Új Szó, 1973. augusztus (26. évfolyam, 181-207. szám)

1973-08-24 / 201. szám, péntek

Az antiszovjetizmus — az imperialista reakció fegyvere A világfejlődés mai szakaszá­ban a kél egymással küzdő ideológia a harcoló osztályok —- a proletariátus és a burzsoá­zia érdekeit fejezik ki. Az ideológiai harc bonyolult mó­don megy végbe, a harcoló fe­lek különböző ideológiai for­mákban fejezik ki céljaikat és érdekeiket, de ez a harc vég eredményben a két alapvető ideológiáért folyik. Lenin több mint ötven éve azt írta, hogy a kérdést csakis így lehet felvetni: vagy a bur- zsoá vagy a szocialista ideoló­gia. Középút nincsen, mert az osztályellentétekkel megbontott társadalomban nem létezhet ideológia osztályokon kívül vagy az osztályok fölött. Ezért az anlikommunizmus ideológiája, amely egyidős a tudományos kommunizmussal, a burzsoá ideológia lényege és fő tartalma. Az antikommuniz- mus legjellemzőbb része a szovjetet lenesség. Már a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom győzelme után is megmutatkozott, hogy az el­ső szocialista állam iránti vi­szony egyenlő a szocializmus, a forradalmi marxizmus és az internacionalizmus iránti vi­szonnyal. Ez az állásfoglalás már akkoriban is a választóvo­nalat jelentette az igazi forra­dalmárok és az árulók között, így van ez ma is. A Szovjetunió a leninizmus bölcsője, elsőként hajtotta végre a szocialista for­radalmat és rendkívül nehéz körülmények között a szocia­lista társadalom építésének út­jára lépett. Óriási tapasztala­tokat gyűjtött, amelyekből a szocialista társadalom útjára lépő többi kommunista és mun­káspárt sokat tanulhat. A Szovjetunió a szocialista világrendszer fő ideológiai, po­litikai és hatalmi támasza, a Szovjetunió Kommunista Párt­ja a nemzetközi kommunista mozgalom élcsapata. Éppen ez­ért a kommunistaellenes propa­ganda, a reformizmus, valamint a jobboldali és „baloldali“ re- vizionizmus a Szovjetunió el­len irányul. A gyűlölet fegyvertára A Szovjetunióra vonatkozó rá­galmak, Lenin pártjának gyalá- zása, a szovjet népnek a kom­munista párt vezetésével elért eredményeinek lebecsülése, bé­kés külpolitikájának befeketí- tése —- mindezt megtalálhatjuk az anlikommunizmus, a jobbol­dali és a „baloldali“ revizio- nisták és reformisták ideológu­sainak fegyvertárában. Emlé­kezzünk vissza 1968—1969-re, amikor a szocialistaellenes ele­mek tartották kezükben a tö­megtájékoztatási eszközöket és egyre nyíltabban az antiszov­jetizmus pozícióira álltak. A Host do domu című folyóirat 1968. évi ötödik számában dur­va módon rágalmazták még a szovjet hadsereget is. A jobboldal ideológusainak számos fellépése is szovjetelle­nes volt, támadták a leniniz- must, mint „orosz jelenséget“, amely állítólag nem felel meg a demokratikus hagyományok­kal rendelkező országoknak. Marx születésének 150. évfor­dulója alkalmából, 1968-ban, Císár, a CSKP KB akkori ideo­lógiai titkára kijelentette: „...A másik oldalon nem ta­gadhatjuk annak a ténynek ne­gatív oldalait, hogy a szovjet kommunisták általánosított ta­pasztalatait fokozatosan a mar­xista gondolkodás és marxista politika egyetlen lehetséges irányzataként érvényesítettük, hogy a leninizmus konkrét szovjet alapját a marxizmus monopol interpretálásává vál­toztatták... ezért szük&égsze rüvé válik marxistáink elméleti gondolkodásának fejlesztése, szükségünk van egy korszerű forradalmi elméletre ...“ A csehszlovák sajtó a leni­nizmus „nemzeti korlátozottsá­gára“ vonatkozó tézist propa­gálta, azt állítva, ho^y a leni­nizmus specifikus orosz jelen­ség, a marxizmus—leninizmus nem egységes, internacionalista tanítás és a marxista—leninista elméletet „vakon csehszlovák talajba ültették át“. A Literárni listy 1968. évi 9. száma arról írt, hogy „az orosz marxizmus mai alakja elfogadhatatlan a mai proletariátus számára“. Régi igazság, hogy az anti- kommunisták, a jobboldali és a „baloldali“ revizionisták a mar­xista—leninista elmélet elleni harcukban a leninizmus elleni küzdelemre összpontosítják fi­gyelmüket. Ez azért van, mert a leninizmus a mai korszak marxizmusa, és Lenin egész életében védelmezte és harcolt a marxista elmélet alapelveiért. Az internacionalizmus alap­elveit, az objektív feltételek és a szubjektív tényezők egybe­kapcsolását, valamint a tudo­mányosság és a pártosság egy­ségének elvét Lenin mindig vé­delmezte. Lenin továbbfejlesz­tette és gazdagította a marxiz­mus három fő alkotóelemét, to­vábbfejlesztette a marxizmus ideológiai ellenfelei elleni kö­nyörtelen harc marxi hagyo­mányait. A maoisták és a kommunizmus ellenségeinek szövetsége A Szovjetunió és a szocialista rendszer elleni harcban ugyan­olyan agresszívan lépnek fel a maoisták, mint az antikommu- nisták. Gyakran ugyanazokat az érveket használják, mint a kommunistaellenes propaganda. Az antikommunizmus a mao­isták elméletét és gyakorlatát, a kommunizmus eszméinek disz- kreditálására használja fel, vagy amint azt az utóbbi idő­ben tapasztalhatjuk, védelmezi a szocializmus maoista „modell­jét“, amelyet szembeállít a Szovjetunió és a többi szocia­lista ország szocialista gyakor­latával. A maoisták a Szovjet­unió és a többi szocialista or­szág és a nemzetközi kommu­nista mozgalom elleni harcban a kommunizmus legádázabb el­lenségeihez közelednek. Nem volt véletlen, hogy az utóbbi időben meghívták Kínába Klaus Mehnert, a Német Szövetségi Köztársaság ismert antikommu- nista ideológusát, aki áklívan védelmezi a maoizmust. Az ántikommunisták új lehe­tőségeket fedeztek fel a nacio­nalizmusban, elsősorban a szov- jeteÍlenességben az antiszovjet­izmus osztálycéljainak elérésé­re. Ezért támogatják a maois­ták szovjetellenes platformját, George Kenan amerikai fizikus és diplomata annak idején azt írta: „A világszíntéren az elmúlt húsz év legreményteljesebb té nynzője tűnt fel az Egyesült Ál­lamok számára. Ostobaság len­ne, ha nem használnánk ki a kínai—szovjet konfliktus adta kedvező feltételeket“. Az impe­rialista körök tehát politikai prognózisaikban számolnak Kí­nával. Globális, a Szovjetunió és a többi szocialista ország el­len irányuló politikájukban ak tívan kihasználják a maoisták szovjetellenes irányzatát. A maoisták számára idegenek a marxizmus -leninizmus alap­elvei. Tudják azonban, hogy a világon ma nem létezik más olyan Ideológia, amely meg tud­ná nyerni a világ nemzeteit. Ezért monopóliumot sajátítot­tak ki a marxizmus—leninizmus magyarázatára és fejlesztésére, úgy módosították, hogy megfe­leljen nagyhatalmi, egyedural­kodói terveiknek. A Kínai Kommunista Párt IX. kongresszusa Mao Ce-tung esz méit a párt egész tevékenysége elméleti alapjának minősítette. Amint a IX. kongresszus főbe­számolója megállapította, „Mao Ce-tung tanítása a marxizmus— leninizmus abban az időszak­ban, amikor az imperializmus az általános szétesés felé ha­lad, és a szocializmus a világ- győzelemhez közeledik“. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyeznünk, hogy a maoisták még a közelmúltban csupán Kí­nát és Albániát tartották szo­cialista országnak, míg a többi szocialista országot a kapitaliz­must restauráló revizionista ál­lamnak. A kínai küldöttnek az ENSZ kereskedelmi és fejlesz­tési konferenciájának fUNC- TADj 5. ülésén mondott beszé­déből arra következtethetünk, hogy már Kína sem tartja ma­gát szocialista országnak. Pe­king képviselője ugyanis azt követelte, hogy az UNCTAD do­kumentumaiban Kínát ne mint a szocialista országok egyikét említsék, hanem fejlődő ország ként és Kínáról csak a fejlődő országokra vonatkozó dokumen­tumokban emlékezzenek meg. Közös érdek A kommunista és munkáspár­tok következetesen védelmezik a marxizmus—leninizmus taní­tását és határozott harcot foly­tatnak az antiszocializmus el­len, mivel az nagyon sokat árt a dolgozók szociális és nemzeti felszabadítása ügyének és rá­mutatnak, hogy nem érhetjük el a kommunista mozgalom egységét, ha nem ismerjük el azt a tényt, hogy az egész for­radalmi világmozgalom közös érdekeit a legteljesebben és legmélyebben a Szovjetunió Kommunista Pártjának straté­giája tükrözi. Az SZKP XXIV. kongresszusán G. Marchais, a Francia Kommu­nista Pár tv főtitkára ki jelen tel­te: „A szocialista világrendszer és elsősorban a Szovjetunió- tS -mogatja az összes felszabadító mozgalmat, a szociális felszaba­dulásért, a nemzeti független­ségért és békéén folytatott harcot. Éppen ezért az anti- szovjetizmus bármely formája gaztettet jelent a munkásosz­tály és a nemzetek érdeke el­len. Mindig a legenergikusab- ban fogunk harcolni ellene“. A marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus iránti hűség összeegyeztethetet­len az antiszovjetizmussal, az imperialista reakció fegyveré­vel. VLADISLAV VR BA 'MaCamcôá’ula A Német Demokratikus Köz­társaságban, Lipcsében járva egyszer eltévedtem. Az állomás előtt a 14-es villamos másik irányba vivő kocsijába ültem, s öt perc múlva a város szélén zakatolt a villamos, amikor ag­gódva. vizsgálódva néztem szét: Merre is járok? Ekkor szemem­be ötlött egy furcsa épület, raj­ta a felirat: MÜHLE-CSÁRDA. Még ilyet: fele német, fele ma­gyar. Ezt megnézem, gondol­tam, s kiszálltam a villamosból. Nem bántam meg, mert egy hamisítatlan, igazi malomcsár­dában ebédelhettem aznap. Egy valamikori, régebbi, város szé­lén álló szélmalom raktárépüle­tét alakították át, bővítették ki. A furcsa, kétnyelvű feliratra is magyarázatot kaptam hamaro­san. Német kiszolgáló lányok német—magyar, tehát kétnyel­vű étlapot tettek elém, magya­ros ételeket szolgáltak az asz­talra, s a konyhából kiszűrendő beszéd f oszlányok elárulták, hogy a szakácsok magyarok. Vörös József és Romhányi Ist­ván a budapesti EMKE konyhá­jából, Hellebrandt Tibor pedig a PALACE étterméből csereak­ció keretében kerültek oda. jól főztek, s bizonyára nemcsak nekem ízlett a főztjíik. A minapján eszembejutott ez a malomcsárda. Ugyanis Rad- vaü nad Dunajom (Dunarad- vány) községben jártam, s az ottani malomcsárdában ebédel­tem. így akaratlan is összeha­sonlítást tettem a két csárda között. Nos, a dunaradványi malom­csárda új, modern épület. Egy valamikori hajómalom kikötési helyén építették. Ügy mondják egyesek, hogy hajómalomra emlékeztető stílusban. Megnéz­tem jobbról is, balról is az épületet, de bizony engem nem emlékeztetett hajómalomra. Na­gyon dús fantáziája volt a ter­vező építésznek, ha kijelentette, hogy őt az épület hajómalomra emlékezteti. Furcsa a felirat. Kétnyelvű bár, de egyszerűen csak ennyit mond: DUNARADVÁNYI MA­LOM. Furcsa, furcsa ... hisz az épület nem malom. Ha netalán a hagyományos elnevezést, a Dunaradványi Malom hoz cím­zett vendéglő elnevezést akar­ták így feltüntetni, bizony nem sikerült. Előbb meg kellett vol­na nézni, hogy szlovákul, ma­gyarul hogyan szokás felírni az ilyen elnevezéseket. Az épület homlokzatára ma­lomkereket festettek. Csakhogy, ha valaki már életében lega­lább egyszer látott hajómalmot, s azon kereket, megmondhatja, hogy semmi köze hozzá. Még csak nem is hasonlít malomke­rékre. így mondja ezt egyéb­ként az étterem vojnicei (bá- torkeszi) származású pincére is. Díszes étlapot tesznek egyéb ként a vendég elé ebben az étteremben. Felzetén újra meg tekinthető a falra rajzolt, fes­tett, állítólagos malomkerék, s a hajómalom is. Persze oly mértékben átstilizált, hogy az igazi hajómalomra senkit sem emlékeztet. Ha pedig az étlapot kezdi tan u'lmán y ozga tn i a vendég, végleg kiábrándul. Moinárcsu- sza — mely egyébként a ven­déglő specialitása — kapható bár, de hal semmilyen formá­ban sem. Halban csak legfel­jebb a vendég szeme gyönyör­ködhet, mert az étterem falára szép, stilizált alakú halakat festettek. No meg gyönyörű a kilátás a Dunára, mely közvet­len az étterem terasza előtt hömpölyög... Egyébként a faluban laknak még halászok, s a vendéglővel átellenben lakik Subái Lajos bácsi, aki hajómolnár volt, s most, nyugdíjas napjait élve az­zal foglalatoskodik, hogy kicsi­nyített hajómalmot fabrikál, így legalább az utókort valami majd emlékezteti a haiómal- mokra. A dunaradványi malomcsár­dának ugyanis semmi köze a hajómalmokhoz. Sajnos. HAJDÚ ANDRÁS Ján Sóméi felvétele JÓ MULÁTÁST! A szomszédoméknak szoktam ezt kívánni, bár semmi szük­ségük nincs rá. Olyan ez, mint­ha egy éhes, a feltálalt vacso­rát kevésnek találó embernek jó étvágyat kívánnánk. Nagy­szerűen mulatnak a szomszé- domék az én jókívánságom nélkül is. Méghozzá elég gyak­ran és bizonyos rendszerhez igazodva. Azért mondom, hogy igazodva, mert a napokat nem ük találták ki, hanem az, aki eldöntötte, mikor lesz a szom­széd, illetve a szomszédasszony munkahelyén a fizetés napja. Elsősorban ettől függ tehát, mikor van házi buli az ütödik emelet állatkert felöli lakásá­ban. Én a hatodik emeleten, éppen a mulatós szomszédo­méi' felett lakom. A házi mu­latságok eseményeiről tehát pontosan értesülök, hiszen majdnem minden nesz áthal­lat szik hozzám. Ráadásul az át­hallatszó „nesz“ olykor kimon­dottan fülsiketítő. Ezt persze nem rosszallóan mondom, hi­szen nem akarok beleavatkoz­ni valakinek a magánéletébe. Ötödik emeleti szomszédomék pedig nagyon derék emberek, s ugyan miért lenne bűn, ha valaki szeret mulatni. A bará­taik sem vetik meg a mulatóst, akik ilyenkor a szomszédomék látogatásait viszonozzák. A reg­gelig tartó dáridók megrende­zését szomszédom szerint az is indokolttá teszi, hogy „rövid“ az élet“. Ezt akkor szokta refrénként ismételgetni, amikor már javá­ban mulatoznak, nótáznak. A nótázás eleinte szép csendes, de később egyre jobban „bele­jönnek". Szebbnél szebb dalok váltják egymást, míg végül egynél elakadnak. Ez azt jelen­ti, hogy reggelig aztán már csak ezt hallom. Az igazság­hoz tartozik, hogy minden al­kalommal más nóta náluk a sláger. Hogy ennek a kiválasz­tása milyen természeti okokra vezethető vissza, még nem tu­dom. Talán a legközelebbi buli alkalmával sikerül megállapí­tanom. Most egy nagy cserrenés vet véget a mai slágernek. Azon­nal tudom, hogy a szomszéd hatalmas tenyere csattant a do­hányzóasztal üveglapján. A csattanást követő csörömpölés pedig a felpattanó, majd visz- szaeső kávéscsészék zaja. A cserrenéstől persze nem kell megijedni: csupán azt jelzi, hogy tüstént elhangzik a már sokszor megismételt refrén; rövid az élet. Az aranymondás elkrákogása után ismét felcsen­dül a sláger. Most azonban kü­lönös, nagybőgőszerű hang is kíséri az éneklőket. A szom­szédom játszik valamin, de hogy min, azt nem tudom ki­találni. Nem, nem söprűnyéllel bőgőzik. Valószínűbb, hogy az ablaküveget dörzsöli radírgu­mival. A keletkező hangot az én hálószobám ablaka álveszi, s együtt rezeg a szomszédéké- vál. Aztán az agyvelőmet rezeg- teti a radírbögő hangja. A szomszéd talán már nem is ját­szik, de az agyvelőm még min­dig rezeg. A hivatalban is egyre hallom a különös bőgő hangját, a mai slágert és a különböző pátosz- szal elharsogott refrént az élet rövidségéről. Bevallom, már engem is kezd idegesíteni az élet rövidsége. Pontosabban az, hogy a napok gyorsan telnek. Rövidesen megkapja fizetését a szomszédné, s akkor újabb házi bulit tartanak. A szomszédom talán máris köszörüli a hangját és a radírgumiját. BÉLJ GÉZA Margita Hodošová, a žilinai Slovena kivarró műhelye CSSZBSZ szocialista munkabrigádjának vezetője (I. Grossmann felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents