Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-20 / 93. szám, csütörtök

Munkatársunk, ZALA JÓZSEF telexjelentése A bronzérem a svédeké Tegnap végleg eldőlt a bronzérem sorsa. Amint az várható volt, ezt a svéd válogatott biztosította a maga számára. Ezen a tényen már a hátralevő mérkőzések nem változtathatnak. Akárcsak teg­napelőtt, ezúttal is alkalmat adtak a diákoknak, hogy töltsék meg a találkozó eléggé hiányos lelátóit, amit már előbb is meglehettek volna. Mindjárt élénkebb hangulat uralkodott a téli stadionban. Persze a diákok hangpárbajára a mai örökrangadón, a Szovjet­unió — Csehszlovákia mérkőzésen aligha kerül sor, mert minden jegy már reges régen gazdára talált. Szovjetunió — Svájc 14:0 (6:0,4:0,4:0) Elmondhatjuk, hogy a szovjet csapat kedve szerinti edzőmérkő- zéssé változtatta ezt a találkozót, az első perctől az utolsóig a hely­zet tökéletes ura volt. Ezúttal is a Malcev vezette sor nyújtotta a legjobb teljesítményt, de Jakusev is úgy játszott, mint ahogy azt tőle ezen a VB-n már megszoktuk, minden tekintetben kiválóan. A védők legjobbja megint Lutcsen- ko volt. A szovjet csapat kapujá­ban a második harmadtól Sepo- valov váltotta fel Tretyjakot, de sok dolga neki sem akadt. A gólok sorrendje: Vikulov |4. p], Malcev (9. p), Sadrin (12. p], Vikulov (13. p), Szoloduhin (19. p), Mihajlov (20. p), Jakusev (31. p), Mihajlov (35. p), Malcev (38, p), Jakusev (40. p), Malcev (47. és 51. p), Mihajlov (57. p), Viku­lov (58. p). Molina rengeteg lövést tett ár­talmatlanná, sokszor segítette ki a kapufa is. A Malcev vezette sor sokszor kicselezte a svájci csapat valahány mezőnyjátékosát... Vélemények: Bobrov: „Probléma nélküli mér­kőzés volt, s gondolatban szinte állandóan a friss egyezmény fog­lalkoztatott: hogyan készítsük fel a szovjet együttest, hogy megáll­ja a helyét a Kanada elleni nyolc létrejövő erőpróbán.“ Holmes: „A szovjet csapat ellen nein volt keresnivalónk. Egyéb­ként azt állítom, hogy már tív éve létre kellett volna jönni a most nyélbeütött szovjet—kanadai soro­zat-tervezetnek. Amennyiben Ka­nadát valóban a legjobb 20 jég- korongozó képviseli majd, akkor ez rendkívül érdekes eseményso­rozatnak ígérkezik.“ A cssfelovák — nyugatnémet mérkőzés után Kostka: „Egyelőre nem panasz­kodhatunk, a sérülések eddig el­kerülték csapatunkat. Csupán Ne- domanský körül akad probléma. A svédek elleni találkozón meg­ütötte magát, amikor a korong helyett jutott a kapuba. Ezért próbáltuk ki a biztonság kedvé­ért Kochtát a számára különben nem idegen középcsatár poszton, s ha Nedomanský mégsem állhat­na rendelkezésre, a második sor közepén Kochta szerepel“. Kiessling: „Minket üldöznek a sérülések, Kuhn lázas beteg, Schicht! sérült, most meg Rot- kirch bajlódik vállsérüléssel. Ez nehezíti meg helyzetünket a Svájc elleni mérkőzés előtt.“ A mi lengyelünk... Svédország - NSZK 7:1 (5:0,1:1,1:0) 'A jégkorong VB „B“ csoportjá­nak bukaresti csatározásai során Goralczyk, a lengyel válogatott egyik legjobbja olyan szerencsét­lenül esett el, hogy az ellenfél korcsolyája fél szemét tönkretet­te. Dr. Zd. Andrst, bejelentette, hogy a csehszlovák válogatott a saját költségén utazik Katowicé­be, ahol megmérkőzik Lengyelor­szág együttesével. A . találkozó tiszta bevételét Goralczyk kapja. Kryczka, a CAHA, a Kanadai Amatőr Jégkorong Szövetség len­gyel származású elnöke kijelen­tette, hogy tőlük Goralczyk 1000 dolláros segélyt kap. Hasonló ígé­retet tett a jugoszláv, a nyugat német, a svájci és a holland szö­vetség is ... Stefan Rzeszottal, a lengyel tv népszerű sportriporterével beszél­gettem, amikor hozzánk jött Kom palla, a VB nyugatnémet játékve­zetője. Nem kis meglepetésemre tökéletes lengyel nyelven beszél­getett „Stefannal“. Csak távozása után tudtam meg Rzeszottól, hogy Kompalla lengyel születésű, nyu­gatnémet állampolgár létére len­gyelnek vallja magát és szívesen beszéli ősei nyelvét. * * • A lengyel sportújságírók egyéb ként meg vannak róla győződve, ,hogy a bukaresti VB „B“ csoport­jában győztes lengyel válogatott nagyobb játékerőt képvisel, mint az itteni svájci vagy nyugatnémet csapat, s így jövőre a moszkvai VB n feltétlenül meg kell előznie bármelyiküket, hogy azután a finnországi VB-n szerepelhessen. A nyugatnémet válogatott csa­pat nagyon elfáradt a Csehszlo­vákia elleni mérkőzésen, az első harmadban nem tudta megakada- lyozni, hogy a svédek szinte tet­szés szerint érjék el góljaikat. Nilsson (6. p), Lundqvist (7. p), Stig Johansson (9. p), Hammar­ström (14. p) és Karlsson (17. p) révén. Már már katasztrófa vetet­te előre árnyékát, de szünet után­ra a svéd együttes óriási előnye bir­tokában lefékezett. Ebben a har­madban egyetlen gólját Bergman ütötte a 29. percben és a három korona együttese még 5:3-as em­berelőnyét sem tudta kihasználni. A németek összeszedték magukat, és a 31. percben Kuhn jóvoltából szépítettek. A befejező játékrészben Holm* qvlst helyét Larsson foglalta el, de valójában nem is tették próbá­ra a német csatárok. A befejező játékrész egyetlen gólját a 45. percben Stig Johannsson ütötte, ezután az iram és a színvonal tovább esett, és a mérkőzés vég­leg unalmassá vált. A jégkorong VB táblázata: 1. Szovjetunió 8 7 1 0 73:11 15 2. Csehszlovákia 8 7 1 0 61:12 15 3. Svédország 7 4 0 3 35:24 8 4. Finnország 7 2 0 5 31:35 4 5. NSZK 8 1 0 7 16:68 2 6. Svájc 8 1 0 7 17:83 2 0 Olimpiai labdarúgó-selejtező mérkőzésen Sztará Zagorában Bulgária válogatottja 3:1 arány­ban győzött Lengyelország ellen. A visszavágót május 7-én játsz- szák Lengyelországban. 0 Három külföldi csapat rész­vételével május 7—9 között bo­nyolítják le a Duna Kupa ifjúsági nemzetközi labdarúgó-tornát Bra- tislavában. A külföldi részvevők: Szpartak Szubotica, Újpesti Dózsa és Wiener Sportklub. A VB még kétesélyes... Nagyun jól sikerült a jégkorong VB lebonyolításának terve. A két nagy esélyes, a szovjet és a csehszlovák csapat nem feszíti az utolsó pillanatig az amúgyis pattanásig feszült idegeket, hanem már a befejezés előtt két nappal, éppen az egymás elleni találko­zón dönti el a világbajnoki cím kérdését. Az ugyanis bajosan képzelhető el, hogy a befejező napon a szuvjet csapat a svéd, a csehszlovák pedig a finn akadályon bukjon el. A szovjet—csehszlovák örök- rangadót a két legfoglalkoztatot­tabb játékvezető, a nyugatnémet Kompalla és az amerikai Lee ve­zeti, de még a gólbírák sem lesz­jégkorong, legmagasabb szinten... Jóval a csehszlovák—nyugatnémet mérkőzés után fontos tárgya­lásra hívták össze a sajtó képviselőit. Aliearne, az LIHG elnöke be­jelentette, hogy megegyezés jött létre, melynek értelmében a szovjet válogatott szeptember folyamán Kanadában négy mérkő­zést játszik, majd Kanada együttese ugyanennyi találkozón mu­tatkozik be a szovjet fővárosban. Az egyezményt szovjet részről Sztarovojtov, a LIHG alelnöke, valamint Moszolov, a Szovjet Jég­korong Szövetség elnöke, a másikról pedig a Kanadai Amatőr Szövetség elnöke, a lengyel származású Kryczka erősítette meg. A díszes képviselet tagja volt Page, az Amerikai Amatőr Jégko­rong Szövetség elnöke is. 1972. IV. 20. Azonnal vita támadt, mert a megfogalmazásban ez a szó állt: „megkötöttség nélkül". Ezt Kryczka így magyarázta meg: „Kanadát jégkorongozó ál­lampolgárai közül az amatőrök csak úgy képviselhetik, mint a hivatásosak ezen a találkozón.“ Arra a kérdésre, hol és mikor lesznek a találkozók, Sztarovoj­tov felelt: „Szeptember 1 és 8 között Kanadában, majd szeptem­ber 22-én, 24-én 26-án és 28 áll Moszkvában.“ — Milyen szabályok szerint? Ahearne és Kryczka: „Ugyan­úgy, mint például a jégkorong VB n.“ — Hol, kik bíráskodnak? Sztarovojtov: „Kanadában ame­rikai játékvezetők, Moszkvában európaiak." — Azt jelenti ez az egyezmény, hogy Kanada visszatérhet a jég­korong VB résztvevői közé? Ahearne: „Ismételten hangoz­tatnom kell, hogy csupán szovjet —kanadai megegyezésről van szó. Ami Kanada további szereplését illeti, arról majd az LIHG nyári, a romániai Mamaiában sorra ke­rülő kongresszusán történhet döntés. Ott meg a többi 28 tag­államnak is igennel kellene vá­laszolnia." A visszavágók után kanadai­ak Európában másutt nem szere­pelnek? Kryczka: „Tárgyalásokat folyta­tunk a csehszlovák és a svéd jég­korong szövetséggel. Nagy a va­lószínűsége annak, hogy Moszk­va után Prága és Stuckholm is fo­gadhatja a kanadai jégkorongozó- kat, mégpedig ugyanazokat, akik a szovjet fővárosban is szerepel­tek.“ A sajtóértekezlet után Ing. M. Šubrt, az LIHG csehszlovák alel­nöke így nyilatkozott: „Nagyon szeretnénk, ha a kanadai váloga­tott moszkvai szereplése után ná­lunk két alkalommal is jégre lép­ne. A tárgyalások folyamaiban vannak, s eredményesnek ígér­keznek. A szurkolóknak meg a szakértőknek is csemegét jelent­hetnek majd.“ — Milyenek az esélyek? Bobrov: „Néhány találkozót a kanadaiak nyernek meg, néhá­nyat a mieink.“ Holmes, a svájciak kanadai ed­zője: „Kanadában esélyesebbek a házigazdák, Európában problé­máik lesznek a kisebb jégfelület­tel, s ez a vendéglátókat favori­zálja.“ Kochta (0) a nyugatnémetek elleni mérkőzés első gólját szerzi. A tavaszi idény slágere: SLOVAN—TRNAVA Ismét három napig tartanak a labdarugó-bajnokság következő, 20. fordulójának küzdelmei. A mérkőzések iránt a nagy esemény, a jégkorong világbajnokság ellenére változatlanul nagy érdeklődés nyilvánul meg. Ha pedig az időjárás isinét tavasziasra fordul, lé­nyegesen több néző seregük majd össze a lelátókon, mint az el­múlt „esős“ fordulóban. Pénteken a Slovan Bratislava— Spartak Trnava slágermérkőzéssel rajtol a 20. forduló. Ülőhelyre je­gyet már napok óta nem lehet kapni, amiből arra következtet­hetünk, hogy zsúfoltak lesznek a Slovan-stadion lelátói. Ami a ta lálkozó kimenetelét illeti, a szur­kolók érthetően hazai győzelem­nek szeretnének tapsolni. Erre azonban csak akkor lesz alkal­mak, ha a Slovan az idény leg­jobb játékával rukkol ki. Tavaszi eredményeivel ugyanis vajmi ke­veset dicsekedhet, hiszen csupán a Nitra ellen tudott győzni, ki­kapott a Spartától (1:2) és leg­utóbb a Trencíntől (0:3), sőt saját otthonában nem tudta mindkét pontot megszerezni a Tfinectől. Az évad elejét a Trnavával szem­ben 8 pont előnnyel kezdte, ami fokozatosan csökkent és ma már csupán 2 pont választja ei pénte­ki ellenfelétől. A Trnava és a VSS az a két csapat, amely tavasszal még nem szenvedett vereséget, mindkettő ennek köszönheti elő­kelő helyezését. A trnavai csapat fordulóról fordulóra dolgozta le hátrányát s most valószínűleg igyekszik megragadni az alkalmat hogy végleg behozza riválisát. Az Inter Prágában a Dukla el­len lép pályára és ha megismétli a Brno elleni gyenge játékát, ak­kor üres tarsollyal jön haza, mert a katonacsapat nem véletle­nül van a táblázat negyedik he­lyén és végeredményben hazai környezetben fogadja a villany­fénynél lejátszásra kerülő mérkő­zésen ellenfelét. Szombaton a Ži­lina múlt heti veresége ellenére is a siker reményében láthatja vendégül a Prešovot. A másik ta­lálkozón a Lokomotíva Košice a Slovant verő Trenčínt fogadja és nagyon rá kell kapcsolniuk a já­tékosoknak, hacsak egy pontot is otthon akarnak tartani. A vasárnapi négy mérkőzés kö­zül a Brno—VSS látszik a legsi- inább kimenetelűnek. A táblázat második helyezettje minden bi­zonnyal megszerzi a győzelmet. A Nitra Prágába látogat és a Slá­via ellen igyekszik majd bebizo­nyítani, hogy csatárai végre meg­találták góllövő cipőjüket. Érde­kes lesz Ostraván a Baník—Trinec összecsapás, hiszen a vendégek már eddig is szolgáltak néhány meglepetéssel. A Sparta Teplicé- be utazik, s ott nem lesz könnyű dolga, ha pontot akar szerezni. A forduló nemcsak izgalmakban bővelkedik majd, hanem valószí­nűleg hoz néhány meglepetést is. (M Svédország és Magyarország nyert Európa-bajnokságot Tegnap félidejéhez érkezett az asztalitenisz Európa-bajnokság. Pihenőt kaptak a játékosok, bár legtöbben azért még felkeresték a sportcsarnokot és edzéseket tartottak. Ma reggel pedig megkei- dődik a két és félnapos „maratoni“ verseny, s a nagy mezőny­ben az egyesek és párosuk lebonyolítása a rendezőkre és játéko­sokra egyaránt igen nagy feladatot ró. Főleg azokra, akik el akarnak jutni a szombat kora délután kezdődő döntőig. nek akármilyenek: a svéd Tegner és a finn Isotalo ... KI, mit vár? Holecek: „Minden tőlünk telhe­tőt megteszünk, hiszen ilyen le­hetőség egyhamar nem kínálko­zik. Eddig minden a várakozáson felül sikerült.“ Kostka: „Nagy siker számunk­ra, hogy hazai közönségünk elölt eddig ilyen kiválóan szerepelt csa­patunk. Ezúttal is igyekszünk megtalálni a legcélravezetőbb já­tékmódot." Golonka“ „A szovjet válogatott egészen kivételes képességű együttes, s bár a csehszlovákról is csak jót mondhatok ez idáig,* a nagyobb klasszis persze az olim­piai és világbajnok mellett szól.“ Bartoň: „A szovjet válogatott formája egyre javul és várható, hogy éppen a nagy rangadón te­tőz. Ez teszi nagyon nehézzé ed­dig derekasan harcoló együtte­sünk helyzetét.“ Guryca, a Slovan másodedzője: „A közönség sportszerű biztatása, s az újabb testhezálló taktika, teljes fegyelemmel párosulva tel­jesen kiegyenlítetté teheti az erőviszonyokat." Kuzkin, a szovjet válogatott csapatkapitánya: „Mindkét csapat győzni akar, s ez természetes. Egy azonban biztos: pillanatnyi­lag a Szovjetunióban és Csehszlo­vákiában játsszák a legjobb euró­pai jégkorongozást." Bat'a, a VB szószólója: „El tu­dok képzelni ismételten döntetlen eredményt, s ez a szovjet csapat­nak elég a világbajnoki cím megvédéséhez. Ha így lesz, a pa­pírforma érvényesül.“ Strömberg, a .svéd válogatott volt edzője: „A csehszlovák válo­gatott most jobb, mint Svájcban, majd Japánban volt. Legjobbja a Holík sor. A szovjet együttesben nagy egyéniségek: Harlamov és Jakusev. Azt nem állíthatom, hogy a prágai VB kimagasló egyé­niségeket mutathatna fel, pedig ez segíthetne leginkább fellendí­teni az amatőr jégkorongozást. A szovjet csapat gólképesebb, s ezért esélyesebb." A csapatversenyek döntőjére kedden az esti órákban került sor. A férfiaknál Svédország Jugoszlá­viát, a nőknél Magyarország az NSZK csapatát győzte le fölénye­sen. A magyar női válogatott most hat év után ismét aranyér­met szerzett. A döntő két eredménye: Svéd­ország—Jugoszlávia 5:1, Magyar- ország—NSZK 3:0. Az Európa-bajnokság végered­ménye: Férfiak: 1. Svédország, 2. Jugosz­lávia, 3. Csehszlovákia, 4. Ma­gyarország, 5. NSZK, 6. Szovjet­unió. Nők: 1. Magyarország, 2. NSZK, 3. Szovjetunió, 4. Csehszlovákia, 5. Románia, 6. Anglia. A Szovjet Sakk Szövetség nyilatkozata „A Szpasszkij—Fischer sakkvi­lágbajnoki párosmérkőzés hely­színe körüli huzavonáért teljes mértékben a FIDE vezetőségét és Fischert terheli a felelősség“ — hangoztatja a Szovjet Sakk Szö­vetség legújabb memoranduma. Fischer végnélküll követelései és a F1DE engedékenysége nehéz helyzetet teremtettek. A nemzet­közi szövetség magatartása a mérkőző felek iránti nem egyen lő bánásmódot jelzi, írja a TASZSZ. A nyilatkozat megemlíti, hogy a szovjet szövetség nem találta igazságosnak az első kompromisz- szumos megoldást, azt, hogy két városban rendezzék a találkozót. Ennek ellenére késznek mutatko­zott a megállapodás szigorú betar­tására, és őszinte reményét fe­jezte ki: „Becsületes küzdelemben dőljön el a világbajnoki cím sor­sa.“ Hazai esélyek? A VSS—Inter I. ligás labdarúgó-mérkőzés esélyese a bajnok- jelölt. A Magyarország—Románia EB találkozó esélyesét is a vendég­látóban látjuk. Beküldési határidő: április 28. 1. VSS—INTER : ( : ) 2. MAGYARORSZÁG—ROMÁNIA : ( : ) Beküldte:« Lakhely: . Utca: r iTl

Next

/
Thumbnails
Contents