Új Szó, 1970. szeptember (23. évfolyam, 207-232. szám)

1970-09-13 / 37. szám, Vasárnapi Új Szó

A zért ez mégiscsak sok! Ha csak kisegítő vagyok is, mert csak a nyári szünetben tudok dolgozni, azért ez mégis túlzás! Éú nem várom el azt, hogy úgy bán­janak velem, mint egy szakmunkás­sal. Az nem is lenne méltányos — még akkor sem, ha már a második Dyaramat töltöm is az üzemben. De azért ez mégiscsak sok. Beérném én azzal, ha úgy bánná­nak velem, mint egy betanított segéd­munkással. Vagy vennék legalább tekintetbe azt, hogy mégiscsak nő vagyok. Ne kem igazán a könyökömön jönnek ki a brosúraszövegek, hogy így a nök fel­szabadítása meg úgy a nők egyenjo­gúsága, de hát mégsem vagyok cselédl Vagy vennék tekintetbe, hogy ne­kem is van szakmám. Egyetemi hall­gató vagyok. Jövőre nem Is jövök vissza. Ilyenkor már jelentkezni me­gyek az iskolámba. „Bemutatom az új kolleginát" — ezt mondta az igazga­tó, mikor Julika tavaly jelentkezett. Kollegina. Mert okleveles tanár leszek. Ehhez képest azért ez mégiscsak túl­zás! „Szaladj, lányom, le a konyhára, mondd meg a Mari néninek, tegyék el az ebédemet, mondd, hogy az öreg jani üzeni a nagyolvasztóból... Sza­ladj lányom, hozz nekem egy csomag Munkást, de ne legyen kemény, mondd, hogy az öreg Janinak lesz, a nagyolvasztóból. Ismernek azok en­gem . Engem nem úgy hívnak, hogy „sza­ladj, lányom!". Rendben van. Az öreg Jani tudja a dolgát. Azt senki sem érti úgy, hogy •ni az öntés. Azt is láttam, amikor azon a különös duplatárcsán előlibeg egy roppant izzó acéltömb: ő tudja legjob­ban. mit kell csinálni vele. Még azt sem mondhatom, hogy megtartja ma­gának a tudását. „Na, gyerekem, ide­nézz ...".— mondja, és elmagyarázza, hogy kell alácsúsztatni. De a Sotér prof is tudja, mit kell csinálni Arany János epikájával, még. sem szalajt le öt deka szalonnáért, „de legyen benne két húscsík, mondd, hogy a Sőlér akadémikusnak kel!, a harmadik irodalomtörténeti tanszék­ről !" Mii mondtam! „Szaladj, lányom, a hegesztőbe, mondd meg Bordás Lacinak, hogy a sihta után várjon meg. Nem ismered? Nem baj, lányom, én sem ismertem harminc évvel ezelőtt, mer még nem jött ki az anyjából, most mégis isme­rem" Mindentől eltekintve: miért tűrik el, hogy uraskodjék? És: nem hiszem, liogy a munkaerők takarékos kihasz­nálásához tartozik, hogy én — papír­forma szerint — segédmunkás na­gyok, és közben ilyen szaladjlányom­féle munkát végzek. „Mire vársz, lányom, szaladj a he­gesztőbe, aztán nézz jól körül ám, ott úgyse jártál, hasznát veszed az egye­temen, ha tudod, hogy hegeszt a dol­gozó nép. Usgyé!" Azért ez mégis túlzás! Mi lenne, ha szóvá tenném a szakszervezetben. Elv­társak, én nem tudom, mi a szokás az üzemekben ... ez jó bevezetés len­ne. Meg kell mondanom azt is, hogy engem nemcsak az hoz ide nyaranta, hogy pénzt keressek, hanem az is, hogy a politechnikai oktatásban részt tudjak venni, hogy üzemi-gyakorlati ismereteket szerezzek, és itt mégis azt tapasztalom . . . „Aztán jól nézz ám körül a hegesz­tőben, lányom, hogy antúl jobban menjen a micsoda, hogy is mondod te, a politeknikai oktatás, te, nem va­lami politikai teknika az, mert azt ne tanuld meg, szóval mit mondol? Hogy a Bordás Laci várjon meg váltás után, mert beszédem van vele". A lene egye meg az öreget! Az öreg janitl jövőre úgyse jövök vissza. Nem, úgyse jövök vissza. Julika azt írja, hogy nem is olyan borzasztó a vidék, az ember ott jobban jön ki a fizetésé­ből, már húsz könyvet vett. Érdekes, hogy olyan absztrakt leveleket ír, so­ha egy emberről, soha egy férfiról egy szót sem. Csak nem szerelmes me­gint?! Azért a nagyolvasztóból jó kiszalad­ni. A fordulónál megigazítja az em­ber a haját abban a törött ablakban, amelyik mögött a szekrény háta van. Iszonyú meleg van benn, pedig ő csak a vorplatzon dolgozik. Milyen érdekes, hogy ezek a német nevek itt még mindig élnek, pedig a budafoki elvtárson kívül senki sem tud néme­tül, az is csak svábozik Iszonyú me­leg van bent, igazán csoda, hogy bír­ja ki az öreg, pedig ő ott áll az ön­tésnél. „Hova fut, kislány, hajtja a vére?" Az ilyen pimaszságra nem szabad felelni. „Na ne szaladjon, elvesztett vala­mit?" önkéntelenül is visszanézek. Nem látok semmit. A pimasz meg röhög: „Akkor tévedtem. Hát még nem vesz­tette el? Csudálom, mert oltári csi­nos". Pimasz, pimaszl Az ilyennek vasat kéne sütni a nyelvére! Ebből áll az egész, szaladj, lá­nyom, meg a fiatalok pimaszsága. De futni jó, nagyon jó ebben a me­legben, mely mégsem meleg most a vorplatzhoz képest. Mit izgatom ma­gam, mi közöm az egészhez. Még há­rom hét, aztán Itt a beiratkozás. Azt a kis maradékot a szoknyaanyagból megcsináltatom mellénynek, fehér pi­ké szegéllyel, jó lett volna a nyáron szakdolgozatot csinálni, meg lemenni Mari nénihez Akarattyára, egy kis strand, egy kis dansz. Volna, volna, jó volna... és még miket mond mindig az öreg Jani, ha az üzemi étkezőben arról beszélnek, hogy mit volna jó most enni. Nem törődik az azzal, hogy mi nők is ott ültünk az asztal­nál. Egy folklorista kéne az öreg mel­lé, vagy egy nyelvatlaszos. Azok hoz­zá vannak szokva az ilyesmihez. Ez a hegesztő? Képzelem, micsoda vagány hulcsi lehet az a Bordás Laci, akinek az öre­get meg kell vám! a sihta után. Azért szólni kéne a német szakosoknak, itt kereshetnek német jövevényszavakat, „különös tekintettel" a szakszókincs­re. Andreának kéne ide jönni, az ő lelki finomságaival meg a külföldi út­jaival, ő persze a magyar parasztház barokk ornamentikájáról szakozik. Én, marha, a portugál lovagi epika magyar elemeiről szakozom mert én csak tu­dom, milyenek lehettek a lovagok. Az üzemben külön oktatás van a lova­giasságból. „Hova fut, kisanyám, hajtja a vére?" Remélem, most egy újabb lovagtípust ismerek meg, az öreg Jani jóvoltából. — „Hova hova, kislány, ez nem lányiskola!" Pimasz. — Bordás László elvtársat keresem, Jancsin János elvtárs küldöH hozzá a nagyöntőből — ez elég hidegen, mél­tósággal hangzott. „Várjon csak, mert belevakul". — Várjon, aki ráér! Jaj! igaza volt a pimasznak. De ha a szen»m elé is kell kapnom a keze­met: gyönyörű! gyönyörűi Kék és ezüst, kék és ezüst és szikrázó csil­lagoki Ez olyan szép, mint az öntés volt először, csakhogy azt az öreg Ja­ni elkozmálta. „Ontja mán!" — mond­ta vidoran, mikor megindult az ön­tés, és azóta ezerszer hallotta, hogy az öreg a nagykiöntőt Luciper seggi­nek nevezi, s már ő is úgy hívja ma­gában. De ez! De ez! ez sokkal gyönyö­rűbb! És ezek a furcsa maszkok, ezek a furcsa fényben úszó ruhák, tele csil­lagfénnyel! Ezek a fénydárdák, amint nekifutnak az anyagnak! A lovagok, a lovagok, most törnek rá az ellenségre, sisakban, ezüst dárdával! Mit ordít ez az alakba fülembe? Bánom is én! Most ez is maszkot húz, és már ő is sisakos, és bátran közéjük megy, biztosan megkeresi Bordást, mert én, a portugál királynő, én, Diniz király hitvese megparancsolom neked, rossz modorú lovag, hogy a nemes Lancelot de Bordás lovagot utasítsd, hogy je­lenjék meg színünk előtt. Melyik lehet az? Jobbágyunk biztosan halad a csata­téren át, nem rettenti meg a szikrázó fegyverek fénye, mert királynői fölsé­günktől jobban fél, mint a fegyverek­től. Melyik lehet az? Csak nem az a hórihorgas alak? Ahhoz megy, ahhoz megyl Megböki, mutogat neki. Most az elindul felém. Mekkora! Milyen lomha biztonsággal lépeget végig a hegesztőn, mintha lóról szállt volna le. A lovasok járnak így gyalog. Most kiért a tűzvonalból, és leemeli a sisakját. Szőke, csapzott szőke haja van. Trisztán. Bosszús az arca. Fújja föl — magát. Most meglátott. Most el­mosolyodik. Gyorsabban lép. Nem le­het kibírni. Kifutok a hegesztőből. Kint várom meg. Ahogy a csapóajtó megleng, látszik, hogy sieť ő is. Mi­lyen kibírhatatlan a meleg idekint. A hegesztőben nincs olyan meleg, mint a nagyöntőben. De gyönyörű! gyönyörű! És ez a Bordás olyan, mint a Komtur a Don jüanban. Mint a Simándy a Meistersingerben, mint a joviczky a Lohengrinben. Megleng az ajtó. Most elém állt. Két fejjel maga­sabb. Aranyszőke. Most le kéne tér­delnie elém, vagy nekem elé? De áll, mint a hülye, és nem szól. Állok, mint a hülye, és nem szólok. Erő és méltóság, fenség és hidegség, lovag elvtársam. — Jani bácsi a nagyolvasztóból azt üzeni, hogy az elvtárs várja meg a sihta után. Olyan a hangja, mint az a régi Bu­rán-lemez Angeláéknál. Enzo de Muro Lomanto-hangja van. Mit mond? „Megvárom, köszönöm. Szóval ma­ga segít Jancsin elvtársnak? Vigyáz­zon az öregre. Mint a szeme fényire" Mit locsog ez az öregről? De csodá­latos hangja van, és napon olyan a haja, mint az arany. „Vigyázzon az öregre. Tudja, ó nem ismeri a mértéket. Ne hagyja, hogy tuiizzon. Legyen mindig itala. Rég nyugdíjban kéne lennie. De az isten­nek se megy. Örülök, hogy valakit mellé adtak". Mit locsog ez? hogy engem mellé adtak? „Tudja, tizenkilences az öreg. 0 volt a vörösőrség parancsnoka. Apámmal együtt védték az üzemet. Együtt vol­tak a Markóban, aztán Hajmáskéren. Majdnem agyonverték őket, apám ké­sőbb abba halt bele. Az öreg később öt évet vert le a Csillagban. De ké­sőbb is ült, még sokszor. Vigyázni kell rá. Ilyenkor, mikor nem volt se­gítsége, maga szokott kiszaladgálni. Mindig féltjük, hogy meghűti magát. Nem vigyáz magára. Nehéz vele?" Most röhög. Mit röhög? Biztosan ez is tudja a Lucipert. — Nem nehéz, á, nagyon drága em­ber. Ezt én mondtam, én fuvoláztam? én rebegtem? én turbékoltam? Meg va­gyok hülyülve egészen. „Szép, hogy ezt mondja. De én is­merem az öreget. Engem is folyton kuszpitol, pedig ő nevelt föl, hogy apám meghalt. Mindent neki köszön­hetek. De néha engem is kihoz a sod­romból. De azért én tudom ... Tudja, belül arany." — Aranyember — makogom, szaj­kózom hülyén. De miért mosolygok erre az alakra, mint egy agyalágyult? Vigyorgok, bűvölöm. Pedig én Diniz király felesége vagyok, portugál ki­rályné, magyar királyasszony, apám kilenc gályával küldte hozományomat a portugál lovagtörténetek magyar tengerén. „De azért egyszer magát is megvár­nám sihta után. Nemcsak az öreget. Holnap például. Van egy kis vitorlá­som, a hajógyári öbölnél el lehet ve­le csúszkálni a vízen. Ne hozzon sem­mit, ott följebb van egy kis hepaj, ott ehetünk is valamit. Jó?" — Igen — sóhajtom —. Nem tu­dom — teszem hozzá óvatosan. „Szóval Igen. Akkor viszontlátomá­somra. Megyek vissza, mert lemara­dok, és nem lesz mit ennünk. Holnap fejramtnál a kapuban várom". Most visszamegy! És már az ajtóban a fejébe húzza a sisakot, és nekiront a pogány mórok­nak. Szűz Anyám, térden állva kór­lek, hogy Lancelot lovagot, aki vállán viseli szalagomat, óvd meg a dühös pogányok fegyvereitől, hogy diadalt arasson, és elnyerhesse méltó jutal­mát királynői kezemből! Úgy futok, mintha kergetnének. „Te meg férhől mentél, lányom, hogy ilyen soká jössz!? Na, szaladj csak az étkezőbe, és mondd meg Ma­ri nénédnek, hogy nekem tegyenek félre valamit, de zsír is legyen rajta, az anyjuk keservit. De szedd a lá­bad, mert mindjárt kezdjük az ön­tést. No, szaladj mán!"

Next

/
Thumbnails
Contents