Új Szó, 1971. augusztus (24. évfolyam, 181-206. szám)

1971-08-07 / 186. szám, szombat

IV. RÉSZ 15. fejezet A KGST-tagállamok együttműködése jogi alapjainak tökéletesítése 1. A KGST-tagállamok abból indulnak ki, hogy a gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés to­vábbi elmélyítése és tökéletesítése, valamint a szocialista gazdasági integráció fejlesztése szükségessé teszi az együttműködés jogi aíapjainak tökéletesítését. Az együtt­működés jogi alapjainak tökéletesítése többek között a KGST-tagállamok, valamint azok gazdálkodó,, tudomá­nyos-kutató és egyéb szervezetei gazdasági és tudomá­nyos-műszaki együttműködését szabályozó, továbbá az érdffkelt KGST-tagállamok által létrehozandó nemzetközi gazdasági szervezetek tevékenységét szabályozó normatív okmányok kidolgozása és elfogadása, az együttműködés megvalósítása során felmerülő vitás kérdések megoldá­sára vowatkozó módszerek és rend tökéletesítése, a meg­felelő nemzeti jogi normák közelítése, valamint azoknak az érdekelt országok részéről történő egységesítése útján valósul meg. 2. A gazdasági és tudományos-műszaki együttműkö­dés jogi alapjainak tökéletesítésével kapcsolatos egyik alapvető feladatnak a KGST-tagállamok azon általános jogi rendszer fejlesztését tartják, amely kedvezőbb jogi feltételeket teremt az együttműködés elmélyítéséhez és tökéletesítéséhez, valamint a szocialista gazdasági integ­ráció fejlesztéséhez. E célból a KGST-tagállamok kidolgozzák az orszá­goknak a népgazdasági tervek koordinációja, többek kö­zött a kölcsönös érdekeket képviselő egyes objektumok beruházásainak koordinálásában, a gyártásszakosításban és kooperációban, a tudományos és műszaki kutatásokban — ideértve a tudományos-műszaki dokumentációk és in­formációk átadását és felhasználását —, a műszaki segít­ségnyújtásban és a szakértők kiküldésében, a KGST-tagál­lamok területén az érdekelt országok által sokoldalú ala­pon létrehozandó szervezetek és vállalatok jogi helyzeté­ben, valamint az együttműködés egyéb főbb területein ki­fejtett együttműködése megvalósításának általános jogi normáit és feltételeit. Ezen általános jogi normákat és feltételeket az országok között megfelelő megállapodások létrehozásával, vagy a KGST-szervek ajánlásainak az or­szágok által történő elfogadása útján fogják kialakítani. 3. Abból kiindulva, hogy a KGST-tagállamoknak kö­vetkezetesen be kell tartaniuk az államok azon kötele­zettségekért viselt anyagi felelősségének elvét, amelyek a közöttük megkötendő gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési megállapodásokból erednek, az országok kidolgozzák és megvalósítják a szükséges intézkedéseket. Többek között kidolgozzák azon vitás kérdések megoldá­sának módjait és rendjét, amelyek ilyen felelősség bekö­vetkezésénél közöttük felmerülhetnek. Itt figyelembe ve­szik a KGST nemzetközi választott bírósági szervének létrehozására vonatkozó javaslatok tanulmányozásának eredményeit. 4. Az országos gazdálkodó, tudományos-műszaki és egyéb nemzeti szervezetei, valamint az érdekelt országok által sokoldalú alapon létrehozandó szervezetek közötti szerződéses kapcsolatok és együttműködés fejlesztéséhez szükséges kedvezőbb feltételek létrehozása céljából intéz­kedéseket fognak tenni az ilyen szervezeteknek a gazda­sági és tudományos-műszaki együttműködésben kifejtett tevékenységére vonatkozó nemzeti jogi normák közelítése, valamint ezen normáknak az érdekelt országok által tör­ténő egységesítése végett. 5. A 4. pontnak megfelelően az országok tökéletesí­teni fogják — többek között — „A KGST-tagál!amok szervezetei közötti áruszállítások általános feltételei"t­(KGST 19öö. évi ÁSZFJ, „A KGST 1962. évi általános sze­relési feltételei"-t és „A KGST 1962. évi műszaki szolgál­tatások általános feltételei"-t, továbbá — szükség szerint — egységes normatív okmányokat fognak kidolgozni a gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés, többek között a tudományos-kutató, műszaki tervezési-szerkesz­tési és műszaki-tervezési munkák megvalósításának kér­déseire vonatkozóan. Ki fognak dolgozni továbbá típus­szerződéseket (magánjogi szerződéseket) is. 6. A. 4. és 5. pontban említett intézkedések megvaló­sítása során az országok olyan konkrét rendelkezéseket fognak előirányozni, amelyek a gazdálkodó szervezetek­nek a vállalt kötelezettségek nem teljesítéséért vagy nera megfelelő teljesítéséért viselt anyagi felelősségét megha­tározó normarendszer további tökéletesítését célozzák. 7. Az érdekelt KGST-tagállamok által a termelés, a kereskedelem, a tudományos-műszaki együttműködés te­rületén és az együttműködés más területein létrehozandS nemzetközi gazdálkodó szervezetek megalapításával és te­vékenységével összefüggő kapcsolatok jogi szabályozása céljából ezek az országok ki fogják dolgozni és meg fog­ják valósítani a szükséges intézkedéseket, ideértve az ilyen szervezetek alapításának és tevékenységének kérdéseire, ezen belül az illető országokon belüli jogi helyzetükre vo­natkozó normatív okmányok kidolgozását. Az országok 1971—1972 folyamán tanulmányozni fogják e kérdések tárgyában sokoldalú megállapodás megkötésének a lehe­tőségét. 8. Az érdekelt országok folytatni fogják a találmá­nyok, áruvédjegyek és ipari minták jogi védelmében ki­fejtett együttműködéssel kapcsolatos kérdések tanulmá­nyozását és kidolgozását. 9. Az országok egyeztetett Intézkedéseket valósítanak meg a KGST-tagállamok meglevő külkereskedelmi vá­lasztott-bírósági szervei tevékenységének és az ezen or-> szágok gazdálkodó szervezetei között felmerült olyan vi­ták megvizsgálása rendjének további tökéletesítésére, amelyek a gazdasági és tudományos-műszaki együttműkö­dés kérdéseivel kapcsolatban megkötött megállapodások­ból és szerződésekből (magánjogi szerződésekből) eredhet­nek, figyelembe véve, többek között: — a nemzeti külkereskedelmi választott-bírósági szer­vek hatáskörének bővítését oly módon, hogy hatáskörükbe utalják a gazdálkodó szervezetek közötti azon polgári Jogi vitákat, amelyeket a KGST-tagállamok közötti gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés összes változataiból adódó kapcsolatokból erednek; — a tájékoztatáscsere bővítését (ideértve a választott­bírósági döntések cseréjét is), a KGST-tagállamok válasz ­tott-bírósági szervei között'annak érdekében, hogy előse­gítsék „A KGST-tagállamok szervezetei közötti áruszállí­tások általános feltételei"-ben (KGST 1968. évi ÄSZF) rögzített rendelkezéseknek és egyéb, a gazdasági és tudo­mányos-műszaki együttműködés egyes területeit szabályo­zó okmányoknak az országok választott-bírósági szervei által történő egységes alkalmazását; — a KGST-tagállamok kereskedelmi kamarái mellett működő nemzeti választott-bírósági szervek eljárási sza­bályainak közelítését és egységesítését. 10. Az országok elősegítik kölcsönös konzultációk, tapasztalat- és tájékoztatáscserék lefolytatását a megfelelő szervek, szervezetek és intézmények (ideértve a tudomá­nyos intézményeket is) között a gazdasági és tudományos­műszaki együttműködésük során felmerült jogi kérdések­re, többek között az ezen szervezeteknek az említett terü­leten kifejtett tevékenységét szabályozó nemzeti Jogi nor­mákra vonatkozóan. E program a KGST alapokmánya aíapelvetböl kiindulva és a Tanäcs XXIII. (külön 1 és XXIV. ülésszakának ha­tározatai végrehajtásaként került kidolgozásra és a Kölcsönös Gazdasági Segítség tanácsának XXV. ülésszaka fogadta el. I. RÉSZ 1. fejezet Az elért eredmények jellemzése, a gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés to­vábbi elmélyítésének és tökéletesítésének, valamint a KGST-tagállamok szocialista gaz­dasági integrációja fejlesztésének alapelvei, céljai, útjai és eszközei 1. A KGST-tagállamok a kommunista és munkás­pártok vezetésével, a népek alkotómunkája következté­ben, az egyes országok saját erőforrásainak mozgósítása, valamint a kölcsönös széles körű együttműködés és a kölcsönös segítségnyújtás fejlesztésének és elmélyítésé­nek eredményeképpen — nagy sikereket értek el a szo­cializmus és a kommunizmus építésében, a gazdaság, a tudomány és a technika fejlesztésében. A szocialista államok közössége az egyes országok­ban létrehozott azonos típusú gazdasági alapra — a ter­melőeszközök társadalmi tulajdonára —, azonos típusú államrendszerre —, a néphatalomra, melynek élén a munkásosztály áll — és egységes ideológiára — a mar­xizmus—leninizmusra — támaszkodik. Minden segyes szocialista ország széles körű fejlesz­tése és erősítése az egész szocialista világrendszer előre­haladásának döntő feltétele. A népgazdaság eredményes tejlesztése és a társadalmi kapcsolatok tökéletesítése, minden egyes szocialista ország általános fejlődése meg­felel a szocializmus közös ügye érdekeinek. A KGST-tagállamokban a termelőerők magas fej­lettségi színvonalat értek el, az egyes népgazdaságokban sokágú ipari szerkezetek alakultak ki, emelkedett a ter­melés műszaki színvonala. A gyorsan növekvő nemzeti jövedelem alapján je­lentós mértékben emelkedett a KGST-tagállamok lakos­ságának anyagi és kulturális 'életszínvonala. Jelentősen bővültek a KGST-tagállamok külkereskedelmi kapcso­latai. A KGST-tagállamok erősödő, széles körű együtt­működése fontos tényezőként elősegítette az egyes orszá­gok nemzetgazdaságának gyors növekedését, független­ségük biztosítását, az egész szocialista közösség hatalmá­nak megszilárdulását. Az iparilag korábban elmaradott országok gazdasá­gának a KGST-tagállamok átlagos növekedési üteméhez képest elért gyorsabb fejlődési üteme egészben véve az egyes országok gazdasági fejlettségi színvonalainak köze­ledéséhez és fokozatos kiegyenlítődéséhez vezet. A KGST-tagállamoknak a fejlett tőkésországok fe­letti — a gazdasági növekedés ütemében elért — fölénye szüntelenül erősíti helyzetüket a világgazdaságban. 2. A KGST-tagállamok abból indulnak ki, hogy — a termelőerők általuk elért magas fejlettségi színvonala, a termelés és a fogyasztás szférájában bekövetkezett nagy szerkezeti változások, a tudományos-technikai for­radalom feladatainak, a műszaki haladás minden esz­közzel történő meggyorsításának, a társadalmi termelés hatékonysága növelésének és a népjóiét emelésének Idő­szerűsége, valamint a szocialista termelési viszonyok jel­lege 'és az imperializmussal vívott osztályharc követel­ményei miatt — létfontosságú a KGST-tagállamok gaz­dasági és tudományos-műszaki együttműködésének állan­dó mélyítése és tökéletesítése, valamint a szocialista gaz­dasági integráció fejlesztése, a többi szocialista orszá­gokkal megvalósult gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolataik fejlesztése. Az együttműködés további elmélyítése és tökéletesí­tése, valamint a szocialista gazdasági integráció fejlesz­tése elősegíti a szocialista világrendszer gazdasági ere­jének növelését, minden egyes ország népgazdaságának megerősítését. Az egység erősödése és a kapitalizmussal szemben a társadalmi élet minden területén Jelentkező fölény — a győzelem fontos tényezője a szocializmus •is a kapitalizmus közötti versenyben. A gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés elmélyítése és tökéletesítése, valamint a KGST-tagálla­mok szocialista gazdasági integrációjának fejlesztése a nemzetközi szocialista munkamegosztásnak, a gazdaságok közelítésének és a nemzeti gazdaságok korszerű, nagy hatékonyságú szerkezete kialakításának, gazdasági fej­lettségi színvonalaik fokozatos • közelítéséne k és kiegyen­lítésének, a gazdasági élet, a tudomány és a technika legfontosabb ágazataiban mélyreható és tartós kapcsola­tok kialakításának, ezen országok nemzetközi piaca bőví­tésének és megszilárdításának, az áru- és pénzkapcsolatok tökéletesítésének folyamata, amelyet a KGST-tagálla­mok kommunista 4s munkáspártjai és kormányai tudato­san és tervszerűen szabályoznak. Ez a folyamat kedvező feltételeket teremt az orszá gok erőforrásainak hatékonyabb kihasználásához és a tu dományos-technikai forradalom széles körű kibontakoz­tatásához, amely a kapitalizmus és a szocializmus közötti történelmi verseny egyik fő területévé vált, és a szocia­lista társadalom fejlődésének fontos feltétele. Az együttműködés további elmélyítése és tökéletesí­tése, valamint a KGST-tagállamok szocialista gazdasági integrációjának fejlesztése a jövőben is a szocialista in­ternacionalizmus elveinek megfelelően, az állami szuve­renitás, a függetlenség és a nemzeti érdekek tiszteletben tartása, az országok belügyeibe való be nem avatkozás, a teljes egyenjogúság, a kölcsönös előnyök és a kölcsönös elvtársi segítség alapján fog megvalósulni. A történelmi tapasztalatok teljes mértékben igazolták az ú] típusú ál-, lamközi kapcsolatok marxista—leninista elveinek élet-, erejét, e kapcsolatok megfelelnek minden egyes ország­ban a szocialista világrendszei fejlődési feltételeinek, elő­segítik a gyümölcsöző nemzetközi együttműködés szilárd alapjának megteremtését. A szocialista gazdasági integráció a teljes önkéntesség alapján megy végbe, és nem jár együtt nemzetek feletti szervek létrehozásával, nem érinti a szervezetek belső tervezésének, pénzügyi és gazdasági önelszámolási tevé­kenységének kérdéseit. 3. A KGST-tagállamok — az általuk folytatott békés egymás mellett élés politikájának megfelelően és a tár­sadalmi előrehaladás érdekében, valamint abból kiin­dulva, hogy a szocialista nemzetközi munkamegosztás a világban végbemenő munkamegosztás figyelembevételével jön létre — folytatni fogják a többi országgal fenntartott gazdasági és tudományos műszaki együttműködés fejlesz tését, függetlenül azok társadalmi 'és állami berendezke désétől — az egyenjogúság, a kölcsönös előnyök és a szu­verenitás tiszteletbentartásának elve alapján. Különösen fontos Jelentőséget tulajdonítanak a fejlődő országokkal folytatott kereskedelem, gazdasági és tudományos-mű szaki együttműködés további bővítésének. A KGST-tagállamok közösen vagy külön-külön in­tézkedéseket tesznek annak érdekében, hogy biztosítsák a még diszkrimináció alá eső szocialista államok együtt-

Next

/
Thumbnails
Contents