Új Szó, 1971. szeptember (24. évfolyam, 207-232. szám)
1971-09-05 / 35. szám, Vasárnapi Új Szó
A NÉPIT SZOLGÁLJUK Beszélgetés FÁBRY ISTVÁNNAL, a Szlovák NweÜ Tanács aielitiévei Néhány hét választ el bennünket a szavazástól, amikor hazánk többi polgárához hasonlóan mi fiatalok is az urnákhoz járulunk. E rendkívül fontos belpolitikai eseménynek a HF-ben is méltó teret biztosítunk. Most a Szlovák Nemzett Tanács munkájával ismer kedunk meg. # A csehszlovákiai fiatalok je leniös része csak a tankönyvekből ismeri a Szlovák Nemzeti Tanács funkcióját. Ezért arra kérjük alelnök elvtárs, vázolja nagy vonalakban az SZNT felelősségteljes munkáját. — A Csehszlovák Szocialista Köztársaság alkotmánya kimondja, hogy a Szlovák Nemzeti Tanács a Szlovák Szocialista Köztársaság legfelsőbb államhatalmi szerve és törvényhozó testülete. Mivel a szocialista államban az uralom .a dolgozó népé, a ľ Szlovák Nemzeti Tanács a szlovákiai dolgozó nép — a munkások, parasztok és értelmiségiek — képviselője és a munkát védi és képviseli. A tőkésországokban — hívják azokat köztársaságoknak, mint Franciaország, vagy királyságnak, mint Nagy-Britannia — a hasonló legfelsőbb hatalmi és torvényhozó szervek a valóságban a burzsoázia szervei, a tőke érdekeit védik. A Szlovák Nemzeti Tanács jellegzetessége tehát az, hogy a tőke és a munka küzdelmében a munka oldalán áll. — Hazánkban szocialista társadalmi rendszer van. Csakhogy az emberek még mindig különbözők. A tőkés időkből sokakban megmaradt a vágy, hogy könnyen munka nélkül éljen, hogy mások becsületes munkáján élősködjön. Ezt azonban nem tűrhetjük el. Határainkon túl is sok olyan ember található, akik Irigylik dolgozó népünk szabadságát és szívesen látnák ismét a tőkés rendszer felújítását és erre rendszeresen kísérleteket tesznek. E kísérletek megakadályozása életfontosságú kötelességünk. Ezért a Szlovák Nemzeti Tanács olyan törvényeket hoz, amelyek biztosítják, hogy a munkások, parasztok ős értelmiségiek munkájának eredménye a dolgozóké legyen, hogy munkájukból senki ne élősködhessen, hogy munkájuk eredményét senki el ne lophassa. Egyidejűleg a Szlovák Nemzeti Tanács, mint a dolgozók képviselője ügyel a törvények betartására is, ilyen vonatkozásban ellenőrzi a kormányt, a minisztereket és a nemzeti bizottságokat, de ugyanakkor megköveteli, hogy ezeket a törvényeket minden állampolgár is betartsa. — A Szlovák Nemzeti Tanács a képviselők többségének jelenlétében szavazattöbbséggel fogadja el a törvényeket. Őszintén megmondom, hogy ez úgyszólván mindenkor egyhangú, ugyanis nálunk nincsenek érdekcsoportok, mint a burzsoá parlamentekben, mert minden képviselő a nép érdekeit tartja szem előtt. A törvények betartását a képviselők a választókörzetekben, a választók segítségével, a Szlovák Nemzeti Tanács bizottságaiban, vagy közvetlenül az SZNT ülésén ellenőrzik. — Szeretném megjegyezni, hogy a Szlovák Nemzeti Tanács Elnökségének különleges funkciója van. Többek között gondoskodik az egész SZNT, tehát a bizottságok, a képviselők és más szervek jó munkájáról. Hatáskörébe tartozik a kormány tagjainak és más magas állami funkcionáriusnak a kinevezése és a visszahívása. Amikor a Szlovák Nemzeti Tanács nem ülésezik, az elnökség a sürgős ügyekben törvényerejű intézkedéseket fogadhat el. — Az SZNT tevékenységét egyrészt a nép ellenőrzi, másrészt Csehszlovákia Kommunista Pártja figyelemmel kíséri és irányítja. 9 Mióta tölti be ezt a fontos funkciót és hol dolgozott azelőtt? — 1970 májusa óta vagyok az SZNT alelnöke. Azelőtt az SZNT kommunista képviselői klubjának a titkára voltam, ezt a funkciómat a mai napig is megtartottam. Először 1964-ben választottak az SZNT képviselőjévé ós ekkor lettem tagja az elnökségnek, ezzel egyidejűleg a helyi gazdálkodási bizottság elnökévé is megválasztottak. 1964-ig az SZLKP KB dolgozója voltam és az SZLKP kerületi bizottságának titkára. 9 Milyen az ifjúság életével összefüggő problémákat old meg az SZNT a legközelebbi időszakban? — Jelenleg az SZNT nagyon mélyrehatóan foglalkozik a novemberben sorra kerülő választások előkészítésével. Ezzel kapcsolatban természetesen foglalkoznunk kell a fiatal' emberek problémáival is. Hiszen ebben az évben Szlovákiában közel 200 000 fiatal választó lép az urnák elé első ízben. Hiba lenne, ha az ifjú választókat valami szavazógépnek tartanánk. Azt akarjuk elérni, a fiatalok értsék meg, hogy szavazatukkal azt a fényes jövőt támogatják, amelyet Csehszlovákia Kommunista Pártja kijelölt. % Mit üzen fiatal olvasóinknak? — Csak annyit, hogy vegyenek példát az olyan odaadó harcosokról, mint Major István, Steiner Gábor. Štefán Koiik, [án Nálepka és sok más kommunista ós pártonkívüli is. Tehát, hogy felkészüljenek annak a stafétának az átvételére, amelyért népeink hősei egész életüket áldozták Higgyék el, hogy megéri I ( —a J SZERVEZŐK Szervezni nehéz A szervezés sok energiát követel, állandó összpontosítást ígényal ős ráadásul hálátlan dolog ls. Ha valami jól sikerül, általában mások aratják le a babérokat, ha viszont bibék bukkannak elő. mindenki a szervezőket szapulja. Mégis, olyan funkció ez, amelyet nem dehet figyelmen kívül hagyni, s ha a klubmozgalom, vagy egyáltalán az Ifjúsági mozgalom összetevőit vizsgáljuk, lépten-nyomon arra a megállapításra jutunk, bogy a siker, elsődleges feltétele a jó szervezés. A jó szervező még ma ls hiánycikk. Sokoldalú, tettrekész, villámgyorsan reagálni tudó és ugyanakkor áldozatkész és korrekt fiatalunk kevés van. Ahol van Ilyen típusú ember, ott a klubélet ls élénk, a szervezeti élet ls dinamikusan zajló. A csehszlovákiai magyar fiatalok idei nyári táborozásán, a NYIT-en Kolár Péter és Bubenko György ls az irányítók közé tartozott. Ök ketten több éve állnak a kassal (Košice) ifjúsági mozgalom élén, és nagy érdemeik vannak abban, hogy az Oj Nemzedék ifjúsági klub sikeresen működik. Őket szeretném tnost néhány mondattal bemutatni. KOLÁR PETER valószínűleg született szervező, mert nemcsak az egyes feladatok érdeklik és Izgatják, hanem valamennyi, és akkor Is töri a fejét, amikor pihennie kellene. A magyar tannyelvű gépészeti és elektrotechnikai Ipariskolából a műszaki főiskolára jelentkezett. Kassáról aztán Budapestre került és jalenleg áz Eötvös Lóránd Tudományegyetem hallgatója. Pétert minden érdekli. Népi zenekarokban hegedül, fényképez, filmez, szakácskodlk, papagájokat gondoz. A legutóbbi NYIT-röl egyórás filmet forgatott, Jelenleg az összeállításán, és a vágásán dolgozik. Volt a klub mellett Időszakonként megjelenő műsorfüzet szerkesztője, a „Magnószínház" technikai igazgatója. (Néhány koronábóil oldotta meg igényes feladatát). Sokszor késő éjjel vagy hajnalban került haza a klubból, de a kötelességét mindig teljesítette. BOBENKO GYÖRGY útja szinte hajszálra azonos a Kolár Péterével, ö is az Ipariból került a műszaki főiskolára. Amikor Péter Budapestre került, ő vette át a klub elnöki tisztségét. Tulajdonképpen neki köszönhető, hogy a munka tovább folytatódott, hogy nem volt megtorpanás. Öt a foci és a vadászat érdekli, és természetesen a főiskola. Legfontosabb feladatának ő ls a diploma megszerzését tekinti. Ez a két fiú hálátlan munkát végez, de sikereset. Nagy kérdés persze, hogy ml lesz tovább? Ha megszerzik a mérnöki oklevelet és esetleg családot alapítanak? Nagy kár lenne, ha a klubmozgalom elveszítené őket. Főleg most, amikor az egységes Ifjúsági mozgalmon belül a magyar fiataloknak ls alkalmuk nyfllk — hiszen csak a lelkesedésükön múlik a siker — eredményes, becsületes, jó munkát végeznlökl (bt| 0) M a B a x= c c — D (J a m -{X ^ & ^GYERMEK V I L A G ÄmM/ kalcunAy Kandúr Karcsi madárhúsra éhezett, mert néki a vadászkaland élvezet. A kertalján rigó fészkel a nyárfán, a hársfán meg tanyát ütött a sármány. Karcsi kandúr lesipuskás/ módjára, lopakodva kúszik fel a hársfára Rigó Rudi sem tátia ám a száját: éles füttyel riasztja fel barátját. Nem sikerült Kandúr Karcsi SZIVÁRVÁNY Fönt, az egek pusztaságán kivirult egy szép szivárvány, kifeslett, kivirult, míg az eső gyöngye hullt. Napsugárból szőtt körív, hét színből font arany híd, tündöklő égi csoda, égi rónák mosolya Nyújtsd fel a keze l talán elérheted Nézd csak, milyen gyönyörű, kék égen arany gyűrű, szép ajándék, égi játék, szívdobogtató csoda, tündérlányok mosolya DÉNES GYÖRGY csúf terve, de őkelme egy cseppet sincs leverve. Mérgében most átugrott a nyárfára, s Ri gó Rudit vette célba — kárára. „Megállj rigó, nem fogsz többé legyecskét: elkaplak és megté pázom begyecskédf . . " így förmedt a füttyös kedvű Ru dira; ... Sün Sanyi is elöbtíj! a murira. Rigó Rudi nem repült el mesz szire, csak felállt a kerek fész ke szélire. Majd amikor Karcs oda felkúszott, egy vékonyka gallyacskára átugrott. Karcsi se volt rest követni: örömmel rá ugrott a kis ágra, hogy köröm mel nekiessen Rigó Rudi torka nak, mint a mohó kisgyerek tortának ... Ám mi történt? Rigó Rudi fel szökött, s az ágacska Karcsi alatt letörött. Mint tömött zsák úgy huppant az avarba — vesz tére: pont Sün Sanyi volt alat ta. HEVES FERENC Még a falusi gyerekek közül sem mindenki ismeri a gyöngytyúkot. Nálunk nem nagyim tenyésztik. pedig a húsa rendkívül ízletes. A gyöngytyúk Nyugat- és Észak-Afrika vadniadara. Megszelídítésének ideje ismeretlen, de azt tudjuk, hogy már a görögök és a régi rómaiak is tenyésztették. A gyöngytyúk testsúlya 1—1,5 kg, s évente mindössze 60—80 tojást tojik Azért is hasznos, mert írtja a rovarokat. (SIMON FERENC felvétele) Vízszintes: 1. Az idézet első része a nyíl irányában folytatva. 16. Igavonó. 17. Svájci folyó. 18. Ilyen költemény is van. 19. Skóciai folyó. 20. Vörös. 21. Híres ifjúsági regényíró keresztneve. Többek között ó írta a Huckleberry^ finn c. könyvet. 22. Fordítva, kopasz. 23. Költemény. 24. Vigyázó. 25. 50-nek 4 Vo-a római számokkal. 26. Laikus egyik fele. 28. Sereg 29. Koma. 30. Az elégtelen 32. Ismertet hasonlít össze ismeretlennel. 34. Védőre. 36. Szén ós kálium vegyjele. 38. Otília egyik fele. 39. Nemesgáz. 41. R.R.T. 42. Állóvíz. 43. Don baloldali mellékfolyója. 4a Azovi tengerbe ömlik. 49. Ingadozik. 51. Zoltán, Anna, Iván. 52 Z.V.T. 53. Európai főváros. 54. Kétjegyű mássalhangzó. 55. A garatja 58 Az anyagnak vegyi úton tovább nem bontható részecskéi 60. Azonos mássalhangzók. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet befejező része a nyíl irányában folytatva. 2. Azonos a vízszintes 16-tal. 3. Fordítva szúró fegyver. 4. Mint a vízszintes. 24. 6. Cápa hiányosan, ékezet felesleges. 6. Régen aratásnál használták a marokszedők. 7. Füzet. 8. Igekötő. 9. Katonai rangfokozat. 10. Város az NDK-ban Lelpzigtől délre. 11. Rémület. 12. A vízszintes 22 keverve. 13. Menj angolul. 14. Folyó, a lengyelnémet határt képezi egy része. 15. Azonos a függőleges 10-zel. 21. Az idézet második része a nyíl irányában folytatva. 23. Tűvel dolgozott. 25. Tejtermék. 27. Férfinév. 28. A Duna baloldali mellékfolyója. 29. Menyétfélékhez tartozó, ragadozó emlős 31. Szlovákul, szállítót. 33. Az idézet harmadik része. 35. Add vissza nekem szlovákul (I-yl 37. Ragadozó madár. 39. Névelővel állatövi csillagkép. 40. Szemlélte, ékezet felesleges. 42. Irón? 44. Igavonó állat. 6. Azonos a vízszintes 21-gyel. 47. Harang szlovákul. 48. Dániel, Sándor. 50. Fordítva szlovákiai folyó. 53. Rendben van angolul. 56. Állóvíz. 57. Száz négyzetméter. 58. Fordítva megaampér jelekkel. 60 Nátriumklorid, de fordítva. Beküldte: Huszárik János Felsó patony. „Vár miránk egy szebb lét tiszta orma, melyhez felemeljük a sok bús földi dolgot." Könyvjutalomban részesült: űlvedy Mária, Nové Zámky, Tóth Flóra, Sečovce, Takács Henrietta, Nové Zámky.