Új Szó, 1972. november (25. évfolyam, 258-283. szám)
1972-11-09 / 265. szám, csütörtök
Az ideológiai munka fő feladatai (Folytatás az 1. oldalról) kongresszusa politikai irányvonalának feldolgozásában az ideológia területén is igazolta, hogy a párt felújította és megszilárdította az emberek tudatában az alapvető szocialista értékeket. Az ideológiai munka fejlesztésében jelentős eredményeket értek el Szlovákiában is, ez azonban nem jogosít fel önelégültségre. A szocialistaellenes, és a jobboldali opportunista erők döntő politikai veresége ellenére állandó elvszerfl harcot kell vívni a jobboldali opportunizmus ellen, amely továbbra is a fő veszélyt jelenti. Az elnökség jelentése elsőrendű célként tűzi ki azt a törekvést, hogy az ideológiai munka területén betetőzzék a jobboldali opportunizmus eszmei vereségét, szüntelenül átformálják a szocialista embert, és a tudományos világnézet szellemében neveljék. Ezzel összefüggésben konkretizálják a pártszervek és -szervezetek ideológiai munkája valamennyi döntő szakaszának feladatait csakúgy, mint az elméleti és kulturális front, a művelődési rendszer, a szlovákiai társadalmi, nemzeti és kulturális szervezetek feladatait a dolgozók eszmei-politikai nevelésében és a tudatformálásban, a szocialista hazafiság és a proletár internacionalizmus szellemében. Az ideológia munka fontos feladata szüntelenül fejleszteni a cseh és a szlovák nemzet, valamint a Csehszlovákiában élő nemzetiségek testvéri kapcsolatait, kölcsönös együvétartozásuk kérdését, megszilárdítani a csehszlovák szocialista föderáció rendszerét, amely a nemzetiségi kérdés lenini megoldásából indul ki, és hozzájárul a csehszlovák szocialista rendszer megszilárdulásához, a csehszlovák állam erejéhez és egységéhez. Ľudovít Pezlár elvtárs a jelentésben többek között kiemelte az ideológia és az ökonómia dialektikus kapcsolatát és összefüggéseit, és hangsúlyozta, hogy a gazdasági problémák megoldásának preferálása néni jelenti az ideológiai és a politikai munka gyengítését. Minden gazdasági döntés és a népgazdaság irányítása egyidejűleg politikai döntés is, amely feltételezi és megköveteli a párt eszmei nevelőmunkájának állandó fejlesztését. Pezlár elvtárs a jelentés befejező részében hangsúlyozta, hogy az ideológiai munka fejlődésének minőségileg új szakaParlamenti küldöttség Japánba (ČSTK) — Alois Indra, a Szövetségi Gyűlés elnöke csehszlovák parlamenti küldöttség élén tegnap néhánynapos hivatalos látogatásra Japánba utazott. A Szövetségi Gyűlés küldöttségének tagjai: Dalibor Hanes, a Nemzetek Kamarájának elnöke, Évien Erban, a Cseh Nemzeti Tanács elnöke, Ondrej Klokoč, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke, Pavel Auersperg, a Nemzetek Kamarája külügyi bizottságának elnöke, Helena Kováfová, a Népi Kamara külügyi bizottságának tagja, Josef Kryli, a Népi Kamara szociálpolitikai bizottságának tagja és Jozef Kosorin, a Népi Kamara iparügyi, közlekedési és kereskedelmi bizottságának tagja. Japáni tartózkodása alatt a parlamenti küldöttség látogatást tesz Tokióban, valamint az ország más kulturális és gazdasági közponjtaiban. szát egyaránt determinálja a je lenlegi nemzetközi helyzet, és a világforradalmi folyamat fejlődésének foka, valamint azoknak a konkrét feladatoknak a bonyolultsága é^ igényessége amelyek a CSKP XIV. kongresszusa és az SZLKP kongresz szusa politikai irányvonalának és programcéljainak realizálásából erednek. A párt ideológiai munkája minőségének elmélyf tésééft teljes njértékben felelős valamennyi pártszerv és -szervezet és minden kommunista. Mindent el kell követniük azért, hogy a CSKP KB és az SZLKP KB ideológiai kérdésekkel fog lalkozó plenáris üléseinek határozatai érvényesüljenek a párt t.'igok és minden dolgozó min dennapi tevékenységéljen. Ezután megkezdődött a vita, amelynek első felszólalója fán Kvasnička elvtárs volt. A főiskolai hallgatók körében kifejtett ideológiai pártmunka egyes eredményeiről beszélt és megál lapította, hogy fokozatosan sl kerül kiküszöbölni a hallgatók tudatából a jobboldali befolyás maradványait. Irena Brunčáková elvtársnő, a Kelet-szlovákiai Vasmű dolgozója, a plánumot tájékoztatta a párt vállalaton belüli nevelési rendszere fejlesztéséről. Hang súlyozta, hogy nagyobb figyel met kell szentelni az emberek kapcsolatainak, ami a dolgozók megelégedettségének és nem utolsósorban a színvonalas munkának egyik meghatározó fontosságú tényezője. Július MigaTa elvtárs rámutatott arra, hogy feltétlenül fej leszteni kell a gazdasági propagandát, amelynek az egész párt figyelmének homloktéré ben kell állnia. Rendkívüli gon dot kell fordítani főleg a műszaki középkáderek, a mesterek nevelésére. Az SZLKP KB ma folytatja ülését. • • Ünnepi szovjet könyvkiállítás Prágában A Szovjetunió megalakulása fél évszázados évfordulójának tiszteletére szerdán Prágában, a Népművészeti Központ kiállítási termében reprezentatív szovjet könyvkiállítás nyílt. A tárlatot csehszlovák részről dr. Miroslav Brflžek, a CSSZK művelődésügyi minisztere, szovjet részről Szpartak Benjaminovics Bagdaszarjan, az Örmény Kommunista Párt Központi Bizottságának és az örmény kormánynak tagja nyitotta meg. Az ünnepélyes megnyitón jelen volt a csehszlovák társadalmi, művészeti és kulturális élet számos ismert személyisége. A kiállítás ékesen bizonyítja, hogy a Szovjetunió népeinek életében,-társadalmi, gazdasági és kulturális felemelkedésében mennyire fontos szerep hárult a könyvkiadásra. A szovjethatalom éveiben a Szovjetunió a világ legnagyobb könyvkiadói hatalmává fejlődött. A Szovjetunió 220 könyvkiadója 2,45 millió kiadványt jelentetett meg, több mint 38 milliárd példányszámban! Amíg a cári Oroszországban 1913-ban száz lakosra 62 könyv jutott, ma ez az arány a százszorosára emelkedett. Percenként 2500 könyv hagyja el a szovjet nyomdákat. Figyelemre méltó a szovjet könyvkiadás internacionalista jellege. Ma az országban 145 nyelven adnak ki könyveket. Közöttük a Szovjetunió népeinek 89 nyelven. Az Októberi Forradalom előtt a nemzetiségek felének nem is volt önálló írásbelisége. A tárlaton kiállított könyvek „Nem volt meglepetés, de mégis minden várakozáson felüli..." A Szovjetunió 50 éve című kiállítás első látogatóinak tömegében nem volt nehéz ráakadni a kelet-szlovákiai kerületből különvonattal Prágába érkezett dolgozókra. Találomra megszólítottunk egy kisebb csoportot, hogy benyomásaik jelöl érdeklődjünk. — Többször is jártam a Szovjetunióban, így a kiállítás nem okozott különösebb meglepetést, ám mégis minden várakozásomat jelülmúlta — válaszolja Berta János, a szovjet határtól 6 km-re levő kisgéresi (Malý HoreS) szövetkezet elnöke. Elragadtatással beszél a korszerű kombájnokról és traktorokról, melyekből — minek is tagadnánk — a még jobb eredmények érdekében néhány még Kisgéresen ís elkelne. — Nagy szövetkezet vagyunk, kétezer hektáron gazdálkodunk — teszt hozzá magyarázatként a növénytermesztésben dolgozó Pirigyi János. Csoportvezető a javából, akit a szövetkezet gondjai még a kiállításra is elkísérnek. — Az őszi munkát határidőben elvégeztük — mondja elégedetten —, ráérünk, megengedhetjük magunknak a prágai kirándulást. — Es meg is érdemeljük — veszi át a szót Berta János, az idei terv teljesítésére utalva. A hústermelést kb. 110 százalékra teljesítik és mintegy százezer literrel több tejet szolgáltatnak be az év végéig. De ami szintén fontos — nevetve újságolják — borban sincs hiány, sőt nem is lesz, hiszen a szőlőtermesztés tervét is 130 százalékra teljesítették. Jó, hogy lesz mivel megvendégelniük szovjetunióbeli társaikat, a kaszonyiakat, akikkel — bár határ választja el őket egymástól — szoros barátságban élnek, gyakran találkoznak. A jó munkájuk jutalma fejében Prágába érkezett 30 kisgéresi szövetkezeti tag közt találjuk Dajka Juditot is. A kiállításon felsorakoztatott lakberendezési * tárgyakat, a pompás festményeket és a népi hímzéseket dicséri. A hangés a fényhatások, a mozgásban levő tökéletes gépmakettek, mindmegannyi látványosság, felejthetetlen élmény. Hátra van még a ma esti előadás a Nemzeti Színházban és a holnapi városnézés. Tény, hogy lesz mit mesélniük otthon maradt társaiknak. KARDOS MÁRTA között jelentős helyet foglalnak el Vlagyimir Iljics Lenin munkái és a Leninről szóló kötetek. A kiállításon a látogatók betekinthetnek a szovjet népek irodalmába is, megtekinthetik az orosz nyelven megjelent cseh és szlovák művek egy részét is. 1946—1971 között a Szovjetunióban 1668 művet adtak ki cseh és szlovák szerzőktől, beleértve a szépirodalmi kiadványokat is. A világviszonylatban is igen alacsony áru szovjet kiadványok egytizede, az évi példányszámnak pedig egyharmada — szépirodalmi mű. A kiállítás ízelítőt ad a szovjet tudományos kiadványokból is. A tárlat érdekességei közé tartoznak a szovjet gyermekkiadványok és az egyes szovjet népek nyelvén megjelent tankönyvek. A szovjet könyv ünnepi tárlata méltóan egészíti ki a Fučík Parkban kedden megnyílt, a Szovjetunió fennállása fél évszázadának eredményeit bemutató nagyszabású kiállítást. A szovjet könyvkiállítás november 28-ig tart nyitva. (sm) Fontos járványügyi intézkedések (ČSTK) — Bratislavában ülést tartutt tegnap az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésiig}! Minisztériumának járványügyi bizottsága, amely értékelte az állati száj és kürömfájás jelenlegi helyzetét Közép-Európában. A bizottság megelőző intézkedéseket tett a veszélyes kór korlátozására Szlovákia területin. Az intézkedések értelmében tilos a mezőgazdasági üzemek látogatása. Tilos a nyershús és bústermékek szállítása egyéni külföldi idegenforgalom esetében is. Az intézkedések szem előtt tartják a szomszédos déli és dél-keleti országokba való utazás korlátozását is. Ezt a feladatot a vámhivatalok biztosítják. A megelőző intézkedések betartásáról a községekben es a járásukban a 66/1961 számú törvény értelmében a helyi és a járási járványügyi bizottságok gondoskodnak. Az SZSZK Mezôgaťuasági és Élelmezésügyi Minisztériumának járványügyi bizottsága felhívással fordnlt a lakossághoz, hogy következetesen tartsák h a bizottságok utasításait és rendeleteit, Parafálták az NDK és az NSZK alapszerződését (Folytatás az 1. oldalról) detét jelzik". Ezek a szerződések összességükben „kifejezik a Szovjetuniónak, az NDK-nak és más szocialista államoknak a békés egymás mellett élésre irányuló aktív politikáját, de ugyanakkor azt is tükrözik, hogy a Német Szövetségi Köztársaság kormánya realitásérzékről tett tanúságot". A szerződés valószínű történelmi jelentősége abban van — mondotta Kohl —, hogy a tranzitmegállapodást és a közlekedési szerződést követően sikerült ,4tjogó, tartós alapot teremteni ahhoz, hogy a két egymástól független és ellentétes társadalmi rendszerű állam kapcsolatai az ENSZ-alapokmány céljainak és elveinek megfeleljen, s kivált a va'lamennyi állam szuverén egyenlőségének elve szerint alakuljanak". Ez döntő hozzájárulás lesz az európai enyhüléshez is — állapította meg az NDK államtitkára — amennyiben a most megnyílt utat nem zárják el ismét a javíthatatlan visszahúzó erők. „Tárgyalásaink további igen lényeges eredménye — folytatta Kohl — az NDK és az NSZK ENSZ-tagságának elnyeréséről szóló levélváltás aláírása. Ezzel egy régóta esedékes lépés történik meg és egyben hozzájárulunk a világszervezet egyetemességéhez. A többi, ma parafált illetve aláírt okmány is kifejezi az NDK ama óhaját, hogy szilárd alapot teremtsen, amelyen az NDK és az NSZK végre jószomszédként, békében élhet egymással. A szerződés és a kiegészítő jegyzőkönyv sokoldalú lehetőségeket nyit a két német állam gyakorlati együttműködésére. Szándékunkban áll, hogy az ehhez szükséges szerződéseket és megállapodásokat is megkössük". Nyomban a parafálás után meg lehet kezdeni a további tárgyalásokat. A szerződés életbelépése után egyebek között messzemenő javulások várhatók az utasforgalomban is — hangsúlyozta Kohl. A felek abban is megállapodtak, hogy az alapszerződés 7. cikkelyéhez kapcsolódó pótjegyzőkönyvben előirányzott egyezmények és szabályzatok megállapodás szerint kiterjeszthetők Nyugat-Berlinre is, összhangban a négyhatalmi egyezménnyel — közölte az NDK küldöttségének vezetője. A szerződés aláírásakor a felek azt is rögzítik majd — mondotta —„hogy az NSZK állandó képviselete az NDK-ban Nyugat-Berlin érdekeit is képviseli, összhangban a négyhatalmi egyezménnyel". Az NDK és a nyugat-berlini Nagyarányú (Folytatás az 1. oldalról) A szavazatok 90 százalékának megszámlálása után továbbra is döntő fölénnyel vezetett Nixon a demokratapárti McGovernnel szemben. A becslések szerint a várt 85 milliónál lényegesen kevesebben, mintegy 74 millióan járultak az urnákhoz. A szerda déli (közép-európai idő) adatok szerint Nixonra szavazott 42,5 millió amerikai állampolgár (61 százalék), McGovernre pedig 26,3 millió (38 százalék). Az 538 elektori szavazatból 521-et szerzett meg Nixon, míg McGovernnek csupán 17 jutott. Míg a demokraták vereséget szenvedtek az elnökválasztáson, a szenátusban többségüket két újabb hellyel növelték, a képviselőházban pedig viszonylag kevés posztot vesztettek. Számos állam- és kormányfő üdvözölte táviratban Richard Nixont újraválasztása alkalmából. Elsöprő győzelméhez gratulált Heath angol, Tanaka japán, Eyskens belga, Korváld norvég, foergensen dán miniszterelnök, Brandt nyugatnémet kancellár és Kreisky osztrák kancellár, Leone olasz és Pompidou francia elnök. A választások eredményének alkalmából üdvözölte Nixont a holland és a spanyol kormány ls. „Kflszenátus által kötött megállapodások érintetlenül érvényben maradnak. Az alapszerződés nemzetközi jelentőségét méltatva Kohl államtitkár többek között felhívta a figyelmet arra ls, hogy az NDK és az NSZK immár aktívan és egyenjogúan működhet közre az európai biztonsági értekezlet előkészítésében és megtartásában". „Nagyon örülünk ennek az eredménynek" — mondotta Kohl. Bohr nyilatkozata Egon Bahr, a kancellári hivatal államtitkára, a nyugatnémet küldöttség vezetője a két német állam alapszerződésének ratifikálása alkalmából tett nyilatkozatában megállapította, hogy a megállapodás „az európai enyhülés és együttműködés megteremtésére, irányuló nemzetközi erőfeszítések elengedhetetlen építőeleme". A szerződés hosszú tárgyalások eredménye — mondotta — hiszen a két német állam párbeszéde két esztendeje, 1970. november 27-én indult meg. „Nem hallgatjuk el — húzta alá az államtitkár —, hogy elvi kérdésekben áthidalhatatlan nézetek választanak el bennünket és fognak is elválasztani. Nem teszünk úgy, mintha az egyik fél rákényszerítené a másikat meggyőződése feladására. Vonatkozik ez magára a nemzeti kérdésre is". A szerződés nem azért jött _ létre, mert a két állam kormánya ezt igy akarta — folytatta — hanem azért, mert „szükségük van rá a két államban élő embereknek". Bahr is megemlítette, hogy az NSZK-nak az NDK-val kötött megállapodásai a négyhatalmi egyezmény alapján kiterjeszthetők Nyugat-Berlinre is, Nyugat-Berlin képviseletét az NDK-ban majd az NSZK látja el, ugyanakkor az alapszerződés nem érinti a nyugat-berlini szenátus és az NDK megállapodásait. Az emberi kapcsolatok megjavítása között Bahr példának idézte a családegyesítési akciót és a jobb utazási lehetőségeket. A normalizálódás „nemzetközi jogilag kötelező megállapodások alapján, a két nétaet állam egyenjogúságának alapján vált lehetővé" — jelentette ki Egon Bahr. Az államtitkár befejezésül szintén méltatta a szerződés nemzetközi jelentőségét. Rámutatott: immár lehetővé válik, hogy a két német állam egymással is tárgyalhasson az európai béke alapvető kérdéseiről és ezért megállapodott a kölcsönös politikai konzultációban. győzelem lönös örömének" adott hangot Tran Van Lem dél-vietnanrt külügyminiszter és a tajvani miniszterelnök, aki annak a reményének adott hangot, hogy az elnök újraválasztása „tovább erősíti a két ország kapcsolatait*. Podgornij távirata Nixonhoz Moszkva — Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke üdvözlő üzenetet küldött Richard Nixonnak, abból az alkalomból, hogy ismét őt választották az Egyesült Államok elnökévé. Podgornij táviratában egyebek között a következőket írja: „Megelégedéssel állapítva meg, hogy megkezdődött az országaink közötti kapcsolatok átrendezésének folyamata, amihez megbízható alapot teremtett a májusi moszkvai találkozás, szeretnénk kifejezni azt a meggyőződésünket, hogy az előttünk álló időszakban továbbra is kedvezően fejlődnek majd a szovjet—amerikai kapcsolatok, a szovjet és az amerikai nép érdekében, a nemzetközi biztonság és a világbéke megszilárdítása javára'. 1972. XI. 9