Új Szó, 1970. november (23. évfolyam, 260-284. szám)
1970-11-12 / 269. szám, csütörtök
OPAVÁN - LENIN NYOMÁBAN KELET-SZLOVÁKIA MEZÖGAZDASAGANAK CÉLKITŰZÉSEI Mozgósító, reális tervet Az első világháború elölt, 1912 ben a történeti kutatások és a száj hagyomány szerint Vlagyimir Iljics Lenin többször is megtör (lult hazánk területén. Az említett év januárjában részt vett a hite les tényként elkönyvelt prágai kon ferencián. Júliusban, mint az opa vai Otická utca 10. számú ház homlokzatán elhelyezett emléktál) la hirdeti, északmorva földön. Sziléziában járt. Ugyanazon év au gusztusának végén a szlovák he gyekben kirándult, nevezetesen a Babia Górát mászta meg, aminek emlékezetéül az árvapolhnrai bronzdomborinűveK oszlopot állították fel. Érdeklődésünket leginkább az az értesülés foglalkoztatja, hogy Lenin Opaván is részt vett a szociáldemokrata párt egyik konferenciáján, mert erről azelőtt nem hallottunk. Jegyzeteinknek az emléktábla, helybeli közlemények és visszaemlékezések szolgálnak alapul. Természetesen a hivatásos párttörléneti kutatás feladata, hogy megállapítsa, mennyi az opavai Lenin-hagyományból a valóság, és mennyi a párttagok szeretetéből s ragaszkodásából fogant legenda. TITKOS ELŐKÉSZÜLETEK A szociáldemokrata párt opavai szervezetéhez kérdést intézett egy bécsi elvtárs, meg tudJák-e szervezni az emigrált orosz szociáldemokraták konferenciáját. Azonnal fontolóra vették az ügyet. Volt a szervezetnek egy titkos tagja, Axter Ignác, a rendőrség egyik veze_fő tisztviselője; ő tanácsolta annak a módját, ahogyan aztán előkészítették és le is bonyolították a konferenciát, fán Proke š megszerezte a résztvevők számára ötven ostrava-Vidékf bányász, ács és kőműves' munkakönyvét. Egy hétre szabták ki a konferenciát, amelyet Axter taná csa alapján bányászok értekezletének jelentettek be a rendőrségnek. Az előzetes megegyezés szerint bal kezükön fehér kesztyűt kellett viselniük érkezőknek. A HELYSZÍN Lldový döm-nak, Népháznak hívják ma azt az épületet, amelynek homlokzatán az emléktábla látható. Akkortájt Ver gissmeinnicht vagyis Nefelejcs volt a fogadó elnevezése. A „bányászkonferenciát" a söntés melletti különhelyiségben nyitották meg. Amennyire évtizedek elmúltával megállapítható: kb. negyvenen lehettek a megérkezett küldöttek, részben a cári Oroszországból, részben pedig Lengyelország orosz részéből. MIRŐL VOLT SZÓ? Az üdvözlő beszédet Stephan Titz német szociáldemokrata szerkesztő mondta. Ő fogadta később Lenint is. Az egy hétre tervezett konferencián Lenin két napot töltött. Szerdán jelent meg, s másnap már el is utazott. Az év januárjában Prágában harcot hirdetett az opportunizmus és a rnensevíkek ellen. Itt Opaván éles vitát folytatott Trockijfal. Eszerint itt vívta meg a mensevikekkel nagy eszmei harcainak, egyikét. Szenvedélyes hangon fejtette ki igazát, és arra hivatkozott, hogy majd a történelem bebizonyítja forradalmi elméletének helyességét. A vendéglátók, köztük Titz szerkesztő is, saját útleveleiket bocsájtották az orosz emigránsok rendelkezésére. Midőn a tanácskozás feloszlott, Lenin már messze járt Opavátó), de senki sem sejthette, hová utazott. (Utólag feltételezhetjük, hogy Lengyelországba, mivel már tudjuk, hogy augusztus végén omian kirándult a Babia Górán át ÁrvapolhOFára. 1 AZ EMLÉKTÁBLA Körülbelül egy évtizeddel a/, orosz szociáldemokraták konferenciája után Titz szerkesztő újságjában cikket írt e fontos eseményről. A fasiszták azonban a lap minden fellelhető példányát megsemmisítették. A felszabadulásig azután már szó sem eshetett Ilyen „bolsevik!" dolgokról Opaván. A fasizmus veresége tette lehetővé, hogy a konferencia 35. évfordulóján leleplezhessék az emléktáblát, amellyel a város nemcsak a tudományos megerősítésre váró hagyományt ápolja, hanem Lenin igazságát is a magáénak vallja az egész világ előtt. SZÁNTÓ GYÖRGi* Országszerte előkészületek folynak az 1971-es évi és az új ötéves terv mutatóinak meghatárôzására. Készülőben van Kelet-Szlovákia mezőgazdaságán nak fejlesztési terve is, mellyel Milan Szkuba kerületi párttitkár vezetésével az SZLKP keletszlovákiai kerületi bizottsága mellett működő szakbízottság ioglalkozott. A megtárgyalás és kiegészítés tárgyát képező fejlesztési terv jelenlegi koncepciója alapján az 1970-es évben elért eredményekhez viszonyítva KeletSzlovákia mezőgazdasága 1975ben gabonaneműekből 11OÜO, cukorrépából 65 000, burgonyából 69 000. zöldségfélékből 31 ezer és gyümölcsből 13 500 tonnával fog többet termelni. Jelentős növekedés elérését tervezik az állati termékek termelése terén is. Az 1970-ben termelt 78 700 tonna helyett az ötéves terv utolsó évében 100 000 tonna hús, ebből 51700 tonna marhahús és közel 36 000 tonna sertéshús termelését tervezik. Tejből csaknem 295 millió liter - 81 millióval több —, tojásból. 147,5 millió — 67 millióval több — termelésére számítanak. Mindez azt jelenti, hogy az ötéves terv éveiben átlagosan 3,6 százalékkal növekedik a mezőgazdasági termelés s 6 százalékkal a piaci termelés. A bruttó mezőgazdasági termelés színvonala 1,1 százalékkal lesz magasabb az országos átlagnál. A kerületi mezőgazdasági szakbizottság tagjai nagyon értékes hozzászólásokat fűztek a fejlesztési tervhez. Egy kérdésben egybehangzó volt a vélemény: legyen mozgósító, de reális ez a tervezet, s az ötéves tervre vonatkozó legalapvetőbb mutatókat tartalmazza, amely kiindulópontként szolgál majd az egyes évekre elkészítendő feljesztési tervekhez. Többen arra mutattak rá, melyik termelési szakaszon és miilyen módosításokat kell eszközölni. Hiányolták, hogy a tervezet nem tartalmazza egyes tudományos intézmények, a nevelés, az irányítás feladatait, valamint azt, hogy milyen kérdések megoldásában s milyen mértékben szükséges a központi szervek segítségét igényelni. A bizottság megállapította, hogy például az élelmiszeripar feldől gozó üzemeinek hálózata és k«• pacitása Kelet-Szlovákiában nem kielégítő, nincs összhangban a mezőgazdasági termelés fokozatos növekedésével. Pedig 1969ben elkészült a kerület élelmiszeriparának fejlesztési terve, sajnos, ebből kevés valósult meg. A bizottság szükségesnek tartja pontosan megállapítani, mi valósult meg az említett fejlesztési tervből, s a hiányzó élelníiszeripari kapacitások létesítését továbbra is igényelni kell. Ezenkívül fontosnak tartja egy olyan elemzés elkészítését, amely pontosan megvilágítja, hogy az ötéves fejlesztési tervből a mezőgazdaság milyen feladatokat képes saját forrásaiból megvalósítani, és milyen szakaszon szorul a központi szervek segítségére. A mezőgazdasági szakbizottság ülésén elhangzott észrevételek és határozatok értelmében' a szakemberek megkezdték a fejlesztési tervjavaslat módosítását, kiegészítését. A javaslat decemberben kerül megtárgyalás és jóváhagyás céljából a kelet-szlovákiai pártbizottság plénuma elé. (kulik) ü t i. fi «•:>•>•.,.•: .-.i'. :,:>;» • ' ".-.ÍV t « A Záhorská Bystrica-i vadászszervezet a napokban megrendezte az idei első nyól és fäcánvariászatut A vadászaton 35 vadász összesen 250 nyulat és 50 fácánt lőtt. (Felvétel: K. Cfch — ĎSTK.J Irta: ZBYCH ANDRZEJ 3. A vonatot megrázta a fékezés ereje. Sztásek felugrott,' az ablakhoz lépett, szemügyre vette a pályaudvart. Valamelyik mellékvágányon állt a szerelvény. Jobboldalt épületek sora, baloldalt erdő, s egészen a fákig hatalmas szénhalmok tornyosultak. Ezt az oldalt választotta. A fák közé érve hosszasan fülelt, de az állomásról csak a megszokott zörejek jutottak el hozzá. Elővette a cipőkrémes dobozból és mágneses tűből készült iránytűjét, s a „Königsberg 2eítung"-ból kivágott „Birodalmi térképet", s tájékozódott. Ha sokai nem is tudott leolvasni a térképről, az iránytűvel együtt annyit mégis gyorsan megállapított, hogy délkeleti irányba kell Indulnia. » Jakubovszkij ezredes utasítást adott a sofőrnek, hogy álljon meg egy alacsony, szürke épület előtt, amelyben a körzeti parancsnokság volt. Az órájára nézett, s bosszúsan állapította meg, hogy megint percekkel előbb érkezett, holott tudta, hogy a parancsnok a tizenegy órát másodpercnyi pontossággal érti. Gondolta, jár még egyet; legalább rendezi gondolatalt. Ugyanis kicsit tartott ettől a beszélgetéstől. Igaz, régen ismerik egymást a parancsnokkal, de az utóbbi hónapokban megromlott köztük a viszony. Rumfanceo ugyan most is figyelmesen hallgatta meg a jelentése it, de a térképhez már nemigen hívta tanácskozni, s az írásos jelentés átvételeinél is mintha gyanakvóan tenné fel a kérdést: — Másolattal készítetted? fakubovszkijt bosszantotta ez a kér dés, a legszívesebben káromkodott vol na egyet, hogy megkönnyebbüljön. Ďe még ennél is szívesebben odamondogatna Rumjancevnek ezekért a gyanúsítgatásokért. Végtére is katonaember ő, ka tona volt az ükapja ls, s tudja, mi a parancs. Ha egyszer neki azt mondták, hogy a szovjet—német határról szóló jelentésekről nem szabad másodpéldányt készíteni, arra mérget vehet bárki, hogy Jakubovszkij nem készít másolatot. — Semmi más nem érdekel? — kérdezte kicsit ingerülten Jakubovszkij, amikor utoljára két héttel ezelőtt itt fárt. — Miért kérdeznék? Minden világos. Vagy azt gondolod, hogy számomra szenzáció a jelentésed? Nézz ide — mutatott egy degeszre tömött futártáskára —, ebben mind ilyen fontos jelentés van. Három nap jelentéstermése. Es va lamennyi ugyanazt a nótát fúfja: a németek kémtevékenysége megélénkült, a németek beássák magukat, a németek utánpótlási vonalain nagy a forgalom .. — Űgyis a tűzbe dobod — mondta ingerülten, de abban a pillanatban érezte, hogy túllépte azt a határvonalat, amelyet a parancsnokával szemben minden körülmények között meg kell tartani, De Rumjancev nem horkant fel, nem utasította rendre, csak felállt, a nyitott ablakhoz lépett, s percekig nézte az úf épületeket, az élelmiszerrel, üzemanyaggal, bútorokkal döcögő teherautókat. Az életet, ami hétköznapi nyugalommal zajlott odakint a város utcáin. — Tévedsz — mondta kis idő múlva. — Valamennyit elolvasom, s az egészhez még hozzáteszem az én személyes jelentésemet is. így küldök minden jelentést Moszkvába. Azt hiszem tulajdonképpen ez ér'dekelt, igaz? — Es — és mi Moszkva válasza minderre? — akarta kérdezni Jakubovszkij, de meg kellett elégednie Rumfanceo hallgatásával. Vajow most is igy lesz? Most is ilyen feszült légkörben beszélhetnek? Egyáltalán szóhoz engedi-e jutni a két héttel ezelőtt történt beszélgetés után? Pedig most beszélni kell. Ki kell mondani, ha kell hál hangosan: — A háború egyetlen hajszálon múlik? A háború csak egyetlen hajszálon múlik — ebben már biztos volt. A legutóbbi jelentések egyértelműen azt igazolták, hogy nagy erőket vonnak össze a friccek határmenti területén. Páncélosdandárok, gyalogos hadosztályok vonulnak éjszakánként. A vasúti forgalomról kapott hírek szerint hetek óta óriás Uzemanyagszdllttó tartálykocsikból álló szerelvények érkeznek Klajped környékére. A hírek szerint már több, mint JB00 vagon repülőgépbenzin érkezett Klajpedba. Ezer nyolcszáz vagon' Ugyanakkor a város repülőtere öt, legfeljebb tíz gépet lud egyidőben elhelyezni. A repülőgépbenzinről szóló hír tehát téves. Hacsak •.. Hacsak nincs igaza annák az embernek, akit tegnap kísértek hozzá kihallgatásra, s aki azt állítja, hogy a kro íewci táborból szökött, s a klajpedi erdőben rábukkant egy építkezésre. Hatalmas, új kifutópálya építkezésére. Ez a hír megdöbbentette. Igaz, a váratlan fordulatokhoz, meglepő helyzetekhez hozzászokott az elmúlt két évben, amióta a területi kémelhárítás vezetését átvette. Működési * területük nagy része éppen a német—szovjet határra esett, s különösen az utóbbi hónapokban érezte nélkülözhetetlenül fontosnak azt, amit munkatársaival végzett. Lehet, hogy mindez hiábavaló fáradozás? Lehet, hogy Rumjancev mégsem küldi el Moszkvába a jelentéseket? Itt van most ez a magát szökevénynek nevező ember. Ha igazat mond, akkor megint csak az ő aggodalmát támasztja alá, s a háború már valóban csak egy hajszálon múlik. — Mondd, nem kívánod te túlságosan ezt a háborút? — nézett rá Rumjancev. — Nem a háborút kívánom — mondta jakubovszkij —, de szemet sem hunyhatunk a. csapatösszevonások felett. Különösen akkor nem, amikor tudjuk, hogy ez a háború lényegében már évekkel ezelőtt elkezdődött, csak Hitlernek is jól jött néhány év gondolkodást idő. És most úgy látszik lejárt a gondolkodási idő. Tankok, repülőgépek, gyalogos hadosztályok állnak odaát riadókészültségben. jakubovszkij lengyel származású, ezt soha nem is tagadta, de nem is tagadhatta volna, hiszen családjában ükapákig visszamenőleg minden nemzedékében volt két-három ember, aki észrevetette magát a világgal. Apja például Bugyonnlj sógora volt, s a szovjet hatalomért adta életét. Neki magának értelmetlen volt azon töprengeni, hifgy hol telepedjen le. A születő szovjet hatalom megbecsülte. Lengyelországban viszont senkije sem volt már. Anyja és testvére Leningrádban éltek, de mi r kor az ország összeroppant a fasizmus rettenetes markában, s anyja könnytől áztatott arcába nézett, összeszorult á szíve. Viszont nem értett egyet sok leningrádi kollégájával, akik hazája összeroppanásában elsősorban a lengyel úri rend összeomlását látták. Rumjancev volt talán az egyetlen, aki amikor híre főtt, hogy Varsó kapitulált, megszorította a kezét: •— Varsó Lengyelország szíve marad még akkor is, ha ideiglenesen mocskos vendégeket kell fogadnia. Es Varsó téged is visszavár. A jelentést átadta, a beszélgetés rövid volt. A folyosón megállt egy másodpercre, hogy átgondolja még egyszer a bent elhangzottakat. Végül is — állapította meg — Rumjancev, a Frunze Akadémia végzős hallgatója, meg van győződve arról, hogy háború lesz, hogy a németek elszánják magukat az öngyilkosságra. Ránézett az órájára, s gyors léptekkel elindult. Rumjancev utasította, hogy ellenőriztesse annak a bizonyos Sztaniszláv Moczulszkinak a vallomását, az állítólagos csapatösszevonásokról és a W repülőtér építéséről. |SI Amint a szállására ért azonnal elővezettette Sztásekot. — Ön tphát azt állítja, hogy rövidé- xl sen kitör a háború? — kérdezte lengyelül, s Sztásek nem akart hinni a . • fülének. Ľ lFolytatjuk J ^