Új Szó, 1972. október (25. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-19 / 247. szám, csütörtök
Ottörö feladatot végeznek Bučanyban, a kapásnövények lő nemesítő állomásán felkerestük Michal Šottník mérnököt, a Slovmona-H genetikailag egymagvú cukorrépa egyik nemesítőjét, s megkértük, mondja el véleményét az általuk kinemesített egymagvú cukorrépa eddig tapasztalt előnyeiről és hátrányairól. — A Slovmona-H — válaszolta készségesen — teljesítette küldetését. Körülbelül a Dobrovicei-A fajta színvonalán áll. Előfordult azonban olyan eset,' hogy a terméseredményekben e hagyományosan termesztett fajtát felül is múlta. Az elmúlt évben például a Nové Zámky-i (Érsekújvár) járásban a Slovmona átlagosan 358 mázsát, a Dobrovicei-A 342 mázsát adott. A lučeneci (Losonc) járásban 6 mázsa volt a különbség a Slovmona javára, a vranovi járásban mindkét fajta 505 mázsás járási átlagot adott, a prešovi járásban a Slovmona 450 mázsát, a Dobrovicei-A pedig csupán 305 mázsát termett. Hangsúlyozom, ezek a tavalyi eredmények, az idei betakarítás még folyamatban van, az összehasonlítást csak később tudjuk elvégezni. Az új fajta egyik hátránya, hogy 0,8—0,9 százalékkal több melaszt ad, mint a Dobrovicei. A. Az egymagvúság szempontjából teljesen kielégíti a követelményeket, az egymagvú növények aránya mindenütt meghaladja a 90 százalékot. Felinagzott egyedek csak a keleti járásokban fordulnak elő, de arányuk ott sem volt nagyobb fél százaléknál. * Az igazsághoz tartozik az is, hogy a gyakorlat csak most kezdi elsajátítani a Slovmona termesztési módszereit. Többnyire még elvégzik az utóegye. lést, ez azonban már hosszú nyelű kapával történik, nem pedig térden görnyedve. Ahol utóegyelést végeztek, általában 80 000 növény maradt egy hektáron, ahol nem, ott megmaradt mind a 90 000 egyed. Mint már említettem, azonos hiennyiségű Slovmona répa több melaszt, és valamivel kevesebb fehér terméket, cukrot ad, mint a Dobrovicei-A fajta. A cukorgyárak gazdasági szempontjaival tehát nincs teljes összhangban vetésterületének további bővítése. A termelők ugyanakkor szívesen fogadják ezt a fajtát, ami érthető, hiszen a kétkezi munka mellőzése sokkal Michal Sottník mérnök legszívesebben az üvegházban, a nemesítés alapanyagául szolgáló növények között tartózkodik. (Rudo Nagy felvétele) gazdaságosabbá teszi e növény termesztését. A kérdést azonban így is feltehetnénk: vajon kik lesznek a cukorrépa további hagyományos termelői? Régebben a falusi asszonyok szinte harcoltak a cukorrépa megműveléséért. A legutóbbi években viszont máikötelező feladatként kellett szétosztani a megművelődő területet a tagok között, sokszor tekintélyes célprémiumokat kilátásba helyezve. A tapasztalt répatermesztő asszonyok fokozatosan kiöregednek. A hagyományos termesztési módot újjal kell felváltani, éspedig az egymagvú vetőmag és a vegyszerek elterjedt alkalmazásával, valamint a termesztési folyamat komplex gépesítésével. A Slovmona-H termesztése gyorsan terjed, ami annak is köszönhető, hogy maguk a nemesítők gondoskodtak a kukorica vetésére szolgáló SPC—6-os vetőgépeken szükségessé vált módosításokról. A termelők joggal bírálják a megfelelő drazsírozó gép hiányát, smelý a Slovmona-H vetőmagot oldott tápanyagokat tartalmazó burokkal látná el, jelentős mértékben serkentve a növényzet csírázás utáni fejlődését. A Slovmonámak egyébként jó a növekedési energiája, a külföldön ismert és 'közkedvelt Solorave fajtával is felveszi a versenyt. Nyugodtan elmondhatjuk, hogy a Slovmona az egymagvú répák között világviszonylatban is az élvonalba tartozik. (á—k) Két fürdőhely barátsága A prágai Szovjet Tudomány és Technika Házában a Szovjet—Csehszlovák Baráti TársaSág pjatyigorszki küldöttsége találkozott a sajtó képviselőivel. E. A. Gavrilova, a Szovjetunió Kommunista Pártja pjatyigorszki városi bizottságának titkára, a Szovjet—Csehszlovák Baráti Társaság pjatyigorszki csoportjának az elnöke szívesen és gyakran keresi fel hazánkat. A pjatyigorszkiakat szoros. baráti kötelék fűzi népeinkhez. Különösen Karlovy Vary lakosságával tartanak fenn szoros kapcsolatokat. Turistáink kölcsönös látogatásai — legutóbb pl. a bratislavai Gyógyszerészeti Főiskola hallgatói jártak Pjatyigorszkban —, a polgáraink munkáját, szórakozásait, egész életét ismertető filmelőadások és kiállítások szám06 alkalmat nyújtanak őszinte barátságunk további elmélyítéséhez. — Száznegyvenezer főnyi lakosságunk azonban ennél mé£ többre törekszik — jelentette ki E. A. Gavrilova. A Szovjet— Csehszlovák Baráti Társaság 38 000 tagjának, de a többieknek is, leghőbb kívánsága, hogy idővel valamennyien ellátogassanak Csehszlovákiába, és személyes tapasztalatokra és élményekre tegyenek szert. Természetesen a mi lakosságunkat is tárt karokkal várják. A kedves vendégek egy hétig maradnak hazánkban és különböző kulturális akciókon vesznek részt. —km— , Szigorú intézkedést A tűz az ember barátja s fegyben az ellensége is. Tavaly például Szlovákiában 2097 esetben keletkezett tűz és 231 millió korona kárt okozott. A tűzoltók és a dolgozók gyors beavatkozása több mint 300 millió korona értéket msntett meg. Nem érdektelen megemlíteni, hogy tavaly 358 tűzesettel volt több mint az előző évben s a kár 165 millió koronával növekedett. Az okok kőzött elsőként a gyerekek felelőtlenségét kell emlfteni, akik 318 tüzet okoztak. Ezután a nem megfelelő villanyvezeték és fűtőtestek okozta tUzek következnek. A dolgokat boncolgatva egyértelműen leszögezhetjük, hogy nem mindenütt fordítanak kellő gondot a tűzvédelmi előírások betartására, a közönyt a nemtörődömséget még nem számolták fel. Ennek egyik oka, hogy a bíróság elé kevés eset kerül. Az év első felében keletkezett 1197 tűzesetből csak 94 esettel foglalkozott a bíróság, ami 7,9 százaléknak felel meg. Különösen a nagyobb tUzeknél a tettes nagyrészben ismeretlen. Megtörténik, hogy azok ellen, akik közvetlen okozták a tüzet eljárást indítanak, de nem vonják felelősségre a gyártási technológia megszegése felett szemethunyó gazdasági vezetőket. A tűz pusztító ereje nagy, de lehet ellene eredményesen harcolni, főleg a tűzvédelmi előírások megtartásának szigorú ellenőrzésével és a vétkesek következetes felelősségre vonásával. —nj— Manipulálás a fogalmakkal Manapság már alig található a földkerekségen olyan megátalkodottan haladás-ellenes, reakciós rezsim, amely nyíltan ellenforradalminak nevezné magát. Horthy Miklós és klikkje e kérdésben őszinte volt. Darutollas, fehérlovas hatalomátvételének első pillanatától kezdve egyértelműen és hivalkodóan ellenforradalminak vallotta magát. Napjainkban viszont még a különböző fasiszta és fasisztoid jellegű katonai junták, monarchista uralkodók, királyok, hercegek, diktátorok is előszeretettel titulálják forradalmárnak önmagukat és forradalminak rendszerüket. A forradalmiság jelzőjével történő visszaélés úgyszólván sikk lett, divattá vált. A forradalmiság és ezzel párosulva a baloldaliság jelző jének kisajátítása az imperialis ta propagandafórumok fellazítá si taktikájában is eluralkodott A forradalmiság fogalmával történő visszaélés háttérben a forradalom és a forradalmiság mibenlétének sajátos érteimezé se rejtőzködik. A kölni rádió „Olvassuk együtt Marxot" című folytatólagos műsorában például a fiatal Marxot, a Hegel és Feuerbach eszmei hatásától még nem önállósult Marxot tekinti igazi forradalmárnak és valódi „marxistának". Ezt a Marxot, aki — Lenin szavaival — „még nem számolt le koráb bi filozófiai lelkiismeretével". Ez a törekvés persze nem csupán a kölni rádió privilégiuma, hanem számos burzsoá propagandafórum, sőt több burzsoá „marxizáló" filozófus is igyekszik sajátos módon értelmezni a marxizmus forradalmiságának, illetve általában a forradalmiság lényegét. Céljuk: a néptömegek megtévesztése, a valóságos forradalmiság mibenlétének elködösítése. W. W. Rostow amerikai burzsoá teoretikus ezt írja „A gazdasági fejlődés szakaszai" című művében: „Nem fogadható el Marx hatásos, de fölöttébb leegyszerűsített feltételezése, amely szerint a társadalom döntései pusztán arra irányulnak, ki legyen a vagyon birtokosa". Rostow úr tehát tagadja a tulajdon- és osztályviszonyok meghatározó szerepét, ezáltal a szocialista forradalom kivívásának szükségességét. Szándéka teljesen egyértelmű: tartósítani, konzerválni a kapitalista társadalmi és termelési viszonyokat. A forradalmiság önkényes, eltorzított értelmezése, a fellazítási taktika — a burzsoá „tudatmanipulálás" — igen sok változatában fellelhető. Az egyik változat: a társadalmi forrada lom helyett csupán ipari forradalomról, tudományos-technikai forradalomról beszélnek. A má sik változat: a forradalmi fejlődést azonosítani próbálják a kapitalizmus fejlődésének, a kapitalista társadalmi-termelési vi szonyok kiteljesedésének folyamatával. További változat: az narchizmus és az ultrabalolda liság „forradalmiságának" dicsőítése, propagálása. A forradalmi átalakulás bur zsoá értelmezésének egyik legelterjedtebb változata a konvergencia-elméletek rendszere Az amerikai Rostow, a francia R. Aron, a holland f. Tinbergen és mások azt igyekeznek bizonygatni, hogy a tudományos-technikai forradalom kibontakozása egyre hasonlóbbá teszi egymáshoz a kapitalista és a szociális ta társadalmi berendezkedésű országokat. Fejtegetéseik szerint a „szervezett, népi kapitalizmus" és az úgynevezett „emberarcú szocializmus" fejlődése az egybeolvadás, a teljes azonosulás irányába vezet. A. Aron szerint a konvergencia koncep ciójának lényege, hogy a nagymérvű iparosodás azonos félté teleket és körülményeket teremt a kapitalizmusban és a szocializmusban, s a fejlődés végén ott áll majd az új típusú „ipari társadalom", amely sem nem ka pitalizmus, sem nem szocializ mus többé. Áronnak és társainak kedvelt „bizonyítéka", hogy a kapitalista országok egy részében is kifejlődőben van a gazdaság tervszerű fejlesztésé nek, központi irányításának bizonyos változata, a szocialista országok viszont szerintük a „liberalizálódásnak" és az irányítás decentralizálásának útjára léptek. A szocialista országok jelentős részében bevezetett gazdaságirányítási reformok is ürügyül szolgáltak, hogy a konvergencia-elmélet apostolai újult erővel hirdessék nézeteiket. Az efajta nézetek propagálásának célja: leplezni a két társadalmi rendszer fejlődése közötti valóságos, lényeges és összeegyeztethetetlen különbségeket, bizonygatni a szocialista forradalom kivívásának szükségtelenségét. A konvergenciaelmélet tehát mélységesen reakciós, forradalom-ellenes, haladás-ellenes elmélet. A burzsoá propagandafórumok a szabadság fogalmának lényegét is meghamisítják és a szabadság fogalmával is széltében-hosszában visszaélnek. A kapitalista világrendszert következetesen „szabad világ"-nak titulálják. A „szabad világ" kifejezés úgyszólván a burzsoá tudatmanipuláció legelterjedtebb közhelye. Honnan is származik? Scott Nearing amerikai szociológus írja: „A szocializmus előretörése arra ösztönözte a kapitalista világ vezetőit, hogy olyan jelszót keressenek, amely önreklámnak is megfelel a nyugati világ számára. Propagandaszakértők bevonásával számos jelzőt megvizsgáltak, olyanokat, mint például „civilizált", „keresztény", „nyugati", de ezeket nem találták eléggé hatásosnak és meggyőzőnek. Azért állapodtak meg a „szabad" jelzőnél, mert úgy vélték, hogy ez a legihletettebb, mindent átfogó és meggyőző dicstitulus a nyugati életformához". A „szabad világ"-nak kikiáltott kapitalista világrendszerhez napjainkban több mint 70 országot sorolnak. Ebből mintegy 50 országban nyílt diktatúra van. A „szabad világ" fő védelmezője az amerikai hadsereg, amely a világ számos részén, számos esetben, igen leleplezően bebizonyította már, hogy milyen érdekeket, törekvéseket képvisel, miféle szabad világot védelmez, és milyen eszközökhöz, módszerekhez folyamodik. A „szabad világ"-nak kikiáltott országok csoportjába tartozik a kegyetlen fajelnyomó Dél-Afrikai Unió, a görögországi fasiszta rezsim, a Franco-féle spanyolországi diktatúra, a portugál gyarmatosítók kegyetlen rendszere, az izraeli agresszorok klikkje és így tovább. Ami pedig a szabadság általános értelmezését illeti a burzsoá propagandafórumok terminológiájában, annak önkényessége meglehetősen egyértelmű. A szabadság fogalma alatt mindenekelőtt a burzsoá társadalmi rendszer osztályviszonyainak, a tőkés kizsákmányolásnak, az amerikai világuralmi expanziós törekvéseknek a szabadságát értik. Ahol mindezt tagadják, elvetik, ott szerintük nincs szabadság, azok az országok nem tartoznak a „szabad világ"-hoz. A burzsoá propaganda eszmei diverziójának ugyancsak állandó tartalmi eleme a „nemzeti szuverenitás", a „nemzeti függetlenség" kifejezésekkel történő zsonglőrködés, manipulálás. A fellazítási taktika propagandája azt igyekszik bizonygatni, hogy a kelet-európai szocialista országok nemzeti függetlensége csakis a Szovjetunió és egymás iránti elkötelezettség nélkül, sőt annak ellenére teljesedhet ki. A burzsoá propaganda a megtévesztés hatásosabbá tétele érdekében a hazafiság és a nacionalizmus fogalmát igyekszik azonosítani, egybemosni, a kettő közötti különbséget elködösíteni. Ezzel párhuzamos törekvésük a nemzetköziség és a hazafiság szembeállítása, ellentmondásosságának bizonygatása. Mi tagadás, a nacionalizmus igen hatásos fegyvere a fellazításnak. És alkalmazói igen céltudatosan élnek is vele. Grayson Kirk, a Columbia Egyetem rektora írta a Foreign Affairs 1964 októberi számában: „Fel kell készülnünk arra, hogy kihasználjunk minden erősödő nacionalista irányzatot és a kommunisták érdekkörébe tartozó egyes kelet-európai államokat ösztönözzük a Moszkvával szemben követelt nagyobb akciószabadságra. Ez hosszan tartó müvelet lesz, minthogy minden elsietett lépés részünkről a magyarországihoz hasonló megtorlást válthat ki... Ha a nyugati vezetők okosak és nem rögeszmés megszállottak, fokozatosan élesztgetik a nacionalizmus szellemét..." Több példa is bizonyítja, hogy ezt a receptet hogyan igyekeznek a burzsoá propaganda, a fellazítási taktika különböző változataiban érvényesíteni. Ez az 1968-as csehszlovákiai események során is nagyon egyértelműen bebizonyosodott. A hazafiság és a nacionalizmus egybemosására irányuló törekvés egyik állandóan visszatérő vonása a nemzeti érdekelt önkényes értelmezése, torzítása, Indokolatlan felnagyítása, a különböző szocialista országok közötti ellentétek szítása, főleg a Szovjetunió elleni hangulatkeltés érdekében. Jellemző példája ennek az úgynevezett „nemzeti modellek" tendenciózus hangsúlyozása, a szocializmus építésében a nemzeti sajátosságok önkényes kiemelése^ előtérbe helyezése, az általános sajátosságok és törvényszerűségek, az azonos nemzetközi érdekek háttérbe szorítása, lekicsinylése, figyelmen kívül hagyása. Az e törekvés hátterében meghúzódó szándék egyértelmű: a néptömegeket szembeállítani a szocialista országok közös nemzetközi érdekeivel, ellentéteket szítani a kelet-európai szocialista országok között BERTALAN ISTVÁN A tervezettnél több burgonyát adnak el A szlovák Nemzeti Felkelés nevét viselő Baďanvi Efsz-ben (Žiar nad Hronom-i járás) e napokban fejezik be a burgonya betakarítását. A tervezett 17 vagon helyett 20 vagonnal adnak el az állami felvásárlónak. (Felvétel: — T. Babiak — CSTK.J