Új Szó, 1974. július (27. évfolyam, 153-179. szám)

1974-07-22 / 171. szám, hétfő

A múlt héten déli járása­inkban már teljes ütemben megindult az év legjelentő­sebb munkája — az aratás és a gabonafelvásárlás. Illetve teljes ütemben megindult vol­na, ha a szeszélyes időjárás, a gyakori esőzések és zivata­rok nem akadályozták volna a gabona betakarításának fo­lyamatosságát. A mezőgazda- sági üzemek minden eddigi­nél gondosabban felkészültek az idei aratásra, a kedvezőt­len idő azonban a szokásos­nál nagyobb próbára teszi a dolgozókat és a gépeket. An­nál nagyobb elismerés illeti mezőgazdasági üzemeink dol­gozóit, akik minden alkalmas percet kihasználnak arra, hogy a jónak ígérkező ter­mést mielőbb biztonságba he­lyezzék. Ezt bizonyítja az is, hogy szombat reggelig az ér­sekújvári, a komáromi, a du­naszerdahelyi, a lévai és a ga- lántai járás már teljesítette, illetve túlszárnyalta a gabo­nafelvásárlási tervet. A párt és az állam vezetőségének küldött jelentésükben hangsú­lyozzák: tovább folytatják a még kinnlevő gabona betaka­rítását és a gabona eladását az államnak. A napilapok csütörtökön kö­zölték a CSKP Központi Bi­zottságának, a köztársaság kormányának felhívását, amelyben arra szólítja fel a mezőgazdasági dolgozókat, hogy idejében és jó minőség­ben végezzék el a gabona be­takarítását, s' a lehető leg­több szemes terményt adja­nak el az államnak. A felhí­vás széles körű visszhangra ta­lált a mezőgazdasági üzemek dolgozói között, s új kötele­zettségvállalásokra serkenti őket. Prágában a múlt héten tar­totta alakuló ülését a Chilei Nép Jogainak Védelmére Ala­kult Csehszlovák Bizottság. Elnökévé Ján Markot, a Szö­vetségi Gyűlés alelnökét, al- elnökeivé pedig Norbert Frýd érdemes művészt és Pavol Koyšt, az SZSZK kulturális­ügyi miniszterhelyettesét vá­lasztották. Az alakuló ülésen Tomáš Trávniček, a CSSZSZK Nemzeti Frontja Központi Bi­zottságának alelnöke rámuta­tott: a bizottság küldetésének fő célja, hogy a chilei nép törvényes jogainak érvénye­sítésére mozgósítsa a világ közvéleményét. Hangoztatta: a bizottság azt a tényt szim­bolizálja, hogy a csehszlová­kiai nép internacionalista ha­gyományaihoz hűen szilárdan áll mindazok oldalán, akik harcolni kénytelenek szabad­ságukért, függetlenségükért és szociális előrehaladásu­kért. (gál) Hétfő, 1974. VII. 22. A NAP kel — Nyugat-Szlovákia: 4.12, nyugszik: 19.44 — Közép-Szlovákia: 4.00, nyug­szik: 19.32 — Kelet-Szlovákta: 3.55, nyug­szik: 19.27 órakor A HOLD kel: 8.20, nyugszik: 21.03 órakor Névnapjukon szeretettel köszönt j ük MAGDOLNA nevű kedves ulvasóinkat • 1869-ben halt meg SASKU KA­ROLY ügyvéd, mérnök, tanár, po­litikus, Széchenyi István munka­társa, az utópista szocialisták esz­méinek egyik első magyarországi terjesztője 0 1944-ben ezen a na­pon bocsátotta ki a Lengyel Nem­zeti Felszabadító Bizottság a nép­hez intézett Kiáltványt. IDOIARAS Változó, délnyugaton idővel csökkenő, máshol erősen felhős idő. Sok helyen futó eső. A leg­magasabb nappali hőmérséklet 19 —23, északon 17 fok körül. Eny­he északi szél. ■ A lengyel Tátra egyik völ­gyében egy anyamedvét vettek észre két bocsával, amely a lengyel Tátrai Nemzeti Park dolgozói szerint Szlovákiából jött erre a vidékre. ■ A rostocki kerület Lubmin városkájának közelében (NDK) szerdán üzembe helyezték a Bruno Leuschner atomerőmű 440 megawatt teljesítményű el­ső lépcsőjét. Az atomerőművet szovjet szakemberek együttmű­ködésével építik a német dol­gozók. ■ A II. világháború óta ta­valy kötötték a legkevesebb há­zasságot a Német Szövetségi Köztársaságban. A házasságkö­tések száma 395 000 volt, azaz 10 500-zal kevesebb, mint az előző évben — közölte a nyu­gatnémet statisztikai hivatal. ■ A Lengyel Népköztársaság megalakulása 30. évfordulójá­nak alkalmából a Lengyel Nem­zeti Bank ezüstérméket hozott forgalomba 200 zloty értékben. ■ Megalapításának 800. év­fordulóját ünnepli a negyed­milliós ukrán Poltava város. A város hasonnevű helységekből is sok üdvözlő táviratot kapott. A Szovjetunióban ugyanis 41 Poltava nevű helység található. ■ „Camarados — elvtársak“ — ez Roman Karmen szovjet filmrendező új filmjének a cí­me. A film a latin-amerikai kommunisták életét és hősies­ségét mutatja be. ■ Negyvenmillió virágot ter­mesztenek évente a moszkvai üvegházakban. Az elmúlt tiét év folyamán az üvegházak te­rülete több mint az ötszörösé- re növekedett. ■ Nagy-Britanniában a jövő hónaptól kezdve 50 százalékkal emelik a telekommunikáció árait. A brit posta az intézke­dést pénzügyi nehézségeire va­ló hivatkozással hozta. ■ Az olasz maffiáról mindig azt gondolták, hogy székhelye Szicíliában található. Ezt a fel- tételezést most egy olasz par­lamenti bizottság megdöntötte. A parlamenti bizottság elé ter­jesztett kimutatás szerint a bűntények száma Milánóban sokkal több, mint bárhol az or­szágban. ■ Olaszországban az infláció a sorsjátékokat is érinti. A sorsjegyek árát az eddigi 500- ról 1000 lírára emelték. A leg­nagyobb nyeremény értéke azonban csak 30 százalékkal növekedett. Naponta több száz hazai és kölföldi keresi fel a libereci áru­mintavásárt. Képünkön: a prágai Druteva szövetkezet kollekció­ja a kiállításon. (ČSTK — felvétele) Az időjárás sok gondot okozott A múlt héten hazánkban igém változó volt az időjárás. A hét el­ső felében szép, napsütéses idő­járás uralkodott, amikor is a leg­magasabb hőmérséklet az alacso­nyabban fekvő helyeken elérte a 27—32 fokot. A hét második felé­ben azonban az időjárás jelentős mértékben megváltozott. Nyugat felől egy ciklon hatolt Közép-Eu- rópa fölé és nyomában északnyu­gatról nedves, hidegebb tengeri levegőrétegek áramlása kezdődött, s hazánkban sok helyen zivataro­kat, helyenként felhőszakadást, sőt jégesőt is okozott. A szélvi­har kíséretében jelentkező felhő- szakadás és jégverés Kelet-Szlová- kiában, főleg a svidníkl járásban volt Igen erős, ahol tetemes ká­rokat okozott nemcsak a vetés­ben, de az épületekben, s az uta­kon ts. Ez az erősen változó jel­legű Időjárás hazánkban klsebb- nagyobb szünetekkel egészen a hét végéig tartott. Hasonló időjárás uralkodott Kö- zép-Európa többi országában is. Olaszországban a Balkán-félsziget­hez hasonlóan csupán a hét vége felé kezdődött az időjárás rosz- szabbodása, amikor is Európa e déli részeibe is benyomultak a nedves levegőrótegek, amelyek zi­vatarokat és lehűlést okoztak. Egyedül a Szovjetunióban uralko­dott állandóbb jellegű Időjárás, Mi Hol 9 Mikor ■ Film Bratislava valamint a hőmérséklet is arány­lag elég magas volt. Az általános időjárási helyzetet egy nagy kiterjedésű anticiklon jellemzi, amely a Vizcayai-öböltől nyugatra, az Atlanti-őCeán felett terül el. Klszögellése a Vizcayai- öblön keresztül Dél-Franciaország és a nyugati Alpok felé nyomul. Az anticiklon északi oldalán je­lenleg erős nyugati, északnyugati légáramlások uralkodnak, amelyek nedves tengeri levegőrótegeket hajtanak a tenger felől a száraz­föld belseje fölé. Egy Ilyen leve­gőréteg szombaton hazánk felett nyomult kelet felé. E hét eleién egyelőre még a nedves tengert le­vegő fogja befolyásolni Időjárá­sunkat. A bét vége felé feltételez­hetően Közép-Európa mindinkább a már említett anticiklon befolyá­sa alá kerül. Várható Időjárás július 22-től július 28-ig: A hót elején változó, többnyire erősen felhős idő, sok helyen futó eső. Az éjszakai hőmérséklet 7— 12, a legmagasabb nappali hőmér­séklet 18—23 fok. A hót második felében időjárásjavulás és felme­legedés várható 22—26 fokos hő­mérséklettel. A hét végén a hő­mérséklet a 26 fokot is megha­ladja, s helyenként zivatarok for­dulhatnak elő. P. F. ®. SLOVAN: Ismeretlen lövész va- dászzsákmánya (szlovák) 15.30, 18, 20.30 # HVIEZDA: A mostoha (szovjet) 15.30, 18, 20.30 0 PRA­HA: Ej a Karlsteinen (cseh) 11, 13.30, 16, 18.30, 21 ® METROPOL: Folytassa, doktor (am.) 15.30, 18, 20.30 ® POHRANIČNÍK: Harc ár- nyak ellen (román) 15.45, 18.15, 20.45 # KERTMOZI: Hello, Dolly (am.) 20 ® MIER: Mortadella (olasz) 17.30, 20 ® PALACE: Ar- tatlan gyilkosok (magyar) 20 ® DUKLA: A repülőtér (am.) 15, 18, 21 # OBZOR: Nyaralót veszünk (szovjet) 18, 20.30 ® MLADOSŤ: Filmklub 15.30, 18, 20.30. ® SLOVAN: Mortadella (olasz) ® PRÍRODNÉ: A repülőtér (am.) ® DRUŽBA: A bűn bélyege (román) • ÜSMEV: A briliáns királynő sakkja (szovjet) # TATRA: Üvöl­tő szelek (angol) ® PARTIZÁN: Bolondos újoncok (fr.) ® KERT­MOZI: Törött patkó (szovjet) • MLADÁ GARDA: Férfi civilben (szovjet). Rádió Bratislava Magyar adás (a 197,4, 233,3 és a 295,3 méteres hullámon): 6.00: Hétfő reggel, reggeli zenés mű­sor. 12.00: Hírek. 12.10: Fáklya. 12.30: Népi muzsika. 12.55: Hírek. 17.00: Sport és muzsika. 17.30: Hí­rek. 17.40: Napi krónika. Televízió Bratislava 17.15: TV Híradó. 17.30: Kalózok. Francia tv-sorozat. 18.00: Kilenc ismert Ismeretlen. Vetélkedő. 18.40: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 19.30: R-expedíctó. Publicisztikai sorozat. 20.00: A Gabriella-eset. C. Filan tv- játéka. III. rész. 21.00: TV Híradó. 21.20: A holnapi sajtóból. 21.30: Mit tudunk önmagunkról? A Lengyel Tv műsora. ■ 9,6 százalékkal növekedett a jugoszláv ipar termelése 1974 első felében a tavalyi év azo­nos időszakával szemben. A legnagyobb növekedést a vegy­iparban, az elektrotechnikai és a fafeldolgozó iparban érték el. ■ Az építészek 10 milliós se­regének köszönhető az a roha­mos növekedés, amelyet a Szov­jetunió építőipara elért. A be­ruházások az elmúlt évvel szem­ben 6,5 százalékkal növekedtek, összértékük eléri a 104,2 mil­liárd rubelt. Ez csaknem a két­szerese annak az összegnek, amelyet a Nagy Honvédő Hábo­rú előtt összesen befektettek. ■ Rohamosan fejlődik a Szovjetunió tyumenyi területe. Csak a mostani ötéves tervidő­szak első három évében 3,4 mil­liárd rubel értékben végeztek a területen építési és szerelési munkálatokat. Megépítettek 6600 km kőolajvezetéket és több mint ezer km vasutat és utat. ■ Eddig 5 millió tonnával teljesítették túl a mostani öt­éves tervidőszak tervét a kara- gandai (Szovjetunió) szénme­dence bányászai. Ez évi össztel­jesítményük el fogja érni a 44 millió tonnát. ■ Egyre nagyobb közked­veltségnek örvendenek a szov­jet ipari termékek külföldön. Ez a megállapítás elsősorban az elektrotechnikai termékekre vonatkozik, amelyek kiviteléről az Energomasexport vállalat gondoskodik. Külföldön jól is­merik a szovjet gázturbinákat, Diesel-motorokat, turbogenerá- torokat és a szovjet ipar egyéb kitűnő termékeit Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lörincz Gyula. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: 169, 312-52, 323-01, főszerkesztő; 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 092308. Pravda Kiadóvállalat Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja a Pravda Nyomdavállalat bratislavai üzeme, Bratislava, Štúrova 4. Hirdetőiroda: Vajanského nábrežie 13/A, II. emelet, telefon; 551-83, 544-51. Előfizetési díj havonta -14,70 korona, a Vasárnapi Üj Szó negyedévre 13,— korona. Terjeszti a Posta Hlriapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestia 48/VII. EGY HÉT A BELPOLITIKÁBAN Hatályba lépett a csehszlovák—nyugatnémet szerződés A múlt hét elején tartott 4 ülésén a Csehszlovák Szocia- l lista Köztársaság Szövetségi l Gyűlése jóváhagyta a CSSZSZK i és az NSZK kapcsolatairól ] szóló szerződést. A szerződés I normalizálja az NSZK és Cseh­szlovákia kapcsolatait a mün­cheni diktátum semmisségének elismerése és az erőszak al­kalmazásának a két állam vi­szonyából való kiiktatása alapján. Néhány nappal az­előtt a nyugatnémet Bundes­tag hagyta jóvá ezt az állam­közi szerződést. A hét vé­gén Bohuslav Chňoupek cseh­szlovák és Hans-Dietrich Gen- scher nyugatnémet külügymi­niszter Bonnban ünnepélye­sen kicserélte a ratifikációs okmányokat, s ezzel az ak­tussal a két állam kapcsola­tait rendező szerződés hatály­ba lépett. Ez az esemény a te­tőfokát jelenti az NSZK és a szocialista országok kapcso­latai normalizálása folyama­tának, hiszen köztudott do­log, hogy a Német Szövetségi Köztársaságban a revansista erők, amelyek nem okultak a történelemből, a csehszlovák —nyugatnémet kapcsolatok rendezése ellen még annál is nagyobb hevességgel léptek fel, mint annak idején a Szov­jetunióval, a Lengyel Népköz- társasággal és az NDK-val kö­tött hasonló szerződések el­len. örvendetes tény — amint erre külügyminiszterünk a Szövetségi Gyűlés hétfői ülé­sén mondott expozéjában rá­mutatott —, hogy a nyugat­német politikai élet vezető képviselői a közelmúltban és jelenleg reálisan tekintenek a nemzetközi helyzetre, és ál­Az aratás és a gabonafelvásárlás — elsőrendű feladat Francia parlamenti küldöttség hazánkban lamak politikájában előtérbe került a szocialista országok­kal való viszony tárgyalásos rendezése. Bohuslav Chňou­pek expozéjában hangsúlyoz­ta: a csehszlovák—nyugatné­met szerződés alapvető célja, hogy örökre szakítson a múlt áldatlan örökségével és meg­teremtse a jószomszédi kap­csolatok és a kölcsönösen előnyös együttműködés fej­lesztésének valamennyi felté­telét. Kedvező távlatok nyílnak tehát a gazdasági és a kultu­rális kapcsolatok, valamint a más szakaszon történő együtt­működés fejlesztéséhez. Ter­mészetesen számítani lehet ar­ra, hogy az NSZK-ban a visz- szahúzó, revansista erők to­vábbra is mindent elkövetnek majd kapcsolataink előreha­ladásának fékezésére. Bízunk azonban abban, hogy többség­ben lesznek azok, akik őszin­tén törekszenek a jószomszé­di viszony megteremtésére. Hans-Dietrich Genscher nyu­gatnémet külügyminiszter a ratifikációs okmányok kicse­rélése alkalmával hangoztatta azt a meggyőződését, hogy a szerződés mindkét fél érde­keinek megfelel. Egyszersmind nagyra értékelte a két állam kapcsolataiban az utóbbi idő­ben tapasztalt előrehaladást. Bohuslav Chňoupek csehszlo­vák külügyminiszter ugyanez alkalommal kiemelte, hogy a szerződés a józan ész és a realizmus győzelme. Hangsú­lyozta, hogy a csehszlovák— nyugatnémet szerződés az európai feszültség enyhülését is lényegesen előmozdítja. Hazánk legfelsőbb képvi­selő-testületének vezetősége aktívan részt vesz az államok közötti jó kapcsolatok kiépí­tésében, a békés egymás mel­lett élés alapelvének érvénye­sítésében. Ez irányú törekvé­sét célozza a parlamenti kül­döttségek cseréje is. A múlt héten Alois Indrának, a Szö­vetségi Gyűlés elnökének meg­hívására francia parlamenti küldöttség látogatott hazánk­ba. A francia képviselők de­legációját Edgár Faure, a nemzetgyűlés elnöke vezette, aki csehszlovákiai tartózko­dása folyamán találkozott Gustáv Husákkal, a CSKP KB főtitkárával, Ľubomír Strou­Csehszloválk bizottság alakult a chilei nép jogainak védelmére gal szövetségi miniszterelnök­kel- és Alois hidrával, a Szö­vetségi Gyűlés elnökével is. A megbeszélések alkalmával Alois Indra értékelte a cseh­szlovák—francia kapcsolato­kat, s rámutatott, hogy a, csehszlovák fél kész e kapcso­latok további sokoldalú fej­lesztésére. Edgár Faure is hangsúlyozta a két ország kapcsolatai elmélyítésének je­lentőségét. Az eszmecsere megmutatta, hogy erre szá­mos lehetőség nyílik, kivált­képpen gazdasági téren. A francia képviselők hazánkban tett látogatása kétségkívül elősegíti a két ország kapcso­latainak elmélyítését. Film Košice j _____________________________

Next

/
Thumbnails
Contents