Új Szó, 1972. december (25. évfolyam, 284-308.szám)

1972-12-03 / 48. szám, Vasárnapi Új Szó

mimmm KERESZTREJTVÉNY A befagyott földből a madarak csak nehe zen kotorják elő a mindennapi eledelt. Am még nehezebb lesz a dolguk, amikor hó borítja majd a tá­jat. Ezért kell már most gondolni a ma­dáretetők készítésére. (F. I. felvételp TfSnt, a mfl^is hegyek JT közt, melyeknek égbe nyúló csúcsain nyáron sem olvad el a hó, egy szikla kicsiny hasadékán vékony vízsugár buggyant ki. A kis vizerecske egy másik szik­lakőre hullott alá, ott szét­porladt, ezüstfehér csep­pecskéi szertespricceltek; de valamivel leilebb újból ösz­szeálltak. és a kis forrás a vízmarta, stkos kövek közt sebes futásban elindult lefe­lé a lejtős hegyoldalon. Út­jában csakhamar egy még nálánál is keskenyebb cser­mellyel találkozott, ezt fel vette magába, és így meg­erősödve, most már valami vel szélesebb mederben, ma­gabiztosan folytatta futását a fenyvesek koszorúzta hegyoldalon. Nem sokkal lejjebb újabb patakocska keresztezte útját, ezt is ma­gába fogadta; ezt követte egy harmadik, majd negye­dik csörgedező kis hegyipa tak, úgyhogy mire harsogva, zúgva leért a völgybe, az egykori kis forrás már már tekintélyes patakká növeke dett Lem, a síkságon se so­káig folytatta útját társta­lanul. Jobbról is, bajról ls újabb patakok ömlöttek be­lé, így most már valóságos folyó vált belőle. A folyóba Újibb mellékfolyók torkol lottak s lassan már mint mél­tóságtclfes folyam folytatta útját távoli célja, a tenger fe­lé. Hátán már nagy hajókat is elbírt, nem úgy, mint a forrásvidékéhez közel, ahol még csak kisebb csónakok és tutajok közlekedhettek rajta. Csakhogy minél nagyobb, minél bővebb vizű lett a magasban még szerény pa­takocska, annál jobban el­bízta magát. Széles medré­ben hömpölyögve, folyton Z a M « Ch a A két rajz csak látszatra azonos. Ha ügyes vagy, Cí eltérést fedezhetsz fel rajtuk. duruzsolt, suttogott, gúnyol­ta a kisebb vizeket, amelye ket magába fogadott: — Ti mind csak engem tápláltok, mind engem szol­gáltok. Nézzétek, milyen erős, milyen hatalmas va­gyok én! •.. Ugyan mi is lenne veletek nélkülem?! így ment ez szüntelenül, nappal és éjjel, mert a fo­lyóvizek éjszaka sem pihen­nek. akkor is folynak, foly­dogálnak, s habjaik örökö seh susognak. A szerény mellékfolyóit sokáig tűrték, hogy így ócsá­rolja, sértegesse őket az anyafolyó. De egyszer az­után az ő türelmüknek is vége szakadt. Elhatározták, hogy nem hallgatják tovább tétlenül ezt az örökös hen­cegést. Titokban összebe­széltek, s egy szép napon nagy hirtelen, mintegy pa­rancsszóra, valamennyien faképnél hagyták a főfolyót. A roppant víztömeg félelme­tes morajjal tört utat ma­gának; kimosta, kivájta a talajt, s nem sokkal később már a régihez hasonló szé­les, új mederben hömpöly­gött a messzi óceán felé. És mi történt a kérkedő­vel? Egyszeriben ugyan­olyan keskeny vízerecskévé változott vissza, mint volt fent a sziklabércnél, ahol kibuggyant a szabadba. Ez a jelentéktelen kis csermely természetesen nem sokra ment a hatalmas mederben: egykettőre kiszáradt, vizét felszívta a Nap heve, el­nyelte a homokos talaf. A nagy folyóágyból holt me­der lett, amelyet a szélfút­ta homok azóta féltg már betemetett. ... Bizony, aki lenézi, becsmérli segítőtársait, ahe­lyett, hogy megbecsülné őket. az könnyen magára marad, s társtalanul hama­rabb áldozatul eshet az élet­tel járó viszontagságoknak. TÖRD A FEJED! 0 TÖRD A FEJEDJ. 9 TÖRD A FEJEI)! £ Vízszintes: 1. Gorkij híres mondása, folytatva a 46. sz. alatt. 15. Kezével markol. 16. Tó Afrikában. 17. Nem áll szilárdan. 18. Ital néple­sen. 19. Szlovák személyes névmás. 20. Földünk kísérő­je. 21. Béla, Dóra, Teri, Már­ti. 22. Kovács szerszámja (ékh.). 24. Mozog, de csak a kezdetén! 26. Malmö ma­gánhangzói. 28. Tagadószó. 29. Római 99 és azonos más­salhangzók. 32. Magyar író. 35. Főleg gabonát tartunk benne. 38. Zebu azonos hangzású betűi. 39. Várnai t magyar költő. 40. Szúró és vágó fegyver. 41. Állam a Közel-Keleten. 42. Kedves szlovákul. 43 Hari, híres kémnő. 44. Feb­ruár csehül. 45. Es latinul. 46. Rejtvényünk második ré­sze. 47. Énekhang. Függőleges: 1. Tömör, csattanós formába öntött gondolat. 2. Haza. 3. Dorog része! 4. Az anyag kémiai­lag legkisebb része. 5. Ga­bonaőrlő. 6. És németül. 7. Indulatsző. 8. Verdi híres operája. 9. Locsol. 10. Omla­dék. 11. Kezdet nélküli rögl 12. Lopakodik. 13. Nyíl és íj tartasára szolgáló tok. 14. Rézfúvós hangszer. 23. Gyü­mölcskocsonya. 25. Mezőgaz­dasági idénymunkás. 27. Na­gyobb település. 30. Énekes madár. 33. Ön és alumínium vegyjele. 33. Fordított hóhér. 34. Tó a Szovjetunióban. 36. -csont, az alkar kisujj felőli csontja. 37. Karámban vanl 43. Magda, Tibor. 44. ÚO. 45. Igekötő. Beküldendő a vízszintes 1 és 46. Beküldte: Zsigmond Ernő VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része (a nyíl irányában folytatva). 13. Fiúnév. 14. Bí­borvörös. 15. Völgy — ango­lul. 17. Jószívű teszi; mutató­szó. 18. Tan szélei. 19. Japán pénznem. 20. Maró folyadék. 22. Hiányos roló. 23. Langyos — németül. 24. Technikai atmosz­féra rövidítése. 25. Emberevő. 27. A nyugat-európai kelták la­tin neve. 28. Magyar vezér. 29. Szóvégződés. 30. Katolikus val­lású délszláv népcsoport tagja. 31. Szovjet filmrendező. 32. Edény. 33. Vég — franciául. 34. Róbert, Simon. 35. Angolna né­metül. 37. Tréfás ötlet film­ben. 39. Magasztos hangú köl­temény. 41. Azonos betűk. 43. Verssorok összecsengése. 44. Az ember testének elkülönülő része. 5. Drágakő. 48. Vándor. 48. Gléda. 49. Azonos mással­hangzók. 50. Táplál. 51. A ré­glek hite szerint mindent gyó­gyító csodaszer. 53. Mária, Klá­ra. 54. Bátor teszi. 55. Tisztít (ék. f.). 56. Gubós növény. 57. Méhlak. 58. Vés peremei. 59. Népi halászóeszköz. 61. Raga­dozó állat. 62. Ör. 64. Kései el­lentéte. FÜGGŐLEGES: 2. Égtáj. 3. Na­gyon. 4. Ausztroázsiai nyelvű, mongoloid népcsoport. 5. Kiej­tett betű. 6. Fésű azonos hang­zói. 7. Folyó a Szovjetunióban. 8. Férfiak és nők viselik. 9. A betűvel a végén zenei díszítés. 10. Ilyen anyag is van. 11. Sze­mével érzékel. 12. Asztatin vegyjele. 15. Rejtvényünk be­fejező része (a nyíl irányában folytatva). 16. Német író. 18. Palást. 20. Ragadozó madár. 21. Magyar költő, történetíró. 23. Családi ház. 25. Csehszlovákiá­ban megjelenő hetilap. 26. Tó Európában. 27. Velencei csónak. 28. Sötétség — szlovákul 30. Magyarországi folyó. 36. Egy­házi hangsor. 38. Folyó Szlová­kiában (ék. f.). 40. András, Pál, László. 42. Zsebkönyv (sz = s). 47. Merész része. 48. Tánclépés. 49. Albán pénzegység. 51. Kutya vezetésére használt vékony kö­tél. 52. Orosz uralkodó. 53. Francia forradalmár. 55. Égi­test. 57. Korunkban van 59. V. T. E. 60. A. S. L. 61. Harc — szlovákul. 62. Sav szélei. 63. A. Y. 64. Kicsinyítő képző A november 19-én közölt ke­resztrejtvény helyes megfejtése: Nincs szebb dolog a világon, mint az emebrért végzett munka. Könyvjutalomban részesül­nek: Lányi Lászlóné, Levice (Lé­va), özv. Hüttinger Gyuláné, Komárno (Komárom), Szarka lénos, Komárno (Komárom), Sátor Józsefné, Dunajská Streda (Dunaszerdahely), Kudelás Ilo­na, Nová Vieska, (Kisújfalu). 1 mondat—100 korona A VASÁRNAPI ÜJ SZÚ KÚVETKEZŰ SZAMABÖL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: „A hangszerből édesdús dallamok törnek elő, a le­gényke szaporán pislog, kissé oldalt hajtja a fejét, hogy jobban hallja saját játékát." OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az Idézett mondatot. Jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat található s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szer kesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egv nyertest. A november 12-i számunkban megjelent mondat az „Oj történelmi közösség" című cikkből való. 500 helyes megfejtést kaptunk. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Orlovský József, SVŐ Kráf. Chlmec, okr. Trebišov.

Next

/
Thumbnails
Contents