Új Szó, 1972. július (25. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-24 / 172. szám, hétfő
hírmozaik Hétfő, 1972. VII. 24. A NAP kel — Bratislava: 4.08, nyugszik: 19.46 órakor Košice: 3.52, nyugszik: 19.30 órakor A HOLD kel: 18.28. nyugszik: 1.50 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük KINGA — VLADIMÍR nevű kedves olvasóinkat 1742-ben született GlOCONDO AL- BERTOLLI olasz építész és belső- építész, a milánói klasszicizmus kiváló alakja (+ 1839). 1802-ben született Id. ALEXANDRE DUMAS romantikus francia író (t 1870). 1857-ben született HENRIK PON- TOPPIDAN Nobel díjas dán író (+ 1943). ■ 1897 ben született ZDENÉK DVORÁK cseh szobrász és éremművész (a német fasiszták 1943 ban megölték). , I D Ö ) A R A S Továbbra is napos, meleg idő. Délután növekvő felhőzet, helyenként zivatarok. A legmagasabb nappali hőmérséklet 26—30 fok között alakul. Gyenge szél. ■ A SZOVJETUNIÓBAN naponta 72 millió ember veszi igénybe a közétkeztetési vállalatokat. A mintegy 250 000 étteremben, büfében, kávéházban és étkezdében több mint 10 millió ember foglalhat helyet egy időpontban. A Szovjetunió közétkeztetési üzemeiben 2 millió szakácsot, cukrászt, technikust, technológust, közgazdászt és más dolgozót alkalmaznak. ■ A NEW YORK-I RENDŐRSÉG 2,5 kg heroint kobozott el 1,1 millió dollár értékben. Ezt, az Egyesült Államokban értékes, erősen ható kábítószert Kínából hozták be. A rendőrség 3 kínai származású amerikai polgárt tartóztatott le heroincsempészés vádjával. Tudósítóink írják TISZAPARTI DALOS TALÁLKOZÓ Veľké Trakany (Nagytárkány) és Maié Trakany (Kistárkányj községek között, a Tisza partján zenés, dalos találkozót rendezett a két község CSEMADOK szervezetének vezetősége. Nagyszerű műsort állítottak össze az énekkar tagjai, akik nemcsak a népdalok előadásával, hanem gyűjtésével is foglalkoznak. A találkozóról nem maradtak el a szavalok sem, és hogy a műsor valóban változatos legyen, a rendezők divatbemutatót és női futballmérkőzést is szerveztek. Szilágyi Aranka ŰTVEN PEDAGÓGUS vett részt azon a kéthetes, továbbképző tanfolyamon, melyet a német nyelv tanítói számára szerveztek. Az iskolázás a nitrai (Nyitra) Pedagógiai Fakultás nyári programja keretében valósult meg. A tanfolyamot Matulay docens vezette öt, a Német Demokratikus Köztársaságból érkezett nyelvész közreműködésével. Szigeti Kálmán FÉLÉVVEL EZELŐTT elégedetlenek voltak a matuškovói (Taksony) fiatalok a SZISZ és az ifjúsági klub munkájával, tevékenységével. Ezért új vezetőséget választottak. Zsuzskovics György elnök, Román László és Panyik Ernő kultúrfelelősök jól megszervezték a munkát. A negyven tagot számláló ifjúsági szervezet önállóan is, a CSEMADOK helyi szervezetével együttműködve is, több sikeres akciót szervezett fél év alatt. A jövőre vonatkozólag több nagyszerű tervük is van, remélik, hogy valóra váltásukhoz segítséget kapnak az efsz-től és a népművelési otthontól. Kiss Sándor Zivatarok zavarják meg az aratást' Az elmúlt hét folyamán Szlovákiában szép és meleg nyári idő volt, ezt azonban a délutáni órákban viharok zavarták meg. Elvét-' ve egyes helyeken jégeső is volt. Az alacsonyan fekvő területeken a legmagasabb nappali hőmérséklet elérte a 29—33 fokot. (úlius- ban ez a hőmérséklet ugyan elég magas, ám nem üti meg a rekordot. A múltban ugyanis hazánkban a kánikulában három fokkal is magasabb volt a hőmérséklet. 1865 július 19-én pl. Bratislavában 34, 1859 július 20 án 35 és 1945 július 22-én 36 fokot mutatott a hőmérő higanyszála. Az elmúlt héten nemcsak nappal, hanem éjszaka is nagyon meleg volt. Néhány esetben az éjszakai hőmérséklet 20 foknál alább nem is szállt le. Meteorológiai szakkifejezéssel élve az ilyen éjszakát trópusi hőmérsékletűnek mondjuk. A múlt heti zivatarok megnehezítették és lassították az aratási munkálatok ütemét. Főleg Nyugat- és Küzép-Szlovákiában volt sok zivatar. Ezzel szemben Szlovákia keleti részén szép napos idő, kevesebb eső volt. A zivatarok következtében a lehullott csapadék mennyisége is lényegesen eltérő volt. Hétfőtől vasárnapig Hurbanovón (Ogyalla) 30 inm-nyi, Zvolenben 20 mm-nyi, Lučenecen (Losonc) 10 és Košicén 2 min nyi csapadékot mértek. A szomszédos országokban, Közép- Európában és a Balkán-félszigeten is hasonló idő volt mint hazánkban. Nagy hőség volt a Szovjetunióban is, ahol a délutáni órákban 35 fokot is mértek. Sokkal hűvösebb időjárás uralkodott a brit-szigeteken és a Skandináv-fél- sziget nagyobb részén, ahol a nappali hőmérséklet csak 12—19 fokot ért el. Skandinávia felől hűvösebb légáramlat indult el a hét másik felében a Balti-tengeren keresztül a Szovjetunió északi területei felé, ahol a hosszan tartó meleg idő után lényegesen lehűlt a levegő. A következő napokban nem változik az időjárás. Csak később várható hűvösebb, tengeri légáramlat behatolása Közép-Euró- pába. Július 24 tői 30-ig a következő időjárás várható: A hét első felében szép, napos idő, hőség. Reggeli és a délelőtti órákban derűit égbolt, a délutáni órákban felhő- södés várható zivatarokkal. Az éjszakai hőmérséklet 14—19 fok, a legmagasabb nappali hőmérséklet többnyire 27—31 fok között alakul. A hét másik felében lehűlés, rosszabb idő várható. P. F. Itt a turistaidény. A legforgalmasabb csehszlovák—magyar átkelőhelyen, a Košice közelében levő Milhost'on (Migléc) sok munkájuk van a vám. és útlevélellenőrző szerveknek. A felvételen a határ- átkelőhely előtt várakozó autókaraván. (Felvétel: A. Haščák — CSTK) ■ SZEGEDEN tegnap ért véget a szakszervezeti népi tánc- együttesek nemzetközi fesztiválja. Egy hét leforgása alatt a zsűri díjáért hat magyar és hét külföldi együttes versenyzett. A zsűri különdíját kapta meg többek között a vsetíni „Vsa- can“ nevű csehszlovák együttes. ■ DAVID SCOTT, James Irwin és Alfred Worden az Apollo—15 legénysége nem kapja meg Thomas Whitt tábornok kozmikus trófeáját, ami az űrhajósok legnagyobb jutalma lett volna. Ismeretes, hogy az amerikai űrhajósok négyszáz borítékot vittek magukkal a Holdra, amelyeket ott lebélyegeztek, aláírtak. Ezeket azután az NSZK-ban darabonként 1500 dollárért eladták. ■ A BARDEJOVI polgárok a város 725. fennállási évfordulójának tiszteletére majdnem 10 millió korona értékű munkát ajánlékoztak. A fürdőhely és a város szépítésénél 150 ezer brigádórát dolgoztak le, ebből az ifjúság 60 000 órát. A legnagyobb figyelmet a gótikus-reneszánsz főtér eredeti szépségének felújítására összpontosították. Augusztus végéig helyrehozzák a polgári házak homlokzatait, átépítik a volt városházát, a történelmi jelentőségű épületeket stb. ■ A KOŠICEI tejipari üzem ez év első felében 100 ezer fagyasztott tejszíntortát adott a piacra. A nyári hónapokban emelkedik e készítmények száma. Az elmúlt héten küldték szót az üzletekbe a málnaszörppel ízesített jogurtot, amelyet „Jovonka“ néven árusítanak. Ennek a műanyagba csomagolt frissítő jogurthnak főleg a turisták örülnek. TELJESÍTETTEK (CSTK) — A Košice-vidék járás mezőgazdasági dolgozói pénteken, a délelőtti órákban — Szlovákiában harmadiknak — 100,2 százalékra teljesítették az állami gabonafelvásárlási tervet. A komárnói (Komárom) járás az állami gabonafelvásárlási tervet szombaton teljesítette, mégpedig 100,2 százalékra. A Nővé Zámky-i (Érsekújvár) járás mezőgazdasági dolgozói szombaton, a délelőtti órákban 100,1 százalékra teljesítették a gabonafelvásárlás állami tervét. ■ A BRATISi^mU EGYETEMI KÖNYVTÁR olvasóinak száma a tavalyi óv első feléhez viszonyítva az idei év ugyanazon időszakában a felével emelkedett. A könyvtárat 245 077 olvasó kereste fel, akik összesen 417 601 kötet könyvet kölcsönöztek ki. A könyvtár dolgozói 52 779 információt adtak szóban és telefonon az egyes példányokról, 2017-t pedig írásban. A fordítási szolgálat 3186 oldal fordítást készített a szakirodalomból. ■ NÁPOLYTÓL ÉSZAKRA egy alagút bejáratánál szombaton összeütközött két vonat. 60 személy megsebesült. ■ A VRBOVÉI TRIKOTA kötőipari üzem jó eredményeket ért el a műszaki fejlesztés és a termelés korszerűsítése terén. A munkatermelékenység és a gyártmányok minőségének lényeges emeléséhez nagymértékben hozzájárult az a tény, hogy a régi szövőszékeket az NDK-ból behozott nagyteljesítményű gépekkel cserélték fel. A vállalatnak ez több mint 700 000 koronát hoz évente. Válasz olvasóinknak Reklamációs ügyekben Sarlós József, Moldava nad Bodvou (Szepsi): Ez év február 22-én tranzisztoros rádiókészüléket vásárolt, melyet az elárusítónő a megvétel előtt az Ön jelenlétében ki is próbált. Úgy tűnt, hogy a készülék rendben van. Hazaérkezése után sajnálattal állapította meg, hogy a készülék a rövid hullámot nem veszi. Kétségtelenül hibás készüléknek kellett lennie, mivel ön a gép belső szerkezetéhez nem nyúlt és nem kezelte a meg nem engedett módon. Mivel az eladó cég a jótállási igazolást már kitöltötte, nem cserélte ki a készüléket hibátlanra, hanem ingyenes jótállási javításra küldték. A gépet mintegy 6 hét után kapta vissza, de ugyanazzal a hibával. Ezután újabb jótállási javítás következett, de már a bratislavai gyárban. Innen a készülék a napokban érkezett vissza, — lehet, hogy az eredeti hibáját megszüntették, de a gép sarka le volt törve és £zért ön nem hajlandó átvenni. Ha az első reklamáció két héten belül történt, ragaszkodhatott volna a gép kicseréléséhez. Ha az említett kétszeri jótállási javítás után a készülék egyébként jól működne (miután az eladó cég eleget tett a polgári törvénykönyv 250. §-ában megszabott kötelezettségének, és a hibát eltávolította), a polgári Csehszlovák küldöttség utazott Tokióba (ČSTK) — Štefan Chocholnak, az SZSZK oktatásügyi miniszterének vezetésével tegnap csehszlovák küldöttség utazott Tokióba, ahol július 24-től augusztus 7-ig rendezik meg az UNES- CO-nak a felnőttek művelődéséről tárgyaló 3. nemzetközi konferenciáját. ■ AZ ALACSONY TÁTRÁBAN levő Bystra barlangban légzőszervi megbetegedésben szenvedő gyermekeket fognak gyógyítani. A gyermekek első csoportja szülői kísérlettel augusztus 7-én érkezik Bystrára. A Banská Bystrica-i kerületi népegészségügyi intézet 500 légzőszervi betegségben szenvedő gyermeket tart nyilván. ■ A ZARNOVICEI PREGLEJKA megrendelésre víkendháza- kat, összeszerelhető családi házakat gyárt. Az egész évi tervet már az első félévben 101 százalékra teljesítették a vállalat dolgozói. Eddig a legnagyobb közkedveltségnek a Skalka és az L-61 típusú víkendház örvend. Ej A KROMPACHYI Szlovák Elektrotechnikai Üzemek dolgozói az idei évi termelési terv első félévi tervét 1 millió 200 ezer koronával túlteljesítették. A feladatok túlteljesítéséhez hozzájárult a VIII. össz-szak- szervezeti kongresszus tiszteletére tett szocialista vállalások teljesítése, amivel a vállalat 2 millió koronát nyert. • A hőmérő higanyszála Moszkvában is harminc fok fölé emelkedett. A kánikulában csökkent a hús-, a szalámi- és a tojásfogyasztás, ezzel szemben több gyümölcsöt, zöldséget és tejet vásárolnak. törvénykönyv 237. és 238. §-ai értelmében igénye van kártérítésre, mivel a szolgáltató vállalat objektiven a felróhatóságra való tekintet nélkül felel az átvett tárgy megkárosodásáért, elvesztéséért vagy megsemmisüléséért, vagy a javítás alatt a használt eszközök működéséből folyó vagy általuk okozott károkért. Ha az eredeti állapotot nem lehet visszaállítani, igénye van az értékcsökkentés megtérítésére (a vállalat mindezt teljesíthetné hibátlan készülékre való cserével). Ha a bratislavai javítás után a készülék továbbra sem veszi a rövid hullámot, vagy egyéb hibája van, a 6 havi jótállási időn belül — amelynek ideje meghosszabbodott a több hónapot tartó javítás idejével —, dönthet azon lehetőség között, hogy a polgári törvénykönyv 251. §-á- nak alapján kéri a készüléknek hibátlanra való kicserélését, vagy bejelenti, hogy a szerződéstől eláll (zrušujem kupim zmlúvu), és kéri a vételár visz- szafizetését. Ezt a nyilatkozatot ajánljuk ajánlott levélben megtenni. Ha a fentiek értelmében reklamációi nem járnának eredménnyel, a reklamációtól számított 3 éven belül pert indíthat az eladó vállalat ellen, amelyben vagy kéri, hogy a bíróság kötelezze a készülék hibátlanra való kicserélésére, vagy a szerződéstől való elállás alapján a vételár megtérítésére. Dr. F. J. # HVIEZDA: Aranylakodalom (cseh) 15.30, 18, 20.30, • SLOVAN: Fuss és bohóckodj (angol) 15.30, 18, 20.30, # METROPOL: Csárdáskirálynő (magyar) 15.30, 18, 20.30, # PRAHA: A Bullitt-eset (am.) 11, 13.30, 16, 18.30, 21, # POHRANIČNÍK: Négy bohóc (am.) 15.45, 18.15, 20.45, ® DUKLA: Tora, Tora, Tora!!! (am.) 15.15, 18, 20.45, # MIER: Váratlan összefüggés (szovjet) 17.30, 20, Gólyák ideje (NDK) 22, ® Kertmozi: „X“ — a világűr réme (japán) 17.30, 20, U> PALACE: A hetedik pecsét (svéd) 19.15, 21.30, #OBZOR: ... és kö- szöntsd a iecskéket (cseh) 18, 20.30, Film Košice # SLOVAN: A juhász (jug.), # ÚSMEV: Gödör és inga (angol), ® TATRA: Pecos a nevem (argentin), # PARTIZÁN: Négy bohóc (am.), ® DUKLA: A préri (román). Rádió Bratislava □ (Magyar adás a 197,3, 233,3, 243,5 és 314,7 méteres hullámon): 6.00: Hírek, Időjárás, műsorismertetés. 6.10: Sporthírek. 6.18 Reggeli zene, közben kb. 6.30 Napjaink margójára. 6.55 Hírek. 12.00 Hírek. 12.10 Női magazin (ism.). 12.30 Népi muzsika. 12.55 Hírek. 17.00 Sport és muzsika. 17.30 Hírek. 17.40 Napi krónika. Televízió Bratislava^ 17.00 Hírek 17.05: Hetedhét országon. Elena asszony. 17.30: Tudományos és műszaki érdekességek. 18.10: Román énekesek dalműsora. 18.40: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 19.30: Tudomány a mankók ellen. Piešťany (Pöstyén). 20.00: Hölgyest. C. Campione színművének színházi közvetítése, felvételről. 21.45: TV Híradó. ■ TŰZ ÜTÖTT KI szombaton éjszaka Gottwaldovban, a Svit vállalat legmagasabb épületének 14. emeletén, ahol a mechanikai műhely és a vegyi laboratórium van. A tüzet az üzemőrség tagjai vették észre, majd a gottwaldovi és otroko- vicei tűzoltók segítségével rövid időn belül eloltották. A kár 130 000 korona. A tűz okát vizsgálják. ■ KISIKLOTT egy tehervonat szombaton éjszaka 1 órakor fti- konín vasútállomás előtt a Hav- lickűv Brod—Brno pályaszakaszon. A baleset következtében sérülés nem történt. A kár 75 000 korona. A közlekedést a pályán már felújították. ■ A TASZSZ HÍRÜGYNÖKSÉG New York-i tudósítója jelenti, hogy a bolíviai kormány nem adja ki a franciáknak Klaus Altmann háborús bűnöst. Altmann, más néven Klaus Barbie a háború alatt a Gestapo parancsnoka volt a megszállt Lyonban, és bűntevékenységéért a francia bíróság halálra ítélte. (Huszár Tibor felvétele) űjgzá Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula. Szerkesztőség: Bratislava, Gorki) utco 10. Telefon: 169. 312-52, 323-01, főszerkesztő 532-20. titkárság 550-18, sportrovat 505-29, gazdasági ügyek 506-39. Távíró: 09308. Pravda Kiadóvállalat, Bratislava, Volgogradská 8. Nyomja o Pravda Nyomdavállalat bratislavai Üzeme, Bratislava, Štúrova 4. Hirdetőiroda, Jesenského 12. Telefon 551-83. Előfizetési' díj havonta 14,70 korona, a Vasárnapi 0) Szó negyedévre 13,— korona. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ostredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VII. __ krón ika