Új Szó, 1973. augusztus (26. évfolyam, 181-207. szám)

1973-08-05 / 31. szám, Vasárnapi Új Szó

Ill' s IF f ^ * W igazgatói szobában csak a titkár tartózkodott, ő is csak azért, mert valakinek el kell látni az inspekcióit is. Pedig ott szeretett vol­na lenni a főpróbán. A publikum között. Mint ma­gánember, avval a plusszal, hogy őt nem lehet sem meg­hatni, sem megnevettetni. Szeretett a szünetben össze­állni az újságírókkal és ki- szimatolni az előzetest. — Régen be kellett volna szerezni egy mo­nitort — gondolta, de a gondolatra elnevette ma­gát — pont monitor hiányzik ide, még egy gép, ami nem működik. Odament a faliszekrényhez és kivett a ven­dégek részére tárolt italok közül egy félig telt barackpálinkás üveget, kihúzta a zsebéből a ke­resztrejtvényt és feltette a lábát az asztalra. No — mondta hangosan — csináljunk egy oázást eb­ben a bolondokházában. A főpróba teljes gőzzel folyt. A színészek a színpadon ágáltak, az ügyelő izzadt, magán érez­te a rendező örökké lázas tekintetét, holott az ott ült az igazgatói páholyban természetellenes nyugalommal. A szerző a színfalak mögött neki­támaszkodott egy díszletoszlopnak és úgy érezte, hogy most kellene újra megírni a darabot, mert így, ahogy van, katasztrófális. De csak belül volt így kiégve, kifelé a statisztáktól kezdve a hőssze­relmesig mindenkire öntudatos, rutinos képét for­dította, aki biztos a sikerben. Csak úgy ontotta magából az optimizmust, kezdő korától ezt tette, és ez a módszer kitűnően bevált. . — Dnse sem csinálta volna ilýeji ragyogóan — csókolta meg a jelenéséről kivánszorgó hősnő kezét és még hozzátette — a maszkod olyan tö­kéletes, hogy ha nem ismernélek, te leggyönyö­rűbb jelenség, tényleg eltűnném, hogy halálos beteggel állok szemben. Köszönöm neked te kincs... — nagyon kellett igyekeznie, mert Bi­hari Anna először vállalt olyan szerepet, mely­ben fiatal nőből szinte nyílt színen változik át vénasszonnyá. Hízelegsz, te zsaroló, de jólesik — sietett be a színésznő az öltözőjébe felrakni az új masz­kot, a szünet alatt húsz évvel kellett idősebbé ved lenie. Az igazgatói szobában felcsengett a házitele­fon. A porta jelentkezett. — Bihari művésznőnek sürgönye jött. Beküld- jem az öltözőbe? — Küldje, azaz várjon csak — a titkár ráné­zett az órájára. Egy pillanat alatt átgondolta a helyzetet — mindjárt kezdődik a harmadik... a sürgöny vagy gratuláció, vagy Szása, ez ráér ... de lehet valami kellemetlen és felizgul, akkor pláne ráér — halló, küldje fel ide hozzám... igen az igazgatóságra, majd átadom. Megvárta a harmadik felvonás nagy zárótap­sát. a siker biztos volt. A sürgönyt zsebébe dugta és lement az öltözők folyosójára. — A művésznő nem fogad még — nyitott ki kopogására egy keskeny ajtórést az öltöztetőnő — majd ha lemaszkírozta magát. — Nem megyek be, csak azt a sürgönyt adja át, egy órával ezelőtt jött. — Sürgöny? — kérdezte Anna, de. nem hagyta abba a lemosást. A zsíros kenőcs fél arcáról már eltűntette a ráncokat utánzó sötét színeket és mint ilyenkor mindig, elégedetten nézte arcfelé­nek varázslatos megfiatalodását. Letette a gömb­bé gyúrt vattacsomót és anélkül, hogy elfordult volna a tükörtől, az öltöztetőnő felé nyújtotta a kezét. — No, add már ide ... Felszakította, elolvasta és kiejtette a kezéből. Az öltöztetőnő odaugrott hozzá, saját testével támasztotta meg a lehunyt szemű asszonyt. Hosz- szú szolgálati évei jogán elolvasta a sürgönyt „Anyánk súlyos beteg, gyere azonnal. Bátyád.“ Egy pillanatra maga sem tudta, mit csináljon, aztán sietve mosni kezdte a színésznő arcának másik felét, közben megnyugtatóan motyogta: — Nem kell mindjárt úgy megijedni, nem lesz az olyan veszélyes.. holnap premierünk van, így nem lehet utazni... hogyan is tudnak ilyen sürgönyt küldeni egy művésznőnek? Mintha a színházból csak úgy ellehetne szaladni! Majd te­lefonálok. Melyik ruhát készítsem ki, mindjárt ítt lesz a direktor, meg a többiek. Egy termoszból feketét töltött és átfogta a szí­nésznő vállát. — Ezt igya ki, drágám — mondta. Anna sose bírta Ruasnyáknét, de ment A U az inventárhoz tartozott, eltűrte, mint sokakat a színháznál. Azonban most hálás volt neki, úgy adta a kezébe a bögrét, mint... engedelmesen kortyolta a forró italt. — A kosztümömet, de gyorsan ... oda nem le­het telefonálni, nem fogadok senkit, senkit, ér­ted? Holnap itt leszek. — Nem is tudtam, hogy él még a művésznő édesanyja. A színésznő nem felelt. Itt a vád — gondolta — most hallom is. Magára kapkodta a ruháját, aztán néhány sort írt egy papirosra az igazgatónak, de meggondolta magát. — Kapcsold az igazgatót. — Anna ... kérlek, Dodi, nem jöhetek fel, azon­nal utazom, az anyám súlyos beteg... nem, ná­lunk nem sürgönyöznek hiába, holnap reggel itt leszek... mit bánom én, akasszák fel magukat, majd te hazudsz nekik valamit, mond, hogy... Dodikám, neked magyarázzam? Ne kínozz, teljesen kész vagyok.. . mondtam, hogy tízkor jelentke­zem ... persze, hogy reggel, pá ... Kisurrant a mellékkijárón. Körülnézett. Sehol egy színházi ember. Fiatja ott állt a sarkon, ide­gességében alig találta meg a kulcsait. Bevágódott a volán mellé, megnyomta az öngyújtó spirált és hozzáérintett egy cigarettát, csak aztán kapcsolt. Az autó nekiugrolt, mint egy ágyékba sarkantyú­zott ló, a galoppból átcsapott a rohanásba. Egymás­után szippantott a cigarettából, anélkül, hogy ki­vette volna a szájából. Félkézzel lecsavarta az ab­laküveget. Kicsit szemerkélt az eső és a nedves levegő belekapott a hajába, a tüdejébe és ez át­menet nélkül megnyugtatta. Megszabadultam az egész^cécótől — gondolta — és ezt is a mamá­nak köszönhetem. Utolsó vagyok, mióta nem vol­tam nála... de ráérek én? És ha ráérek, akkor jön a ruhapróba, az utazás Szásával, az a kis rongy szerelem ... szerelem? Mit tudom én ... de ő mindig ráért, ha rólam volt szó ... szegény mi­lyen csúnya volt, de milyen jó... és mi vagyok én? Rossz .. . ráértem volna, el kell hoznom ma­gamhoz ... mit csináljak? — megnyomta a pe­dált... 80... 100... 120 — két óra múlva ott leszek — nyugtatta magát — hát bírok én többet, mindig verekedni jobbra, balra... csak a család ne lenne ott... azok a litániák ... Alig találkozott autóval. Az egyik dűlőn sze­kér zötyögött elő és megállás nélkül kanyaro­dott ki az autóúlra. Lovak, stop! Megrántotta a kormányt, de nem lassított. Az állatok maguktól megálltak. A boldog falusi élet — gondolta un­dorral — őrjítő, tespedt sár... Van-e a házban fürdőszoba? — hirtelen rádöbbent. — Valamit kel­lene vinni a mamának, főleg a sógornőmnek .. . jaj, annak kell valamit venni... nincs melle és azok a lábak ... mint egy átszeli faszent... sze­gény Jancsi ... . Beért egy faluba. Lassított. A kertes házak kö­zül előbukkant egy nagy, üvegkirakatos üzletház. Kicsodálkozott és lefékezett előtte. Becsapta az ajtót és szinte berobbant az üzletbe. Sietve vett két nagy doboz csokoládét, aztán eszébe jutottak a gyerekek és vett két kisebbet is. — Virágjuk van? Ez élelmiszerbolt kérem... — És ital? Az­zal szolgálhatunk, erőset, vagy... — Egy vodkát vagy barackot... Nem, nem kell becsomagolni, au­tón vagyok. Szép üzlet ez — mondta kint az ut­cán az autóba berakó üzletvezetőnek. — Hát igyekszünk kérem ... haladunk kérem ... A faluszélen egy sereg liba sziszegett gyűlölet­tel az autó után. A kékre festett fatábla jelezte, hogy célba ért. Keresnie kellett a házat, csak a két régi diófáról ismert rá az új kerítés mögött. Eszlingeni rollók, brizolitos malter. .. Összekapta a csomagokat és tehetetlenül megállt. Sehol senki. Lábával megzör­gette az ajtót és észrevette a csengőgömbot. Ez is új ... A sógornő nyitott ajtót. Meghízott kissé és le­vágatta a ha.. 0yei rém ... — jutott eszé Megcsókolta a báty] dákokat annak karjábí — Főpróbáról jövöl ni. — Nem kellett voln de hangja ajándék-i Csak a szemei... a ti mérte végig a színész — A mama? — Haldoklik — sz kést sógornőjébe — mert valakinek mellet — Igen, köszönöm 1 — Nem kell köszö ápolom. Én a saját a mettem, ahogy illik. A színésznő rábámi idegei. Ennyi ridegsé ’— Nem lesz rossz telen? ... — Annak már sémi úgysem. Erre gyere, A kis szobában fél lyában csak a fehér megrémítő tisztaság, jén füstöt lehett' Az üvegek, egT—wehár v Az ágyban vas tag h< lanul a mama. Teréz iáit összefonta a mell — Gyere már, mél metlenül — nekem a mamára. Mindjárt gyerekek, meg te is nálnom. Ha valami t< 141 sz. A színésznő legug megnyúlt arca sárgái A fején kendő volt halottakon, hogy le r két alaktalan kagyló ujjakból semmi nem ért. — Mama — mc zátette. — mamácska A beteg nem mozd — Mamácska — itt vagyok, ne büntes gammal... én nem volna jönnöm, tudom szeretlek, gyere viss; mama... Ráborult a nagy mintha alatta nem v fejnek aszott volt a f nál is könnyebbé Lassan sírni kezdet gyermekkoráv ha folt, prograv/os 1017 egyedül volt az any és elmenni készül, v feje rábillent a duny alvásba. Valami meglökte, Az öregasszony karja kedett a levegőbe éi széltől lengetett vék az elszárad termés. I — Felszáll vagy nem? — förn a villamosvezető. — Indulnom várhatok magára a v'dáíj' végéig, tartanom a menetrendet. — A maguk útiránya teljeser lel — válaszoltam nyugodtan. — tévedek, elmennek az áruház me pedig éppen oda tartok ... — Akkor hát mi a baj? — félbe a vezető. — Menjen be a és dobja be a jegy árát. — Lehet, hogy bemegyek — Előbb azonban tisztázni szeret kérdést, amely izgat: milyen úti tiva alakult ki magánál? Szerein egyet-mást azokról az elvtársakr kel együtt fogok utazni az áruh — Pontosan mi érdekli? — Kizárólag kulturált, rendes társaságában szeretnék utazni, társaságban egyáltalán képteler utazni. Fulladozom. m A gorombaság, még kis menr, is, valósággal felbőszít. És útic érése előtt ki sem tudok szállni pedig már előfordult velem! A villamosvezető végighállga tán elmosolyodott és így szólt: — Habozás nélkül szálljon J punt szerencséje van. Szinte szá\ remek társaság verődött esszi egyik utas kulturáltabb a másikn Csendélet a Moldván (Barsi Imre felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents