Új Szó, 1970. március (23. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-12 / 60. szám, csütörtök

Bemutatom Kósa Pált N egyven esztendős. Cigá­nyosan barnapiros arc. Mélyenülő fürkésző te­kintet. Mintha egy parányi bi­zalmatlanság ís lapulna benne. Ezt persze nem állítom hatá­rozottan ... Kétszer is megkér­dezi, honnan vetődtem hozzájuk. Óvatosan, kelletlenül helyet fog­lal az íróasztal mögött. Tekin­tetével még egyszer végigtapo­gat, majd mintha valamilyen láthatatlan tehertől szabadult volna meg, fellélegzik. Mintha mosolyogna ts, amikor megszó­lal: — Az újságírók sem egyfor­mák, ugýé? —• Nem — mondom megle­petten. — Szidni akar bennünket? — Miért akarnám? — csodál­kozom rá. — Egyidőben csúnya dolgo­kat írtak ... Választ nem is igen vár, csak legyint kemény, vaskos kezével. Ogy, mint amikor az ember va­lamilyen kellemetlen dolgon túlteszi magát. Cigarettát húz eiö, majd fe­lém nyújtja. — ... ha ugyan él vele — mondja most már barátságosan, jómagam csak olyan ünnepi do­hányos vagyok. Hogy jobban megfigyelem, mintha valami idegenszerűség csengene a szavában. — Ugye, ön nem várkonyi? — kérdezem. — Ahogy vesszük. Édesapám Várkonyból származott. Én már Kövecsespusztán, Sopornya mel­lett születtem. Fiatal koromban csak törtem a magyar szőt. Szlo­vák iskolába jártam. Huszonkét esztendeje dolgozom a mező­gazdaságban, tizenhat eszten­deje élek a Csallóközben Jól megférek az itteni emberekkel. Pavel Kósa az az ember, aki a magyarral magyarul, a szlo­vákkal szlovákul beszél. Ahogy mondja, sokszor már maga sem tudatosítja, milyen nyelven be­szél. Csak a lényeget nézi, azt, hogy megértsék. Huzamosabb ideig dolgozott a Gombai Álla­mi Gazdaságban. A mindennapi munka mellett tett szert szak­képesítésre, később mérnöki oklevélre. Majd a járási terme­lési igazgatóságra került. Ekkor már Várkonyon lakott. Innen járt munkába minden istenáldott nap. Járt, járogatott, amíg egy­szer csak megelégelte az utaz­gatást. Vagy talán nem így volt? — Nem egészen — mondja ő. — Az utazgatás még csak­csak ... Bántott azonban, hogy mérnöki oklevéllel a zsebem­ben aktát tologassak. Valami mást akartam. Olyan munka kört, ahol magamat is próbára tehetem. Talán otthon, a szö­vetkezetben kellene próbálkoz­nom, gondoltam akkor... Otthon szívesen fogadták. Azóta két esztendő telt el. És ahogy szögről-végről hallja az ember, ezen a „vásáron" min­denki nyert. Ö is, a szövetkezet is. A n (mikor már jobban össze­melegedünk, megkérde­zem, miért neheztel az újságírókra? Erre elneveti magát. — Nem neheztelek. Már nem. Csak hát ott volt az a szeren­csétlen 1968-as esztendő .. . Nem jó volt azt olvasni, ahogy akkor egyes újságírók írtak. Dogmatikusok, maradiak vol­tunk, mert a józan eszünkre, kommunista meggyőződésünkre hallgattunk. Jómagam tizen­nyolc esztendeje vagyok tagja a pártnak. Az egyszerű eszem, meg a szívem vitt jóformán gye­rekfejjel a pártba. Nehéz volt azt elviselni, ami ebben az or­szágban történt. Kicsit reszket a keze, amikor újból cigarettáért nyúl. — Ha nem tévedek, pártszer­vezetünk elnöke még ma ís őr­zi azt a felhívást, amelyben tudtunkra adták, mit kellene csinálnunk: Határozatot írni, sztrájkolni. De ki ellen, mi el­len? Hogy jöttek a szövetsége­sek? Már éppen ideje volt, hogy jöjjenek. Az újság, a rádiő más­ról sem beszélt, mint a meg­szállókról. Mi nem úgy néztünk rájuk. Támadtak is bennünket érte eleget. Támadtak ... A várkonyi kommunisták eb­ben az időben szinte éjjel-nap­pal gyűléseztek, A milicisták fegyverrel a kezükben őrköd­tek. Vigyázták a közös va­gyont. A jelszó akkor ez volt: „A munkát egy percre sem sza­bad abbahagyni". Mélyen szívja a kesernyés füs­töt, majd szinte engesztelően mondja: — Azért az újságírókat sem teszem mind egy zsákba. Hirtelen elneveti magát, jó­ízűen, barátságosan. —. Remélem, már szent a bé­ke? — Miért ne lenne? — Válasszunk most már más témát. — Hol tartanak? — Hol tartunk? Kenyérgabo­nából nem értük el a járási át­lagot, ami viszont az állatte­nyésztést illeti, a járási átlag fölé kerekedtünk. Különösen az utóbbi két esztendőben „fejlőd­tünk fel". Ezt most ne ügy ért­se, hogy magamnak akarom a babért... Az érdem valameny­nyiünké. Az asztaifiókba nyúl. Valamit keres, de közben még megerősí­ti előbbi állítását: — Van két segédzootechni­kusom. Öröm velük a munka. A tagok, meg a várkonyi embe­rek szorgalma szintén rászol­gált a dicséretre. Ezt írja meg az újságban. Amíg ő a papirosok között keresgél, hadd mondjak még el valamit. Az előbbiekben a búzá ra panaszkodott a zootechni­kus. Ez követlenül nem az ő asz­tala, de azért bántja a dolog. Búzából az átlag csak harminc­hat mázsa volt. Sok ez, vagy kevés? Szövetkezete válogatja. Várkonyban kevés, mert az előző esztendőben — riport­alanyom szavaival élve — ab­ban a szerencsétlen hatvannyol­cas esztendőben — már negy­venkét mázsás hektáronkénti hozamot értek el. Nem csoda hát, ha keveslik az idei har­minchat mázsát. Idetartozik azonban az is, hogy árpából, kukoricából, takarmányfélékből az idén is remekeltek, ha ugyan szabad ezt a kifejezést használ­nom. És ezzel már szorosan összefügg az, hogy az állatte­nyésztésben túlszárnyalták a járási átlagot, a jövőre nézve pedig meglehetősen merész ter­vet állítottak föl. É •s most pontot kell ten­nem a közbeiktatott margójegyzet után, mert a zootechnikus már türelmetlen. Azzal kezdi, hogy hatvannyolc­hoz mérten tavaly 10 vagon hús­sal többet adtak el. Ezzel pár­huzamosan közel egymillió ko­rona értékben gyarapodott a jó­szágállomány. Ez nagyon lénye­ges dolog. Azt bizonyítja, hogy az a bizonyos tíz vagonnyi hús eladása nem a törzsállomány rovására ment. És a tejterme­lés? Egy kerek esztendő alatt a tehenenkénti évi fejési átlag kétezerkilencszáz literről há­romezerháromszázra emelke­dett. Ezeket olvasta le a papiro­sokról. És most következik az, amit már nem olvasott. — Az idén további tíz vagon hús eladásával növeltük a ter­vet. — Nem sok egy kicsit? — Nem, azért vagyunk itt, hogy valamit csináljunk. Nem így van? Gyarapodott a jőszág­állomány. Takarmányunk bőven van. Rajtunk múlik, hogyan használjuk ki a lehetőségeket. Most már én kínálom cigaret­tával. — Ne gondolja, hogy köny­nyelműen papírra vetünk dol­gokat. Azzal nem mennénk sok­ra. Nézze csak, a tejtermelés­nél már nem ilyen merészek a számok. Hiányoznak a föltéte­lek. Fokozatosan ki kell cserél­nünk a jószágállományt. Majd aztán tervezhetünk ... Az én időmből még futná, de neki mennie kell. Magyarorszá­gi vendégek várják. Az elnök beteg. Ki fogadja hát őket, ha nem az alelnök. Ez viszont ő Kósa Pál, a szövetkezet főzoo technikusa. Amikor kezet szorítunk, mo solyogva mondja: — Azért csak jöjjön máskor is. Aztán majd folytatjuk ... Az őszinte szavak után már ma­mag is hiszem, hogy szent a bé­ke. Várkonyban már nem ha­ragszanak az újságírókra. Legalábbis n-vn -m«ľ1«<rv»kre. SZARKA ISTVÁN Néhány szó az olvasóhoz Amikor pár hónappal ezelőtt átvettem szerkesztőségünk le­velezését és megírtam az első „Szerkesztőségi asztal" c. cik­ket, az akkor megjelent előszó­félében feltettem a kérdést: mi a különbség az eddig megjelent „Olvasóink írják" és a most in­duló „Szerkesztőségi asztal" között? A kérdésre azt vála­szoltam, hogy a kettő között a lényeges eltérést nem utolsó­sorban abban látom, hogy a „Szerkesztőségi asztaľ'-ban fel­dolgozásra kerülő leveleket, a levelekben jelvetett problémá­kat azon nyomban kommentál­juk, tehát állást foglalunk. To vábbá, hogy rögtön, névre szó­lón jelkérjük az illetékes szer vet az ügy elintézésére. Azzal Indokoltam ezt a változtatást, íogy így — a szerkesztőség kom­mentálásával — a levelek elin­tézése és az ezzel kapcsolatos munkánk az addiginál sokkal hatékonyabbá válik. Eddigi gyakorlatunk és ta­pasztalataink lényegében iga­zolták ezeket az elképzeléseket és feltételezéseinket. Olvasóink ügyes-bajos dolgainak intézése éppen azáltal, hogy levelük is­mertetésénél — ha csak néhány mondatban is — ott van szer­kesztőségünk állásfoglalása is, hatékonyabbá vált. Erről tanús­kodnak olvasóink levelei is, az ilyen kitételek például „ . . . az Oj Szó régi olvasója va­gyok. Örömmel tapasztalom, hogy az utóbbi időben milyen következetesen foglalkoznak a bajba jutott emberek dolgaival, éppen ezért én is szeretném elmondani..." örülünk az ilyen elismerő szavaknak; hosszan idézhetnék olvasóink leveleiből. Nem is erről volna tulajdon­képpen szó, hanem arról, hogy a „Szerkesztőségi asztal" című rovatunkat tematikájában kibő­vítenénk. Arról volna szó, hogy ebben a rovatban necsak olva­sóink levelei és a levelekben­felvetett problémák, illetve az elintézésükről adott válaszok kapjanak helyet. Azt is szeret­nénk, hogy itt, ezeken a hasá­bokon kötetlen eszmecsere ala­kuljon ki olvasóink és szerkesz­tőségünk között. Olyasmire gondolok, mint ami a múlt heti „Szerkesztőségi asztal"-ban megjelent, vagyis arról volna sző, hogy egy-egy ügy kapcsán — de általában is— számot ad junk munkánkról. Ugyanis az a helyzet, hogy az olvasóink ál­tal felvetett problémák jelentős része a „Szóvá tesszük", illetve „Válasz olvasóinknak" című ro­vatunkban lát nyomdafestéket, és az itt megjelent írásainkban szándékosan a rövidségre tö rekszünk, arra, hogy lényegé­ben a puszta tények közlésénél maradjunk. így szerkesztősé­günk kommentárja is, kizárólag a lényeget érintve, nem lehet több néhány mondatnál. Viszont adódnak ügyek — nem is kis számban —, melyek a tanulsá­gok levonása szempontjából megkívánják a részletesebb elemzést, különösen olyan ese tekben, amikor általánosítható jelenségről van szó. Egy káros szemlélet ellen Olvasóinknál nagy érdeklő­dést váltott kl a párkányi tv­javító magatartása körül kelet­kezett bonyodalom. Még csak tovább nőtt az érdeklődés ak kor, amikor tisztességes hangú kritikánkra az üzem igazgató­jának minősíthetetlen hangú le­velét ismertettük, melyet a leg­határozottabban visszautasítot­tunk és kértük az érsekújvári járási Nemzeti Bizottság ellen­őrző bizottságát, hogy az ügy­ben indítson vizsgálatot és an­nak eredményéről áz Oj Szó hasábjain tájékoztassa olvasó­közönségünket. Azóta ez meg is történt, és olvasóink megismer­kedhettek a jnb ellenőrző bi­zottságának válaszával. Egy­részt indokoltnak találták olva­sóinknak az Oj Szóban közölt panaszát és intézkedtek orvos­lásáról, másrészt olyan javasla­tot terjesztenek a jnb tanácsa elé, hogy a nevezett üzemet szüntessék meg, s a rádió- és tv-készülékek javítását más üze­meknek adják át. Ezzel pontot is tehetnénk az tigy végére. Ezt is tennénk, ha egyedi, elszigetelt jelenségről volna szó. Ám sajnos eléggé ál­talánosítható jelenséggel állunk szemben, s éppen ezért szüksé­ges, hogy az ügyből néhány kö­vetkeztetést vonjunk le. Mi volt az, ami nemcsak szerkesztősé­günket, hanem olvasóinkat ls felháborította ebben az ügyben? A kritikával szembeni elfogad­hatatlan magatartás1 Gerháth Sándor, a dunaszerdahelyi RTV­javítórészleg vezetője hozzászó­lásában a szakember alapossá­gával rámutatott párkányi kol­légája elfogadhatatlan magatar­tására, és legfőképpen a kriti­kával szembeni helytelen ma­gatartását vetette szemére. Nekem személy szerint sem­mi bajom /uraj junggal, a pár­kányi tv-javító igazgatójával. Életemben egyszer láttam, ami­kor a második cikk megjelené­se után eljött az Oj Szó szer­kesztőségébe. Bár lényegében a mai napig sem tudom, hogy mi­ért jött, de beszélgetésünknek egy mozzanata nagyon is ponto­san rögződött emlékezetemben. Tiltakozott! Nem a második cikk ellen, hiszen abban zömé­ben az ő levelét idéztük, hanem az első cikk, a kritika ellen, amely szerinte „rágalmazás volt". Hát itt van a kutya el­ásva, ebben a szemléletben és gyakorlatban, abban, hogy egyes személyek saját hibáikat úgy szeretnék takargatni, hogy a kritikát rágalmazásnak minő­sítve elfojtsanak mindennemű bírálatot. Mindegy, hogy most Juraj Jungról, a párkányi tv­javítóról, vagy pedig arról a hölgyről szólunk, aki az orto­péd-cipőt tartalmazó csomagot rosszul címezte, aztán hogy a csomag a „címzett ismeretlen" megjegyzéssel visszajött, nyu­godt lelkiismerettel feldobta azt a szekrény tetejére. S mert ezért bíráltuk, a kritikát na­gyon „öntudatosan" visszauta­sította. Nem állítok olyasmit, hogy mint bűvös varázsvessző érinté­sére egyszeriben megszűnik minden gondunk-bajunk akkor, ha a kritikát mindenütt úgy ér­telmezik, mint: kritikát. Azt vi­szont állítom, hogy ezzel sok mindenen lehetne segíteni, még­hozzá azon a területen, amely az emberek mindennapi életét érinti. Milyenek a kapcsolataink a hivatalokkal? Olvasóinkat — éppen a fen­tebb elmondottak alapján is — bizonyára érdekli, milyenek a kapcsolataink a hivatalokkal: a különböző gazdasági szervekkel, a közszolgáltatási üzemekkel, a helyi és járási nemzeti bizott­ságokkal, vagy egyes országos hatáskörű intézményekkel. Ez az érdeklődés annál is indokol­tabb, mivel a hozzánk forduló olvasók panaszait, problémáit nem mi intézzük, hanem ügyei­ket — akár megírjuk a lapban, akár levél útján — elintézés végett az illetékes szerveknek továbbítjuk. Véletlenül úgy alakult a helyzet, hogy az utóbbi hóna­poka n — olvasóink panaszai alapján — több ízben kerültünk kapcsolatba a Csehszlovák Ál­lamvasutak valamely szervével. Mindegy, hogy most melyik ügyet hozom fel — a Gúta— Komárom közti reggeli motoros vonatra tett panaszt, vagy az Ipolyság—Csata közti közleke­dés áldatlan állapotát pénteki napokon —, tény az »y az ipolysági állomásfőni.. kezd­ve a Keleti Vasútvonal -jazga­tőságáig észrevételeinket, kri­tikánkat mindenütt a legna­gyobb megértéssel fogadták, s ami a legfontosabb: a panaszolt ügyeken záros határidőn belül intézkedtek. Ugyancsak az utóbbi hóna­pokban számos ügyben fordul­tunk a Lévai járási Nerňzeti Bi­zottsághoz, illetve egyes osztá­lyaihoz. Idáig még egyszer sem történt meg, hogy valamely ügyet ne intéztek volna el, vagy hogy a lapban megjelent bírála­tért „megsértődtek" volna. Ez­zel szemben több olyan dolgot soron kíviil is elintéztek — ma­gánügyekről lévén szó, nem kö­zöltük a lapban —, melyeknek éppen ezt a soron kívüliségét esetleg elodázhatták volna. Említhetnénk még további jő példákat, melyek mind azt bizo­nyítják, hogy az egyes szervek­nél valóban megvan a törekvés a felhozott hibák kiküszöbölé­sére. Sajnos, találkozunk még elég gyakran a bürokráciával, a meg nem értéssel, s ilyenkor mi sem tehetünk mást, mint hogy a kritika nyilvánosságá­val szerezzünk érvényt az igaz­ságnak. A televízió, a villanyáram és a bürokrácia címmel lapunk január 29-i szá­mának e hasábjain Deák Teréz tudósítónk levele alapján meg­írtuk, hogy a Szlovák Televízió — a helyi nemzeti bizottságok kérésére — Kelenye község tér­ségében még 1969 januárjában erősítőállomást állított jel, mi­vel e nélkül sem a pozsonyi, sem a besztercebányai tv adá­sait nem lehet fogni. Az erősí­tő adóállomás üzembe helyezése azonban nem történt meg. mivel nem akadt illetékes szerv, amely az állomást a villanyhá­lózatra rákapcsolta volna. Mi is csak hosszas utánjárás után találtunk rá az illetékes szervre: Rádiókommunikáció­szerelő Vállalat, Bratislava. Kri­tikánkra küldött válaszukban többek közt a következőket ír­ják: „A 22 ktlowattos összekötő építő-szerelő munkáinak elvég­zését a Nyugat-Szlovákiai Ener­getikai Üzemnél rendeltük meg. Az üzem a megrendelést azzal küldte vissza, hogy Kelenye a közép-szlovákiai kerületbe tar­tozik, ezért a munkákat a Kö­zép-szlovákiai Energetikai Üzemnek kell elvégeznie. Is­mét küldtünk megrendelést a munka elvégzésének 1969 máju­sára való rögzítésével, mégpe­dig közvetlenül a lévai elosztó üzemnek, mivel a kelenyei tv­erősítő állomás építési terepe és a villanyösszekötö is Ipoly­födémes kataszteri területéhez tartozik, amely viszont a nyu­gat-szlovákiai kerület. A 22 ki­lowattos összekötő építésére az engedélyt 1969. november 4-én adták ki. Ezért a lévai üzem ezt az építést törölte 1969. évi tervéből, s tájékoztatásuk sze­rint az építést az 1970. második negyedévi tervükbe vették be". Tudomásul vesszük a Rádió­kommunikáció-szerelő Vállalat válaszát annak reményében, hogy a kelenyei tv-erősítőállo­mást ez év második negyedében már valóban üzembe helyezik. De továbbra is fenntartjuk azt a véleményünket, hogy ez az ügy bürokratizmus a javából! És minek nevezzük azt, hogy ilyen országos hatáskörű válla­latban ennyire nem ismerik Szlovákia közigazgatási felosz­tását? BATKY LASZLO 4

Next

/
Thumbnails
Contents