durva meg­sértését. A košiceí Slovšport egyik régóta munkaképteleu dolgozóját az ellenőrző szervek családjának tagjaival együtt részegen találták. A dolgozó táppénzét 10 napig 25 száza­lékkal csökkentették, ami nem nevezhető éppen szigoró megtorlásnak. Ugyanennek a vállalatnak egy másik dolgo­zója két felszólítás ellenére sem volt hajlandó megkezdeni a kórházi gyógykezelést, ami szintén a munkaképtelenség indokolatlan meghosszabbításának egy formája. A valóban beteg emberekről sokoldalúan kell gondos­kodni, meg kell adni számukra minden lehetőséget, hogy mielőbb ismét munkaképesek legyenek, de határozottan szembe kell szállni mindazzal, ami az érvényes törvények szerint minden szépítés nélkül táppénzcsalásnak nevezhető. JÄN KOMEŠ Nyári eső Halál a fasizmusra. Ez volt M brigád neve. Észak felé pillantottam. A hegyek felé. Nem láttam a he­gyeket, egy árva dombot se, csak a sík táj fölé boruló nyári eget. Ki gondolta volna, hogy itt akadok rá a brigád nyomaira. Baláže oly messze van. Messze — mégis oly kö­zel. Pšenák Baltazár azt mond­ta, Igen, itt élek Komáromban. Páti vagyok, de beköltöztem Komáromba. Tanító Ferenc, Marcínko István és Szalay Ba­lázs hetényiek voltak. Tóth Pál, a helyi nemzeti bizottság elnöke is azt mondta, igen, Itt éltek Hetényben. Tanító Ferenc is, Marcínko István is, Szalay Balázs is. — Tanító Ferenc után itt- maradt a lánya. Markatz Béni felesége. A 321-es szám alatt lakik. Marcínko Istvőn ugyan­csak meghalt. A felesége a 298-as szám alatt lakik — mondta tárgyilagosan az el­nök. — És Szalay Balázs? —- Élelmibeszerző volt a par­tizánoknál. özvegye a 15-ös szám alatt él. Maradt utánuk három ház­szám, három megszomorodott asszony, és három sírdomb. Egy-két fénykép, néhány iga­zolóirat. És az unokák. Az unokák! És a falu. Ez a falu. A szövetkezetben dolgoztak. Mindhárman. Marcinko István ugyan asztalos volt, de az is ott dolgozott. — Csendes, jóravaló embe­rek voltak. Én intéztem ügyes- bajos dolgaikat — mondta az elnök. — És Miskovics János. — Nem idevaló, lmelyi em­ber. Ingujjban, kopottas nadrág­ban üldögélt a konyhaasztal­nál, mintha csak most tért vol­n a be a kertből, ahol kapál- gatott, vagy gyomlált éppen. Érdes kezén is meglátszott a kerti munka nyoma. Jöttémre felegyenesedett. Szi­kár, magas termetű férfi volt. Válla kissé előrehajolt, meg­görnyedt a hét évtized súlya alatt. Üdvözlésre nyújtotta a kezét, aztán zavartan körbe- pillantott. — A feleségem, a feleségem — nincs otthon. Mintha a konyha rendetlen­ségét mentegette volna. Nem láttam sehol azt a rendetlen­séget. Egyszerű falusi ház volt. A konyhaszekrény, az asztal, a székek, a vízpad, minden pontosan a helyére Illett. Min­den bútordarab arról tanúsko­dott, hogy idős emberek élnek a ház falai között. — A Pšenák. Pšenák Balta­zár üdvözletét küldi. A korról árulkodó pirosság egy pillanatra halványabb lett az arcán, majd még pirosabb. (— Együtt katonáskodtunk. Együtt mentünk ki Lengyelor­szágba, azután ... Eltűnődött és hallgatása mintha azt mondta volna, el­szakadtunk egymástól. Ott történt Lengyelország­ban. Valahol Turka környékén. Preslub, vagy Volcs községé­ben állomásozott a vonatoszlo­punk. Egy nap, szeptember ele­je volt már, parancsot kapott, hogy kerítsen szénát, meg he­rét a lovaknak. — Hajtottam a lovakat, dö­cögött velem a szekér. Kora reggeltől, órákon át. Sehol se széna, se here. Egyszer csak jön szembe velem egy lovas őrmester, azt mondja, magát elfogják, itt az oroszok! Megfordította a szekeret. Hajtott visszafelé. Útközben egy tizedes, meg egy szakasz­vezető kapaszkodott föl a ko­csijára. Valami útkeresztező­désen német géppisztolyos ál­lította le őket. Az őrmester hátramutatott. Az út is, a ha­tár is, tele volt menekülő né­metekkel. Továbbmentek. — A faluban már nem ta­láltam rá a menetoszlopra. Irénünkből csak két kocsi ma­radt ott. így hát hárman há­rom fogattal Indultunk útnak. November közepe táján, Mu- rány alatt értük utói az ala­kulatot. Tekeregtünk erre-ar- ra. December tizenkettedikén Slovenská Lupčán kaptunk szállást, majd Podkonice felé vetődtünk. És Pšenák? Valahol a kocsi­sor elején hajtatott, 6 meg leghátul. Balážén már csapat­ba osztották be. — És Pšenák? Most Komá­romban él? — Ott találkoztam vele. Kitekintett a konyha tárt, nyitott ajtaján. Csak annyit láthatott belőle, amennyi bele­fért a tárt, nyitott ajtóba. Az­tán feltekintett az elborult nyári égre, és ■ abból se látha­tott többet, csak azt a darab­kát, amit az ajtó kerete kiha­sított végtelenbe nyúló homo­rúságából. Kérdő, faggató pillantást ve­tettem rá, de ő csak hallga­tott, tűnődött, mintha szótlan szemrehányást tett volna ne­kem, hogy minek beszélni ar­ról, amit már Pšenák úgy is elmondott, s ami oly régen esett, hogy felidézni Is ne­héz ... Végül mégis csak meg­szólalt. — Ott Murány alatt megsej­tettem, készül valami, de Lup- ča és Podkonice között már nyilvánvalóvá vált. Az ország­úton emberek jöttek szembe velünk, figyelmeztették a pa­rancsnokot, Seregi Sándor hadnagyot, ne menjetek Pod- konicére, sok ott a partizán. — Csak azért is odame- gyünkl — mondta a hadnagy, és mindenki azt mondta. És mentek. Behavazott hegyi uta­kon. Épp karácsony böjtje volt, és másnap karácsony lett volna. Késő éjszaka értek Baláže alá. Harminc esztendő múlt el azóta. Harminc esztendő. Ültünk a megkopott, mégis oly meghitt asztalnál, és az a három évtized mintha oda­telepedett volna közénk. Az egyik azt mondta, ml vagyunk az ifjúság, a másik, mi va­gyunk a férfikor; és a harma­dik: mi vagyunk a békesség. Langy nyári eső permetezte végig az udvart. Az idős ember az elázott rö­göket nézte. Nem látott semmi mást, csak azt a néhány rögöt és egy darabka felhős eget. Mikor megszólalt, a parasztember ag godalmát éreztem ki a hangjá-- ból. — Esik. Mindig esik. Pedig aratni kéne már, gon­doltam. Aratni. És ő azt mondta: —■ Mfjdárd napján is esett. A Medárd napi első negyven­két napig tartó kis vízözönt jó­sol. A beigazolódott tapaszta­lat elkeserítette. — Két lányom van. Margit és Helén. A férjük, mindkettő a szövetkezetben dolgozik. A fiam Is, a János. Aztán elsimult az arca, mint­ha aggodalma is feloldódott volna: — József — a Jóska a vas­útnál van. Mintha erősen helyeselte vol­na, hogy József a vasútnál dol­gozik. — Én magam két hektáron gazdálkodtam. Aztán beléptem a szövetkezetbe. Nézte az asztalt. Nem látha­tott rajta semmit, csak a sírna, fehér, kissé megkopott asztal - lapot láthatta. Harminc eszten­dő múlt el negyvennégy kará­csonya óta, és most hetvenkét éves, megfáradt ember volt már. — Azok az első évek! r- mondta, nem is nekem, hanem a síma asztallapnak. — A há­ború megviselte a gazdaságot, új szó 1974. VIII. 1 4

Next

/
Thumbnails
Contents