Új Szó, 1973. július (26. évfolyam, 155-180. szám)

1973-07-15 / 28. szám, Vasárnapi Új Szó

VIKTOR NYEKRASZOV: boltosok, szerzetesek, carabinierik, rikkancsok, virágárusnők, szoborként megdermedt, idős ha­lászok, labdát kergető vagy valami számomra érthetetlen pénzdobálős játékkal szenvedélye­sen szórakozó gyerkőcök és még ezernyi, sze- dett-vedett ember. Mindennap láttam őket, ugyanazokat az em­bereket, ugyanazon a helyen, de — bármilyen furcsa — nemhogy bosszankodtam, hanem a je­lenetek egyikét másikát kiemeltem, sőt néhányat a magam módján meg is szerettem. Ahogyan az apróságok szeretik azt, ha ezerszer is el­mondják nekik ugyanazt a mesét. Megszerettem például egy naplopó legénykét, aki valamilyen hülye rágógumit rágcsált. Le­telepedett a földön az autóbuszmegállónál, mellette volt az aktatáskája a könyvekkel, szintén a földön — ő meg csak üldögél ma­gában és rágcsál, nem siet sehová. Csak egy­szer pillantott ránk, és elfordult. Majszol... Megszerettem a verekedő kölyköket is. akiket valamilyen bácsika szétválasztott. Meg egy na­gyon szép, nagyon szigorú arcú lányt is, akin körgallér volt, nyakában pedig kereszt. Szál egyenesen ült, és könyvet olvasott. Ránk né­zett, és lesütötte a szemét. Olvas. A kamera berregése közepette. Kicsoda? Mii olvas? És mit gondol rólunk, kinek tart bennünket, vagy­is Gutmant, aki felvette? Hát a festők a Via Margután? (Ott minden nyáron szabadtéri kiállításokat rendeznek — kiállíthat bárki, el­adhat, vásárolhat...) Miről vitatkozik a kép mellett ez a három, világos ingű legény, meg az a rövid hajú nő üveggyöngysorral a nyaká­ban, nyilván a kép alkotója? Amikor felvettük a hangot a filmhez, a meghívott olasz főisko­lások igen élénk vitát rögtönöztek, de úgy szerettük volna tudni, hogy ott valóban miről vitatkoztak. A nőnek kissé zavart, valahogy mentegetőző volt az arckifejczése — a többiek nyilván szorongatták. Miért mentegetőzik? He gyan lehet megtudni? Hogyan lehet megtudni azt, miről töprengett el ez a prémgalléros, cipzáras zekét viselő legényke, aki a trattoria bejáratánál, a falhoz támaszkodik? Erről a té­máról magában a filmben is megpróbáltam egy kicsit okoskodni, mint forgatókönyvíró és szövegmondó (magam vagyok a narrátor) — hátha esetleg a jövőjéről tűnődik? Az életben pedig talán egyszerűen azt fontolgatja, hová menjen, vagy egy lányt vár, vagy egyszerűen csak ott áll, a járókelőket nézegeti, és nem gondol semmire. Arckifejezése komor, elége­detlen. Miért? Nem tudom. És sohasem tudom meg. Pedig én már hozzászoktam ehhez a le­gényhez, ismerősöm, csaknem barátom lett. Volt a filmben még egy kis jelenet. Valahol a második rész elején. Ez valamiért minden­kinek különös örömet szerzett, bár semmi kü­lönleges nem akadt benne. Csupán egy utca, emberekkel teli járda. És egyszerre belecsöp­pen a kockába egy nő. Igen csinos, karcsú, és elegáns szürke ruhát visel. Határozott, köny- nyed léptekkel távolodik tőlünk, a mozivászon mélye felé, s közben energikusan lóbálja a re- tiküljét. Jobb kezében hosszú láncocskán lógó kulcscsomó, nyilván az autójáé. Ezt nem ke­vésbé energikusan forgatja, mint ahogy a re- tiküljét lóbálja. Csak a hátát látjuk. Egyszer sem fordul meg. Az arcát nem ismerjük. Bizo­nyára szép. Erre abból következtetek, hogy a vele szemközt jövő, fehér pulóveres legény hátrafordul, amikor elhaladt mellette. Hátra­fordult, utánanézett, aztán tovább ment, felénk. És eltűnt. Ezzel megszakad a jelenet. Valami­lyen szerzetes tűnik fel, könyvvel a kezében, fel alá lépdel, vár valakit vagy valamit. Ez a kurta kis jelenet a nővel meg a fiúval valamiért mindenkinek nagyon tetszett. A te­remben valaki okvetlenül csettintett, és meg­jegyezte: „Úgy látszik, belevaló lehet“ — vagy valami effélét, s mindenki rint magam is nevettem, mindinkább bosszantott. Ug> Aha, beleestél? No, akkor sietsz annyira? Húszéves 1 ember, akármi vár is rá. Tö re forgolódott és forgolódot fordult és felénk jött, a sj dig, retiküljét és kulcsait 1 távolodott a tűsarkaival ... Április közepére a film e összeállítottuk, felvettük a tunk, kiigazítottunk minden ró pótlás és törlés maradt jában már nem akadt tenn gyet váltottam, hogy hazari utazás előtt engedélyt ké hogy megmutassam a flln Ö természetesen nyomban 1 kiírta nekünk a vetítőterme jómaga, sajnos, nem lehet csúztunk — a repülőtéri au kor indult, és ő attól tai nem végez a munkájával. Az elutazás napja rend; dóbb, mindenféle halaszthi folt, én meg ráadásul a Gt lottam egy gyermekkori t telen voltam beugŕfffj:. az első pohárka konyak ut másodikat, egy harmadikat vetítés kezdetéről elkéstem felé léptem be a terembe, voltak, a vásznon éppen H peregtek — a Colosseum, racalla-fürdő. Megnyugodta rokba. Minden ment a maga rí mot a Trastevere váltotta rok, udvarok, az igazi Rói kodó Via del Corso. A elégedetlen pillantást vet Tovasuhantunk az absztrak gutta házfalain. A világos ták a zavart festőnőt. Az i mint mindig. A megszokot bott helyen megjelent a tű nő. Határozottan, könnyű ismerős járással távolodol lóbálta, kulcsait forgatta, t megjelent a fehér pulóveri filkó most mindjárt háti tart. És vége. Felbukkan i vével. S a fiú valóban Ii úgy történt, mint Illet, me Úristen, hát ez meg mics hatott rám az a három k Ez a kis jelenet mindig Még a legény arcát sem tu csak megjelent *%nte ; pedig a jelenet v.^gíen De talán ugyanolyan rövid lehetséges. Nem lehetséges, fordult, a másodperc val megtorpant, mintha habo: utána indult, a szürke ruh csit tétovázott, de utána ii is meggyorsította . .. Lehunytam a szemem . . Már ott mentek egymás gettek. Még az is rémlett. Ezzel véget ért a kocka zetes. A film többi részét nei mentem a folyosóra. Rágy Hát ez micsoda? Halli heti megfeszített munka ei ség? Vagy valóban ennek rom konyaknak a müve? Amikor a teremben fel valamennyien beszélni ke őst minden erőmet latba vetem, hogy úgy meséljem el ezt a történetet, ahogyan volt. Okoskodás, el- vonatkozás és követ­keztetés nélkül. Do- kumentumszerűen. A következtetéseket magának az olvasó nak kell levonnia. És a magyarázatot is neki kell megta­lálnia. Én egyelőre nem találtam meg. Éppen ezért írom le. Most sem vagyok bizo­nyos benne, hogy helyesen cselekszem — is­ten tudja, mit fognak majd rólam beszélni —, mégis megírom. Hiszen végtére is tisztázni kell ezt a dolgot. Tehát okoskodás és elvonatkoztatás nélkül. Csak egyvalamit tételeznek fel. Tolsztoj vala­mikor azt mondta, neki nincs hatalma a hő­sein. Hogy azok gyakran saját belátásuk sze rint cselekednek, s magukkal ragadják őt. Ez nagyon érthető számomra, közel áll hozzám. Nos, ha a hősök... Különben, megálljunk! — máris okoskodni kezdtem. Térjünk rá a tényekre. Önök természetesen valamennyien emlékez­nek arra a legendára, vagy talán igaz történet­re, amely egy bizonyos kisfiúról szól, aki tíz­szer vagy tizenötször egymás után elment meg­nézni a „Csapajev“-et, mert titkon azt remélte, hogy ez a Csapajev mégiscsak felbukik és el­jut a szemközti partra. Ezt a legendát rend­szerint nemcsak a Csapajevet játszó Ba'.iocskin szinte valószínűtlen „életszerűségének“ bizo­nyítékául idézik, hanem, annak példájául is, milyen erővel hat a művészet az emberre, s hogy bizonyos kölcsönös kapcsolat van közöt­tük. Csapajev lenyűgözte a fiúcskát, s ő nem tudta, nem akarta elhinni, hogy kedvenc hőse elpusztult. Ez a megható és tanulságos történél (hiszen olyan időt is átjéltünk, amikor hőseink­nek nem volt joguk meghalni) számomra most egészen különleges értelemre tett szert. A kis­fiú — ebben teljesen bizonyos vagyok — egy­általán nem annyira nevetséges. Hogy miért — ezt próbálom most megmagyarázni. Nem, nem is magyarázni, hanem talán inkább bogozgatni. De — akár így, akár úgy — erre szükség van. Nézzük hát a tényeket. 1965 márciusának végén vagy áprilisának elején, Ilja Gutmannal, a Központi Dokumen­tumfilm Stúdió rendezőjével egy film összeál lításán dolgoztam — később „38 perc Olasz­országban“ címmel került a mozivásznakra. A film anyagát jórészt Gutman vette fel Olasz­országban, mi pedig hozzáadtunk egyet s mást az olasz híradóból, így próbáltuk egységes egésszé gyúrni. Nehéz munka volt, főként ne­kem, tapasztalatlannak, de maga a munkafo­lyamat megmagyarázhatatlan örömet szerzett. Két-három héten át mindennap néhány órára, ismét érintkezésbe kerülhettem Olaszországgal — ez pedig nem is olyan kellemetlen. A vágás vége felé már betéve tudtam vala­mennyi filmkockát. Sőt mi több, mivel a dara­bot és egyes kockáit naponta több tucatszor láttam, mindinkább észrevettem olyasmit is, ami az első vetítések alkalmával valahogy el- siklott. Megengedhettem magamnak, hogy a második, a harmadik, a negyedik síkot figyel­jem, elkalandozzam a premiérplántól. A vásznon temérdek ember tolongott — járó­kelők, naplopók, bámészkodók, üzletemberek, Könözsi István felvétele A Jjinden embernek voltak álmai. Wj A legtöbbet ifjúságunkban ál­modtunk, amikor még nem­igen volt egyéb dolgunk, mint álmod ni. ' Az első barátom Huck Finn volt. Ha nem tudnátok, kedveseim, hogy ki volt Huck Finn, néhány rövid szó­val elmondom nektek. Huckleberry Finn — ez volt az igazi neve — iskolakerülő, dologta- lan, csavargó fiú volt, aki Amerika egy kis városkájában — a nagy fo­lyam mentén —, intő példa voit. Az anyák azzal ijesztgették gyermekei­ket, hogy rossz magaviselet esetén Huck Finné lesznek, rongyos, naplo­pó, verekedő Huck Finné. Huckot azonban nem vetették meg az ijesztgetett gyermekek, sőt min­den gyermeknek az volt a vágya, hogy Huck Finn barátságával dicse­kedhessen. Huck barátsága nem volt utolsó dolog. Hucknak mindiq voltak különböző kincset, amellyel más nem rendelkezett. Döglött macskája pél­dául akkor volt, amikor eszébe ju­tott. A macskát persze zsinegre le­hetett kötni. Halászhorog is akadt. talpig rongyos kabátjában, nem be­szélve a madártoliakról, ócska gom bókról és talált tárgyakról. Huck te­hát gazdag volt. Vajon ki ne szeretne gazdag emberrel barátkozni. A Huck életmódja irgylésre méltó volt. Hucknak nem parancsolt senki iskolába nem járt, kószált kedve ; rint. Mindennap megfürdött a fo\ ban, és az erdő, a hegy barlangjai elhagyott házak és ócska keríté éjjel-nappal rendelkezésére állót Huck szabad ember volt, senki i gúnyolta cipőjéért, bár 1Aba ki szóit; szakadozott gúnyájč legi dagabb fiú is szívesen viseuc vo mert hisz a rongyos kabátban lászszerszám volt. Igazi dicsőségét azonban akkor te el, midőn rabságba került. Rei embert akartak belőle nevelni jó berek, akiknek egyéb dolguk sí mint másoknak magánügyeibe c kozni — mire Huck megszökött a

Next

/
Thumbnails
Contents