Új Szó, 1973. július (26. évfolyam, 155-180. szám)

1973-07-27 / 177. szám, péntek

Már az elődöntőbe jutásért küzdöttek SAKK Csehszlovákia nemzetközi teniszbajnokságának rendezői el­érték céljukat. Ügy tervezték ugyanis, hogy erős női me­zőnyt hoznak össze, mégpedig azért, mert a bajnoki küzdel­mek előtt egy héttel a Davis Kupa találkozója során e sport­ág híveinek úgyis teniszcsemege jutott, hiszen a csehszlovák és a nyugatnémet férfi válogatott tagjai — Kódexről nem is beszélve — kitűnő képességű teniszezők és nemzetközi vona­lon is ,,jegyzik“ nevüket. Így Kodeš, HFebec és Kukal játékára érthetően kiváncsi volt a bratislavai közönség. Sajnos sérülés miatt csak Ku­kal veihette ki részét a bajno­ki küzdelmekből. Ezért a kö­zönség érdeklődése érthetően a női mezőny vetélkedése felé irányul, amelynek fénypontja Goolagong játéka. Az ausztrál teniszcsillag már első mérkő­zésén Ízelítőt adott kivételes képességeiből, annak ellenére, hogy ellenfeleinek legyőzésé­hez nem kellett teljes erőbedo- bással küzdeni. Érdekes, hogy a női mezőny kiemelt játékosai jobban bír­ják a küzdelmeket, mert eddig csupán a magyar Széli és az ausztrál Young búcsúzott a bajnokságtól, a többiek még versenyben vannak. A férfiak­nál más a helyzet. A nyolc kiemelt közül Kodéit nem lé­pett pályára. A legutóbbi har­madik forduló során pedig a magyar Gulyás, holland Hor­dijk vereséget szenvedett és kiesett. A negyeddöntőbe, tehát a legjobb nyolc közé a férfiak­nál öt hazaii versenyző jutott a lengyel Nowicki, a román Ovici és a magyar Benyík mel­lett. Gulyás aránylag sima ve­reséget szenvedett Bartektől, a holland Hordijkot viszont a magyar Benyík győzte le fölé­nyesen. A nyolc mérkőzés kö­zül a Zedník — Medonos va­lamint a Nowicki — Písecký hozott kiegyensúlyozott küz­delmet. A női mezőny tagjai kiélezet­tebb harcot vívtak a továbbju­tásért és nem adták meg magu­kat egykönnyen. Érdekes volt a Pikorová — Young (ausztrál) és a Neumannová Kral (len­gyel) összecsapás. Goolagong a román Balayt ütötte el a to­vábbjutástól mégpedig olyan fölényesen, hogy két játszmá­ban egyetlen játékot sem vesz­tett. Jó mérkőzést hozott a Vo- picková — Szabó találkozó, s ebből a csehszlovák teniszező került ki győztesként. Eredmények: férfi egyes: Šafárik — Slafkovský 6:2, 6:4, Benyík (magyar) — Hordijk (holland) 6:2 6:0, Zedník — Medonos 1:6, 6:3, 6:2, Kukal — Seifert 6:0, 6:1, Pála — Macko 6:3, 6:3, Bartek — Gulyás (ma­gyar) 6:3, 6:2, Ovici (román) — Sevčík 6:1. 6:2, Nowicki (lengyel) — Písecký 6:3, 9:7. Női egyes: Goolagong (auszt­rál) — Balay (román) 6:0, 6:0, Voláková — Tománková 6:4, 6:4, Neumannová — Kral (len­gyel) 6:3, 0:6, 6:3. Navrátilová — Kočišková 6:4, 6:1, Pikorová — Young (ausztrál) 6:4, 4:6, 6:3, Tomanová — Hüblerová 6:2. 7:5, Koželuhová — Holu- bová 6:8, 6:1, 7:5, Vopičková — Szabó (magyar) 6:3, 7:5. ' A bajnoki küzdelmek tegnap délelőtt a párosok küzdelmei­vel folytatódtak. Délután a fér­fi és női egyesben már az elő­döntőbe jutásért léptek pályá­ra azok, akik versenyben ma­radtak. (k) A Szovjetunió idei bajnokságát az eddigi gyakorlattól némileg el­térően rendezik meg: az élvonal­beli nagymesterek előzetes beso­rolás alapján, közvetlenül részt vehetnek az ősszel lebonyolított döntőben. Az intézkedéssel azt akarták elérni, hogy a világbaj­nokjelöltek, volt világbajnokok közül lehetőleg senki se marad­jon távol. Annál nagyobb most a küzdelem az elődöntőkben, mert az egyes csoportokból csak való­ban a legjobbak, az elsők jutnak a döntőbei Kirovadab ban másfél­pontos előnnyel Raskovszkij mes­ter győzött, aki már tavaly is résztvevője volt a döntőnek. A nagymesterek egész sora: Gufeld, Vaszjukov, Szuetyin és mások nem jutottak tovább. Lvovban Szves- nyikov és Ceskovszkíj végeztek az első helyen és még páros mér­kőzést kell vívnlok a döntőbe ju­tást jelentő elsőségért. Itt Aver­bach, Baljasov, Holmov és Podga- jec estek el a döntőtől — az is­mertebbek közül. Bemutatjuk a 41. szovjet bajnokság Ívovi előndötő- jének egyik érdekes játszmáját: Réti-inegnyitás Világos: M. Pndgajec — Sötét: E. Szvesnyikuv 1. Hf3 d5 2. b3 Hf6 3. Fb2 e6 4. g3 Fdö 5. Fg2 0-0 6. 0-0 bö 7. d3 Fb7 8. Hbd2 Ve7 9. a3 Hbd7 10. Bel e5 11. e4 de4: 12. Hh4 g6 13. Hc4? (ez a mesterkélt lépés gyalogosba kerül, 13. He4: után az állás egyenlő) 13. ... Hc5l 14. d4 Hcd7 15. de5: He5: 16. Vd4 Bfe8 17. Hd6: Vdtí: 18. Ve3 Heg4! 19. Vei Hf2:!! (messze számított kombináció!) 20. Ff6: (20. Kf2:-re Hg4+ 21. Kfl Vc5 22. Vf4 Hh2: + 23. Ke2 Vc2:+ 24. Vd2 Fa6+ nyer. Ha 22. Vd2 akkor Bad8! döntő erős.) 20. . . . Vf6: 21. Bfl e3 22. Fb7: Bad8 23. Vei (23. Fg2- re e2l 24. B12: Val:!! nyer) 23. . . . c6 24 Hg2 (valamivel jobb volt 24. Ve2 hogy 24. ... Bd2-re vagy 24. ... g5-re 25. Vf3 jöhes­sen) 24. ... Vf3! 25. Vc3 Be6 26. Fc6: (nincs más, 26. Bael-re Bd2 következik a halálos 27. ...Hh3 + fenyegetéssel) 26. ... Vc6: 27. Vcö: Hh3 + ! 28. Khl Bc6: 29. He3: Bd2 30. Bael Bc3 31. Hc4 Bdc2: 32. Be8+ Kg7 33. Be7 Hg5 34. He5 Bc7 35. Bc7: Bc7: 36. h4 He4 37. Bf3 f6 38. Hc4 b5 39. Ha5 f5 40. Kgl Bel + 41. Kg2 Bc2+ 42. Kg2 Khö! (az előny érvényesítése is tanulságos!) 43. g4 fg4: 44. Bf4 Hd21 45. Bf2 g3 46. Bf7 Kh5 47. Bf4 g5 48. hg5: Kg5: 49. Bf7 h5 50. Kg2 He4 -f 51. Kgl Kg4 és vilá­gos feladta. 802. sz. fejtörő □ . Miller („Stella Polaris" 1970) Világos indul és 2 lépésben mat­tot ad (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kc6, Bel és e8, Fb5 és c7, Hd5 (6 báb). Sötét: Kd4, Bg4, és h2, Hf2, gy: a7, f4 és gö (8 báb). A megfejtés beküldésének határideje: augusztus 6. A megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk“ megje­löléssel. A helyes meg­fejtők közül ketten min­den héten könyvjutalmat kapnak, továbbá 6 1 1 a n- d ó féléves megfejtési lét­raversenyt vezetünk. A 800. sz. fejtörő (J. Rietveld) helyes megfej­tése: 1. Fd3ll. Az e heti nyertesek: Likler Ilona, Horné Se- merovee, Kováč Zoltán, Komárno. Delmár Gábor Szovjet siker a Davis Kupában Moszkvában befejezték a Szovjetunió — Franciaország tenisz Davis-Kupa mérkőzést, Metreveli nagy küzdelemben 6:1, 4:6. 4:6, 6:3, 6:4 arányban győzött a francia Jauffret fö­lött - s a továbbjutást jelentő újabb pontot Kakulja szerezte az egyes számú francia játé­kos, Proisy fölött aratott 6:3, 6:3, 6:4 arányú győzelmével. A Davis Kupa európai öveze­te „A“ csoportjának döntőjé­ben tehát Szovjetunió — Romá­nia találkozóra kerül sor. sporthíradó 0 A stockholmi nemzetközi at­létikai verseny slágerszáina a kétmérföldes síkfutás volt, amely­ben világcsúcstartók, olimpiai bajnokok találkoztak. A belga Emilé Puttemans nyerte a ver­senyt Jipcso előtt, de 2,3 mp-cel elmaradt a világcsúcstól 8:16,32 perces eredményével. A spanyolországi Guecho- ban a 21 évnél fiatalabb férfi te­niszezők Galea Kupájában Ma­gyarország Taróczy 2 és Szirákl egy győzelmével 3:2 arányban győzött India ellen, s ezzel beke­rült a zóna elődöntőbe, ahol Svéd­országgal játszik. A másik ágon Spanyolország és Monaco küzd egymással. 0 A pekingi rádió közlése sze­rint több mint 8(1 ország és tar­tomány legjobb asztaliteniszezői vesznek részt a kínai fővárosban az augusztus 25-én kezdődő nem­zetközi bajnokságon. Q A Franciaországban portyázó román labdarúgó válogatott Nan- cyban 3:0 arányban győzött a Nancy — Loraine vegyescsapat ellen. Az amerikai sportlapok és sportrovatok behatóan kom­mentálják a szovjet atléták győzelmét a XI. Szovjetunió — A sportfogadás hírei A SAZKA 31. játékhetének párosítása: Inter Kupa mérkőzések: 1. FC Winterthur — Aatvida- berg, 2. Ado Den Haag — Han. nover 96, 3. AIK Stockholm — Slovan Bratislava, 4. PSV Eind­hoven — MSV Duisburg, 5. Barreiro Lisszabon — Hertha Berlin. 6. Slávia Praha — IFK Norrköpping, 7. Row Rybník — Vöest Linz, 8. Austria Klagen­furt — Sklo Union Teplice, 9. Standard Liege — St. Etienne, 10. Schalke 04 — Feijenoord Rotterdam. 11. Vejle — AC Niitra, 12. Östers Växjö — Austria Salzburg. Egyesült Államok atlétikai via­dalon. A New York Times különö­sen kiemeli a szovjet női csa­pat nagyarányú (95:51) győ­zelmét. ,,Az amerikai férficsapat a második napon jobban szere­pelt. de ez már nem volt elég a győzelemhez, — mutat rá a Washington Post és megjegyzi, — Williams is csak azért győz­hetett 200 méteren, mert az olimpiai bajnok Borzov nem indult.“ ,,Versenyeztünk, de sokat is tanultunk Minszkben“ — nyi­latkozta a Washington Postnak john Bush, az amerikaii csapat edzője és hozzátette:’ „Azt, hogy ma kikaptunk, holnapra elfelejtjük, de sohasem feled­jük el azt a szívélyes fogadta­tást és nagyszerű vendéglátást, amelyben itt részesültünk.“ FELIDŰBEN a uilagbainoki SELEJTEZŐK (IU A. 6. csoport állása: AZ NDK BEMUTATKOZÁSA A labdarúgóvilág eleget csodál­kozik a tulipánok országának há­romszoros BEK győztesén, az Ajaxon és ha hozzászámítjuk, hogy nem régen a Feijenoord Is „Európa-bajnok“ volt, akkor ezek a tények világosan beszélnek a holland válogatott esélyeiről Is. Valljuk be őszintén: Cruyff, Ket­zer, Mühren, Hulshoff, Krol és a többiek nélkül szegényebb lenne a jövő évt VB. A hollandoknak egy ellenfelük van a csoportjuk­ban, mégpedig a szomszédos Bel­gium, amely eddig gólt sem ka­pott és tízet rúgott, s mindössze egy pontot vesztett otthonában éppen a holland futballisták el­len. Az amszterdami visszavágó a csoport döntője lesz november 18-án. Egyébként Hollandia két­szer fogadja otthonában Izland válogatottját és Norvégiába uta­zik, ahol a belgák 4:0-ra győztek. A 3. csoport állása: 1973. VII. 27. 1. Belgium 4 3 10 10:0 7 2. Hollandia 2 110 9:0 3 3. Norvégia 3 1 0 2 4:12 2 4. Izland 3 0 0 3 1:12 0 Nagyon közel áll a világbajno­ki premierhez az NDK válogatott­ja. Egy ponttal ugyan le van ma* radva Románia mögött, de szep­tember 26-án éppen a román lab­darúgókat fogadja Lipcsében. Ha az NDK győz, akkor a pecsétet az első világbajnoki szereplésre az Albánia elleni meccsen ütheti rá. Lehet, hogy az albán fővárosban a döntetlen is elegendő lesz az NDK-nak, ha a viszonyok úgy alakulnak. Egyébként az NDK csa­pata csak azért veszített l:0-ra Bu­karestben, mert Blochwitz kapus az ellenfél egyik csatárának dob­ta ki a labdát, aki „teketórla“ nélkül az üres kapuba továbbítot­ta. A 4. selejtező csoport táblázata: 1. Románia 4 3 1 0 8:2 7 2. NDK 4 3 0 1 12:2 6 3. Finnország 4 112 3:11 3 4. Albánia 4 0 0 4 1:9 0 ANGLIA IS „ELVÉREZHET“ Talán senki sem tudja elkép­zelni a világbajnokságot Anglia nélkül, de a csoporton belül ki­alakult helyzet azt mutatja, hogy ilyesmi is előfordulhat. Ugyanis a csoport mindhárom csapatának van továbbjutási esélye! Angliá­nak feltétlenül győznlet kell Len­gyelország ellen október 17-én a Wembleyben, mert a Lengyelor­szág—Wales mérkőzés (október 26. — Varsó) győztese pontszám­ban megelőzi és ráadásul az utóbb említett két válogatottnak a gólaránya is jobb lenne. És ml történik akkor, ha Wales l:0-ra győz Varsóban? Akkor Angliának 4:0-ra kellene győznie Lengyelor­szág ellen, hogy biztosítsa to­vábbjutását. Ahogy ismerjük az angol csatárokat, ez szinte lehe­tetlen. így tehát nem marad más hátra az angoloknak, minthogy szurkoljanak Lengyelországnak, amely 2:0-ra verte őket Katowiczé- ben. És hogy teljes legyen az át­tekintés: Lengyelország csak ak­kor jut tovább, ha otthon legyőzi Walest és döntetlent ér el a Wembleyben. Nem is olyan lehe­tetlen ... 1. Bulgária 3 3 0 0 9:1 6 2. Portugália 4 2 11 7:3 5 3. É.-Írország 4 112 4:5 3 4. Ciprus 5 10 4 1:12 2 A gyengébb gólarány minden bizonnyal arra ösztönzi majd a jugoszlávokat, hogy október 21-én minél meggyőzőbben „intézzék“ el Spanyolországot. Már az eset­leges 2:0-ás győzelmük is azit eredményezné, hogy az athéni Gö­rögország—Jugoszlávia meccset a vendéglátók 1:0 arányban meg is nyerhetik. A 7. csoport táblázata: Az 5. csoport állása: 1. Spanyolország 3 2 1 0 8:5 5i 2. fugoszlávia 2 110 3:2 3 3. Görögország 3 0 0 3 3:7 0 1. Wales 3 1 1 1 3:2 3 2. Anglia 3 1 1 1 2:3 3 3. Lengyelország 2 10 1 2:2 2 A BALKÁN FÉLSZIGET REMÉNYKEDIK A Balkán félszigetet Jugoszlá­via és Bulgária képviseli az esé­lyesek között. Bulgária eddig pontot sem veszített, de még hát­ra van a portugálok és az észak­írek elleni mérkőzése Idegenben. A továbbjutáshoz először Is le kell győznie Ciprust — ami nem lesz probléma — és egy pontot szerezni Lisszabonban, Illetve ha Itt kikap, akkor kettőt szerezni Észak-Irországban. A portugálok belfasti l:l-e figyelmeztető lehet Zsekovék számára. PONT KELL GLASGOW BÓL Csehszlovákia csoportjában min­den világos: a dánok már befe­jezték szereplésüket, utolsó he­lyen végeztek. A nagy kérdés te­hát Csehszlovákia és Skócia kö­zött dől el és lehet, hogy már szeptember 26-án megoldódik. Ha csapatunk pontot szerez, akkor még reálisak az esélyeink; ha viszont veszít, akkor Csehszlová­kia sem lesz ott az NSZK-ban. A 8. selejtező csoportban ez a helyzet: 1. Skócia 2 2 0 0 6:1 4 2. Csehszlovákia 2 1 1 0 7:1 3 3. Dánia 4 0 1 3 2:13 1 (ív) A Slovan-torna margójára Az adatok ismeretesek: a Slo­van Bratislava nemzetközi lab­darúgó-tornáját. amelyet a !. Dimitrov Vegyiüzem centená­riuma tiszteletére rendezett a szomszédvár legénysége, a* in­ter nyerte. A házigazda csupán második lett! Az örömbe tehát üröm is vegyült, pedig a me­zőny erőviszonyai azt ígérték, hogy a Slovan teljes sikerrel ünnepelhet, illetve ilyen aján­dékkal kedveskedhet az üzem­nek és közönségének. A MEZŐNY. .. Száz év nagy idő ilyen nagy iizem életében is, s az ünnep­lésre annak fontossága és nem­zetgazdasági jelentősége miatt is minden föltétel adva volt. A Nemzetközi torna ilyenkor he­lyénvaló, csakhogy annak az összetétele rangban elmaradt az ünnepelttől. A nemrégen KEK-et nyert „kékek“ csapata más mezőnyt érdemelt volna. Abban az európai jelenlegi él­vonal valamelyik nagy menője kínvánkozott volna, s bizonyá­ra a látogatottságot a bajnok, a Spartak Trnava párhuzamos jelenléte jelentőssé segítette volna tenni. A három váloga­tott játékosa nélkül érkezett Beroe Sztara Zagora és az „át­építés alatt álló“ MTK, meg az I. ligába visszatért Inter nem jelenthetett olyan mágnest, amely ellenállhatatlanul vonzza a nézőket, s a mai néző, ná­lunk is, csakúgy, mint másutt, „ha már torna, akkor csemege legyen“ jelmondattal juttat­ja nyilvánosságra igényeit. A gvér érdeklődés tehát ezekután eléggé érthető. Kár, mert a tor­na megrendezése költséges do­log, s több elment a réven, mint amennyi bejött a vámon. JÁTÉKVEZETÉS.. . Minden olyan sorozat követ­kezetesen sokat veszít értéké­ből, ahol a játékvezető szere­pét házi bírák töltik be. így van ez az Inter Kupában, s így volt az említett jubileumi tor­nán is. Nem kellett volna saj­nálni a fáradságot és a nem je­lentős többlet kiadást, s jöhet* tek volna lengyel, NDK-beli, szovjet vagy jugoszláv játék­vezetők, s a hazaiakra esetleg ebben az esetben a partjelző szerepet bízhatták volna. Utó­lag is groteszkül hat esti napi­lapunk előzetes megállapítása, amely azt árulta el, hogy e tor­nán a legjobb bratislavai játék­vezetők bíráskodnak. Hogy tel­jesítményükkel nem járultak hozzá a torna színvonalának emeléséhez és nem biztosítot­ták a teljesen sportszerű meg­rendezést, azt mindenki láthat­ta. A RÉSZVEVŐK... Mind a négy csapat az idény­re előkészítésnek szánta ezt a sorozatot, csereberélték a já­tékosokat, s a felkészülésben nem tartott azonos fázisnál minden részvevő. Az INTER bebizonyította, hogy megedződött a II. ligá­ban, küzdeni is megtanult, elég nagy és választékkal szolgáló a kerete ahhoz, hogy komolyan kelljen vele számolni minden erőpróbánál. A SLOVAN támadásvezetése körülményes és Jokl mesteri labdái olykor nemcsak az el­lenfelet lepik meg, hanem já­tékostársait is olyannyira, hogy még a százszázalékos helyzete­ket is kihagyják. Hogy a csa­pat is helytállt, abból nagy részt kér a helyenként káprá­zatosán védő Vencel kapus is... A kedd esti MTK nem volt azonos a szerda este látott kék­fehér csapattal. Sajnos az utób­bi találkozón nem csillogtatta technikai és taktikai képessé­geit és a szabálytalanságok te­rén lényegesen több kifogásol­ható nála, mint az előtte itt járt magyar csapatoknál. A BEROE SZTARA ZAGORA másnap nyújtott többet, de egyelőre lényegesen jobban ért a helyzetek összehozásához, mint azok befejezéséhez. Végezetül hadd jegyezzük meg, hogy az Inter rászolgált erre a kupasikerre, amely jó előjel lehet számára a közelgő liga-rajtnál... ZALA JÓZSEF AMERIKAI VISSZHANG

Next

/
Thumbnails
Contents