Új Szó, 1973. szeptember (26. évfolyam, 208-232. szám)
1973-09-08 / 36 szombat, Vasárnapi Új Szó
■íl Etniku III _ÍSÜS|K ni mm li ľ * ■ M W A csehszlovák jégkorongsport világ márka, válogatottunk évek hosszú során át a világ élvonalához tartozott és tartozik. Idehaza a jégkorongozás népszerűsége vetekszik a labdarúgáséval, sőt olykor azt túl is szárnyalja. A szurkolók érdeklődése nagymértékben függ attól, hogy a világbajnokságon hogyan szerepelt csapatunk. A legutóbb Moszkva rendezte a jégkorong-világbajnokságot, s ott válogatottunk csak harmadik lett. A kétségtelenül extraklasszist képviselő szovjet csapat mögötti helyet a közvélemény megelégedéssel vette volna, de a bronzérem vegyes érzelmeket keltett, hiszen a világ- bajnokság „A“ csoportjának mezőnyében csak három nagycsapat van. Az új idénytől kezdve új emberekre bízták az országos válogatottat, Karéi Gut és dr. Ján Starší lettek az új edzők. Kettejükkel a bratislavai nemzetközi jégkorong-torna idején találkoztunk és kértük ki véleményüket. ★ Hogyan képzelik el kettejük együttműködését? ' Gut: „Hertltől átvettem a központi edző szerepét és így állandó kapcsolatban leszek a Csehszlovák Jégkorong Szövetség vezetőségével. Dr. Starsival együtt vállaltuk a válogatott csapat edzői tisztjét. Azonosak a nézeteink és elképzeléseink. Az nem akadály, hogy más-más természetű egyének vagyunk, így legalább kiegészítjük egymást. Engem higgadtabb embernek tartanak, dr. Staršit pedig élénkebbnek ismerik. Elődeinket nem bíráltuk és bíráljuk. Lényegében azt a keretet véltük át, amely eddig is a válogatottat adta, két idősebb ismert egyéniség, Jaroslav Holík és Jan Klapác vált ki a keretből. Opa- ván találkoztunk először ilyen minőségben, a válogatott és mi, az új edzők. Az erőnléti felmérés terén nem akadt kifogásolni való, de a mutatott játékban annál több. Persze számításba kell venni, hogy ;i z idény előtt találkoztunk.“ Dr. Starší: „A moszkvai VB volt a kiindulópont, az ott tapasztaltak alap- ián láttunk munkához. Mindkettőnk szá mára nyilvánvaló, hogy valamit tenni kell, mert a lépést tartani akarjuk a világ élvonalával. Ennek érdekében újat kell hoznunk. Játékunknak fel kell gyorsulnia, még keményebbé kell lennünk. Fokozni kell a játékosok agresz- szivitását. Csapatunk eddig is ismert volt ötletességéről, rögtönzőképességé - röl, de ez már önmagában nem elég. Meg kell keresnünk és találnunk azokat a játékosokat, akik jeleskednek a támadások befejezésénél és elsősorban határozottak. Mindenek fölött villámgyorsan kell gondolkodniuk. Játék közben gondolkodást várunk el és gyors cselekvést a kapustól csakúgy, mint valahány mezőnyjátékostól. Az átadásokat úgy kell gyakorolni már a klubokban is, de különösen a válogatottban, hogy azok azonnal használhatók legyenek, tehát egyből kapura lehessen ütni, s így az ellenfél kapusának úgyszólván nem adunk lehetőséget az eredményes hárításra. A csaknem változatlan keretbe új emberként Velth, Lukáč, Pouzar, Miklošovič és Dvorák került, de ök sem ismeretlenek a szurkolók és a szakemberek számára. A csapatot építgetjük és mindig a saját elképzeléseink szerint egészítjük ki. A számításba jövő játékosok hozzáállása kifogástalan. Négy héttel a bajnoki rajt elolt az Opaván látottakkal elégedettek voltunk. Gulnak és nekem is az a véleményem, hogy önmagunkkal / és a csapat minden tagjával szemben igényesek leszünk.“ ★ Milyen (esz a fölylata«? Gut: „A számításba vett játékosokat állandó megfigyelés alatt tartjuk, ebben olyan szakemberek segítenek bennünket, mint Kostka és Bouzek, akik ugyancsak ismerik a keret minden tagját. Magam felváltva utazom egy-egy bajnoki mérkőzésre, hogy szemtanúként szerezhessek tapasztalatokat. Sajnos, a tervezett kanadai portya a kiszemelt vendéglátók hibájából elmarad és más felkészülési lehetőség után kellett néznünk. Az idény első két válogatott mérkőzését az NDK-val annak jegén november 14 én és 15-én játsszuk. Utána, november 17-én és 18-án Prágában fogadjuk Svédország együttesét. Ezt követően az Izvesztyija hagyományos nemzetközi torna U'm veszünk részt. háromnapos regenerációs lehetőséget a nemzeti színekben szerepelt egyének számára. Az természetes, hogy egyik jégkorongozó sem lehet mindvégig csúcsformában. A forma tetőzésének egyszer az Izvesztyija-torna idején kell tetőznie, de a leglényegesebb, hogy az igazi tetőzés a VB alatt jelentkezzen.“ Dr. S t a r š i: „Klubedző is vagyok, a válogatottal is foglalkozom. Mindkettő egész embert kíván, mégis igyekszem mindkét feladatnak maradéktalanul eleget tenni. Tudom,, hogy a válogatott érdeke elsőrendű, s ezt velem együtt tudatosítania kell minden klub edzőjének. Az edzőktől elvárjuk, hogv amikor a válogatott szerepel, a többi játékosok se tétlenkedjenek, hanem a klubokban folyamatos felkészülő munka folyjon. Szó sem lehet lazításról. A tízhónapos jégkorong idény általános követelmény és egyetlen lehetőség arra, hogy a világ jégkorong-élvonalával tartani tudjuk a lépést. Akiket a keretben találhatunk, azoknak játékára számítunk is, de az olyan kerettagokat, Pospišil, a csehszlovák jég korong válogatott csapat ka pita nya. Előtte két alkalommal az NDK együttese nálunk viszonozza előző, már említett látogatásunkat. A válogatott csapat ezúttal karácsonykor nem vesz részt hagyományos portyán, de valószínű, hogy klubcsapataink külföldre utaznak és magukkal viszik a váló gatásnál egyébként számításba jövő játékosokat.“ Dr. Starší: „Minden játékostól elvárjuk, hogy társadalmi és politikai szinten is, a szakmai tudás mellett, kifogástalan legyen. A nemzeti színek képviselete ezt megköveteli. A játékosoknak külsejükkel is reprezentálniuk kell. Nem akarunk maradiak lenni, elmegyünk a megengedhetőség határáig. Az Izvesztyija tornáig felmérés készül a játékosokról és eunek adatait felhasználhatjuk a világbajnokságot megelőző feľkésziilés során. A számításba jövő játékosokat alaposan ismerjük, ezért tudjuk mindenkitől mi várható. A lényeg az, hogy a csapatnak tudnia kell újat hoznia. * Miben látják a felkészülés lé nyegét? Gut: „Természetesen <> liga küzdelmekben. Ezek iránt nagy jz érdeklődés és a szurkolók elvárják, hogy minden játékos, tehát a válogatott jelöltjei is, mindig teljes erőbedobással küzdjenek. Egyet azonban nem szabad szem elől téveszteni. A válogatott érdeke elsőrendű és ennek kell alávetni minden klubérdeket, tehát a liga-küzdelmeket is. Azt fogjuk kérni a Csehszlovák Jégkorong Szövetség vezetőségétől, hogy a válogatott mérkőzések után biztosítson Kochta, a világ egyik legtechnikásabb jégkorongozéja, akt középcsatár poszton és a szélen is kiválót tud nyújtani. akik éveken át csak mintegy kiegészítésképpen voltak jelölve, de távlati lehetőségük nincs, nem vesszük többé számításba, kihagyjuk a keretből.“ * Hogyan osztják meg a teendő két a válogatott mérkőzések során? • G u t: „A cserepad ajtajánál én őrködöm és hajtatom végre a csereket, dr. Starši a háttérből figyeli a jégen végbemenő dolgokat, de állandó ösz- szeköttetésben leszünk. A harmadot követő szünetben átfogó nézet egyeztetésre kerül sor. A cserepadon megköveteljük a feltétlen fegyelmet, a jégre menő játékosoktól pedig azt, hogy maradéktalanul teljesítsék azt, amit gondjaikra bíztunk.“ Dr. S t a r š i: „Nagyon fontos az a tevékenység, amit a mérkőzések során mindkettőnknek el kell végeznie. Szerintem mindkét edzőnek teljes mértékben be kell kapcsolódnia, s u csapat érdekében mindent megtennie. A modern légko- rougozás megköveteli, hogy legalább két edző irányítsa a játékosokat, hiszen 18—20 ember figyelése, s ráadásul az ellenfél alapos szemmel tartása egy ember számára lehetetlen. A CSZKA Moszkva együttesében legújabban már három edző van a játékosok társasaga- ban a cserepadoknál. Mindegyik más- más ötöst figyel, vezet, irányít. A játékosokat annyira ismerjük, hogy tudjuk, kivel hogyan kell bánnunk, kinél tiasznál a szép szó, kinél a keményebb.“ ★ Milyen elképzeléseik vannak a válogatásnál? Figyelembe vesznek-e még újabb játékosokat is? Gut: „A tágabb keret adva van, annak huszonnyolc tagját megfigyelhettük Opaván. A tágabb keretet már akkor ismertették, amikor még nem voltunk a válogatott edzői. Az az érzésünk, hogy mindenkit számításba vettünk, aki eddigi teljesítményével arra rászolgált. Előfordulhat, hogy akadnak még ezenkívül kiváló teljesítménnyel kirukkoló játékosok, de érzésünk szerint nehéz lesz bejutni ebbe a keretbe. Az az elgondolásunk, hogy mindenki azon a poszton szerepeljen a válogatottban, amelyet együttesében is betölt. Vonatkozik ez különösen Hlinkára és Far- dára, akik, mint ismeretes, klubjukban középcsatárt játszanak és a válogatottban többször szélsőként vették igénybe szolgálatukat. Persze, hogy azután a teljesítményük nem volt megfelelő. Ezen a téren talán csak Kochtával teszünk kivételt, aki szélső poszton is nagyszerű képességű jétákos. Ami a válogatottban már szerepelt és újra jelentkező játékosokat illeti, mint például Bednár, Haas és Tajcnár, teljesítményükkel kell igazolniuk, hogy érdemesek a bizalomra. Feltétlenül keresnünk kell fiatal védőjátékosokat, akik nemcsak rombolni tudnak, hanem a táma- dásépítés és befejezés terén is rendkívülire képesek. Problémáink vannak a fiatalabb kapusokkal is. Holeček változatlanul világklasszis, de utána űr következik. Crha és Sakác a folytatásban jön számításba. Krása még nem érett a válogatottságra. Holeček esete még nincs tisztázva, de szeretnénk, ha mielőbb megoldódna problémája, mert a válogatásnál sokai jelent a kapus posztjának megnyugtató betöltése " Dr. Starší: „Válogatottunk nagy problémája volt mindeddig, hogy szinte nem tudott mihez kezdeni a gyengébb ellenfelekkel. Túl körülményesen kezdett az ellenük sorra került mérkőzésen, s a végén ideges játék lett a sétamérkőzésnek ígérkező találkozóból. Ezen a téren példát kell vennünk a szovjet csapattól, amelyik gólüzönt zúdít a gyengébbek hálójába. A gyengébb képességű csapatokat már az első harmadban megadásra kell késztetni, s akkor elkerülhetjük a fölösleges iuu- gességet. Vitába kell szállnom azokkal az úgynevezett szakemberekkel, akik azt állítják, hogy a jégkorong liga küzdelmei folytatásának a világbaj- nokság befejezése után már nincs értelme és jelentősége. Mint mái említettem, d tízhónapos jégkorong-idény feltétlen követelmény, ehhez alkalmazkodnunk kell, mert a csehszlovák jégkorong-válogatottnak komoly szerepet kell játszania a legközelebbi világbajnokságon is. Az együttes támadóbb szellemben fog játszani, mint eddig, mert az az érzésünk, hogy ez kevésbé veszi igénybe idegi téren a játékosokat. A szovjet csapat ellen is megpróbálunk legalább az egyik mérkőzésen támadó szellemben játszani, és nem fogunk előre rettegni az eredménytől. Lehet, hogy a másik találkozón más taktikával rukkolunk ki. A lényeg az, hogy keressük az újat, a meglepőt, inert csak ez viheti előbbre egyetemes jégkorongsportunk ügyét.“ ZALA JÓZSEF «,i jáaíKMM Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszt! a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrinci Gyula. Szerkesztőség: 893 38 Brotislovo Gorkij Utco 10. Telefon: 169, 312-52, 323-01, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovot: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39 Távíró: 092308. Pravda Kiadóvállalat; Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja o Pravda Nyomdavállalat brotislovo: üzeme Bratislava, Štúrova 4. Hlrdelöirodo: Vaianského nábrežie 13/A II. emelet tel«- fen: 551-83, 544-51. Előfizetési dl) havonta 14,70 korona, a Vasórnopi Oj Szó negyedévre 13,— korona. Terjeszti o Posta Hfrlapszolgátat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Külföldi megrendelések PNS — Ostredná expedjele tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VII. Aledomansk v |középen) ei. u mt. ■<; ssege a legiut, esetben döntő fontosságú együttesünk szempontjából.