Új Szó, 1972. február (25. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-24 / 46. szám, csütörtök

RATIFIKÁCIÓS VITA A BUNDESTAGBAN Bonn — A nyugatnémet szö­vetségi gyűlésben (Bundestag) szerdán megkezdődött a Szov­jetunióval és Lengyelországgal megkötött szerződések ratifiká­ciós vitája. A parlament három­napos tanácskozáson első olva­sásban vitatja meg a ratifiká­ciós törvénytervezeteket, ame­lyek új alapokra hivatottak he­lyezni egyrészről az NSZK, másrészről a Szovjetunió és Len­gyelország kapcsolatait. A parlamenti ülés nyitánya­ként Brandt szövetségi kancel­lár tartotta meg „a nemzet hely­zetéről“ szóló beszámolóját, amelyben értékelte a múlt év eredményeit. Megállapította, hogy a múlt esztendő legfontosabb eredmé­nye a nyugat-berlini négyhatal­mi megállapodás, amelyet kie­gészít a két német állam kor­mányának első hivatalos egyez­ménye. A nyugat-berlini meg­állapodás biztosabb alapokra helyezte a békét — állapította meg Brandt — és megmutatta az egy esztendeje és azóta is kinyilvánított aggodalmak alap­talanságát — fűzte hozzá az el­lenzékhez intézve szavait. Beszámolójának befejező ré­szében Brandt azt fejtegette, hogy a két német állam kapcso­latainak szabályozását és az NDK államiságának tudomásul vételét az NSZK nem hajlandó a nemzetközi elismerés rangjára emelni, mert szerinte a két német állam „nem tekintheti egymást külföldnek“. A kap­csolatok szerződéses szabályo­zását „modus vivendinek“ te­kinti és céljának tartja „az el­választó korlátok lebontását“, más szóval a német egység helyreállítását. Brandt kancellár felszólalása után Scheel külügyminiszter tartotta meg beszédét, amely­ben megindokolta a szövetségi gyűlés elé beterjesztett ratifi­kációs törvénytervezeteket. A nyugatnémet kancellár — a kormánykoalíció képviselőinek lelkes tapsviharától kísérve — melegen üdvözölte az NDK kor­mányának azt a bejelentését, hogy húsvétkor és pün­kösdkor lehetővé teszi hogy a nyugat-berliniek elláto­gassanak a Német Demokrati­kus Köztársaságba és fővárosá­ba. „Ezt 'a jóakaratot mi is jóaka­rattal fogjuk viszonozni“ — mondotta Brandt. Moszkva — A Luna-20 auto­matikus űrállomás holdfelszíni munkaprogramjának sikeres végrehajtása után szerdán ko­ra hajnalban felszállt a Hold­ról, Imgy eljuttassa Földünkre kincset érő szállítmányát, a holdfelszín egyik legnehezeb­ben megközelíthető térségében gyűjtött holdtalaj-mintákat. Az űrállomás visszatérő egy­sége február 25-én ér földet. Az a tény, hogy a Luna-20 szovjet űrállomás sima leszál­lást hajtott végre a Hold egye­netlen kontinentális terepsza­kaszán, igen fontos tudományos és műszaki probléma megoldá­sát jelenti. A feladat sikeres végrehajtása új lehetőségeket nyit Földünk természetes boly­gójának további, mindenoldalú tanulmányozása terén — írja a Pravda e szovjet holdszonda missziójával kapcsolatban. A Hold, valamint az egész naprendszer kialakulásával és fejlődésével kapcsolatban nap- iainkban különös érdeklődésre tarthat számot a Hold őstalajá­nak viszgálata. A holdkráterek bazaltlávája a jelenkori tudományos felfo­gás szerint a bolygó eredeti „ősanyagára“ jellemző sajátsá­gokat mutat. Megbízható követ­keztetések levonásához azon­ban szükségünk van közvetlen adatokra is a Hold őstalajának természetét illetőleg. S minthogy e területek jó­val a holdtengerek kialakulása előtt jöttek létre, s minthogy azon időszaknak Földünkön végbement változásait a későb­bi korok aktív geológiai és bio­lógiai folyamatai eltörölték, a tudósok remélik, hogy a Hold kontinentális terepszakaszának anyagvizsgálatával esetleg kul­csot kapnak többok között Föl­dünk eredetét illetőleg is. 54 ÉVES A SZOVJET HADSEREG Az NDK jóindulatú gesztusa Berlin — Az NDK pártjainak és tömegszervezeleinek demok­ratikus tömbje kedden jóváhagy­ta az NSZEP KB Politikai Bi­zottságának és az NDK kormá­nyának egy jóindulatú gesztusát. Az NSZEP KB Politikai Bi­zottsága és az NDK Miniszter- tanácsa közösen leszögezték: — Először: 1972 március 29- től, szerdától, 1972 április 5-ig, szerdáig (húsvétra), valamint 1972 május 17-től szerdától, 1972 május 24-ig szerdáig (pün­kösdre) az NSZK és Nyugat- Belin közötti utasforgalomban, polgári személyekre és árukra vonatkozólag az ellenőrzési el­járásban érvényesülnek azok a könnyítések, melyeket az NDK kormánya és az NSZK kormá­nya közötti tranzit megállapo­dásban előirányoztak. — Másodszor: 1972 március 29-től, szerdától, 1972 április 5-ig, szerdáig, valamint 1972 má­jus 17-től, szerdától, 1972 má­jus 24 ig szerdáig, állandó nyu­gat-berlini lakhellyel rendelke­ző személyek, az NDK kormá­nya és a nyugat-berlini szenátus között az utazási és látogatási forgalomról létrejött megállapo­dásának megfelelően, beutazhat­nak a Német Demokratikus Köz­társaságba. A fentiek értelmében az NDK- ba történő látogatás iránti fo­lyamodványok 1972 március 13- tól kezdve nyújthatók be az NDK illetékes szerveinél. MEGSZÜLETETT AZ INTERATOMINSTRUMENT Varsó — A lengyel főváros­ban kedden aláírták a KGST tagországok nukleáris műszer­ipargazdálkodási szervezete, a varsói székhellyel működő „In- teratominstrument“ egyesülés megalapításáról szóló egyez­ményt. Kommentárunk C sehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsá­gának plenáris ülése, amely fi­gyelmét ezúttal a XIV. párt- kongresszus gazdasági vonatko­zású határozatai teljesítésének szentelte, többek között beha­tóan foglalkozott a nemzetközi szocialista integráció program­jának alapvető kérdéseivel. A KGST XXV. ülésszakán jóváha­gyott komplex program köztu­domásúan komoly gazdaságpo­litikai feladatokat ró az egyes tagországokra, így természete­sen a Csehszlovák Szocialista Köztársaságra is. Az egyes fel­adatok sikeres teljesítése, az integráció kibővítése feltételei­nek megteremtése szükségsze­rűvé teszi, hogy a párt beha­tóan elemezze az ország ökonó­miai struktúráját, a népgazda­ság irányításával megbízott szervekkel karöltve megtalálja az együttműködés, a kooperá­ció optimális lehetőségeit. Nem véletlen, hogy a CSKP Központi Bizottsága éppen eb­ben az időszakban foglalkozott a nemzetközi szocialista integ­ráció időszerű kérdéseivel. A főbeszámoló ugyanis leszögez­te: „A legfontosabb teendő, hogy a lehető legrövidebb időn belül kidolgozzuk a csehszlo­vák népgazdaságnak a nemzet­közi szocialista integrációba történő bekapcsolásának átfogó koncepcióját.“ Ez annyit jelent, hogy népgazdaságunk fejlődé­sét a távlatok szintjén, ugyan­akkor lehetőségeit tekintve szükséges meghatározni. Ez vi­szont immár az ökonómiai struktúra kérdése, olyan terü­let, amely valóban alapos fel­mérést és minden oldalról jól Az egyesülés célja a KGST állandó bizottsága keretében ki­alakult együttműködés tovább­fejlesztése, a tagországok ma­radéktalan ellátása korszerű nukleáris műszerekkel, az ér­dekelt vállalatok szorosabb ösz- szefogása útján. Andrej Grecsko marsall, a Szovjetunió honvédelmi mi­nisztere napiparancsot adott ki a szovjet hadsereg és flotta megteremtésének 54. évfordu­lója alkalmából. Grecsko marsall hangsúlyoz­za, hogy a nemzetközi problé­mák megoldása szempontjából fontos lépés volt. a Varsói Szer­ződés tagállamai politikai ta­nácskozó testületének nemrég Prágában megtartott értekezle­te. A napiparancs leszögezi: „A szovjet állam tekintetbe veszi, hogy a katonai kalandok hívei nem tették le a fegyvert. Erről tanúskodnak az imperialisták folytatódó agresszív cselekmé­nyei Indokínában és a .Közel- Keleten. Európában továbbra is működnek a reakciós erők, amelyek a feszültség növelésé­ben és az egyes államok szem- beállításában érdekeltek“. Ilyen körülmények között a Szovjetunió Kommunista Párt­ja és a szovjet kormány — hangzik a napiparancs — szün­telenül erősíti az ország védel­mi erejét, fokozza a fegyveres erők harcképességét és harc- készségét. A szovjet harcosok „megbízhatóan védelmezik ha­zánk, a béke és a szocializmus érdekeit“. # # * A szovjet hadsereg és a flot­ta a Varsói Szerződéshez tar­tozó más tagállamok fegyveres erőivel együtt őrzi a szocialis­ta közösség érdekeit teljesíti internacionalista kötelezettsé­geit. Grecsko marsall hangsúlyoz­za, hogy a Varsói Szerződés­hez tartozó szocialista orszá­goknak senkivel szemben sin­csenek agresszív céljaik, terü­leti igényeik. Legfőbb gondjuk: a világbéke megőrzése. Meg­győző erővel bizonyította ezt a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületé­nek nemrégiben elfogadott prá­gai nyilatkozata. A fegyveres erők fejlesztése, állandó erősítése objektív szűk- séyszerűség -- írja Grecsko marsall. — A világon továbbra is tevékenykednek azok az erők, amelyek a Szovjetunió és más szocialista országok megsem­misítésére készítenek terveket. A bonyolult nemzetközi hely­zetben, amikor az amerikai im­perialisták — lábbal tiporva a nemzetközi jog szabályait — szégyenletes háborút folytat Vietnamban, Kambodzsában és Laoszban, segítik az agressziót a Közel-Keleten, amikor a vi­lágon fennáll a feszültség és a háborús veszély, a szovjet em­bereknek nincs joguk ahhoz, hogy egy pillanatra is megfe­ledkezzenek harci felkészültsé­gük továbberősítésének szüksé­gességéről — hangsúlyozza a Szovjetunió honvédelmi minisz­tere —, majd végezetül a kö­vetkezőket írja: Az utóbbi időben megtartott valamennyi hadgyakorlaton a szovjet katonák bebizonyították harci felkészültségük magas színvonalát, azt a képességü­ket, hogy cselekedni tudnak bo­nyolult helyzetekben. átgondolt, megfontolt intézke­déseket követel meg. Minde­nekelőtt össze kell vetni „sa­ját fejlesztési programunkat az integráció“ távlataival, szögezi le a Központi Bizottság beszá­molója. Köztudomású, hogy a gazdasági programok egyezte­tésével összefüggésben több tárgyalásra került már sor, s e struktúra kiépítése, amely fel­tétlenül figyelembe veszi a ter­melés objektív lehetőségeit, s ezzel egyidejűleg a kérdés­komplexum szociális vonatko­zásait, sőt a hagyományok el­vét is. Nyilvánvaló, hogy a szocia­lista társadalomközösség ko­rántsem használta ki lehetősé­A komplex program tükrében megbeszélések eredményekép­pen körvonalazódtak az elkép­zelések, sőt jelentős hányaduk konkrét formát öltött ötéves tervünkben. A Központi Bizottság plénu­ma azonban további probléma­körökre is felhívta a figyelmet. Így a főbeszámoló megállapí­totta: „A nemzetközi szocialis­ta munkamegosztásba való be­kapcsolódásunk kulcsfontossá­gú kérdése együttműködésünk a Szovjetunióval.“ Vitathatat­lan tehát, hogy alaposan meg kell ismerkedni azokkal a fel­tételekkel, amelyek a szovjet népgazdaságban a tudományos­műszaki forradalom keretei kö­zöt alakultak ki. Kétségtelen, hogy a sikeres kooperáció min­denütt és minden vonatkozás­ban megköveteli saját és part­nereink termelési feltételeinek, termelési kapacitásának alapos ismeretét. Ugyanakkor az együttműködés olyan módoza­taira kell törekedni, amely a gazdasági közösség szempontjá­ból maximálisan előnyös. Ko­runk egyik követelménye a ra­cionális szakosítás, olyan ipari geit a* integrációs folyamatok megvalósítását illetően. Persze, tekintetbe kell venni, hogy va­lóban súlyos, egy-egy iparág helyzetét hosszabb időre meg­határozó döntésekről van szó, s ezen túlmenően számolni kell az előkészületekkel, az „átál­lással“ összefüggő és menet közben felmerülő problémák­kal. A Központi Bizottság beszá­molója kitért a külkereskede­lemmel összefüggő kérdésekre. Megállapította: „Az ötéves terv feladatainak biztosításakor cél­tudatosan javítanunk kell a külkereskedelem struktúráját, növelnünk kell hatékonyságát, és elsősorban ki kell alakíta­nunk a feltételeket a gépek és berendezések kivitelének rend­szeres növekedéséhez.“ Tán hangsúlyozni sem szükséges, hogy az eljövendő feladatok konkrét megállapításáról van szó ebben a vonatkozásban, olyan perspektíváról, amely gépiparunk további fejlődése számára valóban optimális fel­tételeket jelent. Magától ért­hető tehát, hogy elsősorban olyan ágazatokat szükséges to­vább fejlesztenünk, amelyek messzemenően hatékonyak s ezzel párhuzamosan jól illesz­kednek be a széles körű integ­ráció adta keretekbe. Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának legutóbbi plenáris ülése tehát tükrözi azt az igyekezetei és céltudatos koncepciót, amely- lyel népgazdaságunk egyre in­kább a KGST-n belül lezajló in­tegrációs folyamatok szerves részévé válik. Nyilvánvaló, hogy ennek az integrációnak nem csupán ökonómiai, hanem poli­tikai jelentősége is van, a szo­cialista világrendszer további megszilárdításának rendkívül fontos tényezője. Ám ez az in­tegráció nem jelenti az elzár­kózást, hanem tág teret biztosít az európai országok további együttműködésének irányában, lehetővé teszi a kétoldalú kap­csolatok elmélyítését és kibőví­tését. Nem árt ismét hangsúlyozni tehát, hogy a szocialista társa­dalomközösség országai, azzal egyidejűleg, hogy életre hívták államközi gazdasági szervezetü­ket, komoly és őszinte lépése­ket, diplomáciai erőfeszítéseket tettek kontinensünk összes nemzete és népe együttműkö­dése előmozdításának az útján. Ezt a tételt bizonyítják szerte­ágazó kapcsolataink, valamint az európai biztonsági értekezlet előkészítésével párhuzamosan folyó ilyen vonatkozású aktivi­tás is. Mindez magától érthető, hiszen a politikai és gazdasági szféra csak erőszakosan vonat­koztatható el teljesen egymás­tól. (P.) A barátság vonalán Moszkva — A „Barátság“ olajvezeték tíz évvel ezelőtti üzembe helyezése óta a Szov­jetunió 190 millió tonna kő­olajat szállított a Volga vidé­kéről az európai szocialista or­szágokba. Az Izvesztyija jelentése sze­rint egy második vezetékág megépítése után az olajszállí­tások mennyisége 1975-ig eléri az évi 50 millió tonnát. Amint az Izvesztyija rámu­tat, a Szovjetunióból történő kőolajszállítás révén az euró­pai szocialista államokban a gazdaság hatékonyságát jelen­tősen növelő új iparágak ke­letkeztek. Csehszlovákiában megháromszorozódott az etilién termelése. Magyarországon a szovjet kőolajra támaszkodó teljesítőképes ipari üzem léte­sül. Folytatódik a plocki olaj* vegyészeti kombinát kiépítése és az üzem 1975-ig évi 12 mil­lió tonna kőolajat fog feldol­gozni. A schwedti olaj vegyésze­ti kombinát 1971-ben hétmillió tonna szovjet kőolajat dolgo­zott fel. A BOLGÁR KOMMUNISTA PART Központi Bizottságának plénuma kedden délután véget ért. A határozatot a közeli na­pokban nyilvánosságra hozzák. Az ülésen a BKP Központi Bi­zottságának titkárává válasz­tottak Konsztantyin Tellal^ovol, a KB tagját, a Központi Bizott­ság nemzetközi osztályának ve­zetőjét. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK Kommunista Pártja XX. kong­resszusának befejeztével ismét Gus Hallt választották meg a párt főtitkárává, újra Henry Winston lett a pártelnök. Az új központi bizottságba bevá­lasztották Angela Davist. QATARBAN, a Perzsa-öböl egyik emirátusában vérontás és ellenállás nélkül megfosztották hatalmától Ahmad Bin Ali Al Thani uralkodót. A hatalmat helyettese és unokatestvére vette át. Az emirátusnak 130 ezer lakosa van. Az államcsíny idején Ahmad sejk Iránban solymászott. NYIKOLAJ PODGORNIJ, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke távirat­ban fejezte ki szerencsekívána- tait Birendra Bir Bikram Sáli Dev nepáli királynak trónra lépése alkalmából. OLASZORSZÁGBAN szerdára virradó éjjel megkezdődött 27 ezer orvos és 1500 állami és városi kórház alkalmazottainak 24 órás sztrájkja. Az orvosok új felvételi rendszert követel­nek. Ugyancsak tegnap kezdő­dött az állami távbeszélő szol­gálat alkalmazottainak nyolc­órás sztrájkja, amellyel az új munkaszerződésről folytatott megbeszélések félbeszakítása ellen tiltakoznak. CSOU HUA-MIN külkereske­delmi miniszterhelyettes veze­tésével háromtagú kínai keres­kedelmi kormányküldöttség utazott Havannába, hogy aláír­ja a Kínai Népköztársaság és a Kubai Köztársaság 1972. évi kereskedelmi-fizetési jegyző- könyvi megállapodását. JOHN ROSS MARSHALL új­zélandi miniszterelnök üzene­tet küldött lan Smith-nek, a rhodesiai fehér telepes kor­mány miniszterelnökének, s elégedettségét juttatta kifeje­zésre Garfield Todd volt mi­niszterelnök és leánya háziőri­zetbe helyezésével kapcsolat­ban. Az a tény, hogy kienged­ték őket börtönükből, kétség­kívül jobb körülményeket biz­tosít számukra fizikailag — hangsúlyozta Marshall — de szabadságukat változatlanul vád és bírósági ítélet nélkül korlátozzák. Garfield Todd és leánya, mint ismeretes, új-zé- landi állampolgárok, ez indo kolta Marshall közbelépését. EGY LISSZABONI BÍRÓSÁG 11 év 8 hónapi börtönbüntetés­re ítélte Antonio Joaquim Ger- vaziót, az illegális Portugál Kommunista Párt egyik vezető­jét. A hatóságok „felforgató te­vékenységgel“ vádolták a párt Központi Bizottságának tagját. 1972. II. 24. 12 VISSZAINDULT A LUNA—20

Next

/
Thumbnails
Contents