Új Szó, 1970. január (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-25 / 4. szám, Vasárnapi Új Szó

Gondolatok Rengeteg időt pazarlunk ar­ra, hogy meggondolatlanságból eredő hibáinkat jóvátegyük. -Ŕ _ Megátalkodott ember, aki ki­tartóan állít valamit, amiről tudja, hogy az ellenkezője sem igaz. •ír A törtetés általában nem is­mer, vagy nem tisztel szabályo­kat. Nehéz a vetélytárs sikerét irigység nélkül tudomásul ven­ni. — -ŕr — Ha feltalálnák a gondolatol­vasó gépet, vagyonokat költe­nének annak tökéletes meg­semmisítésére. A jóindulatú, alkotni kész embert sohasem aggasztja az egyedüllét. A sok jótanács befogadására kipihent és éles agyra van szükség, megvalósítására több­nyire egy emberöltő sem elég. ZALA JÖZSEF - Mint orvos, őszintén megmondom: maga teljesen hülye. De ne keseredjen el, ezen a földkerekségéri ez nem fog feltűnni, mert nem ön az egyetlen ilyen emberi (V. Réncin rajza) imnmmmmmnm iriviiXKiifiiifiniiiifiEiiivn - Fiuk, mindenségit, ébresztői Vége munkaidőnek! (L. Kotrha karikatúrája) ALTATÓ Brahovácz panaszkodik Nemerének, hogy nem tud aludni, bármilyen al­tatóval próbálkozott eddig, egyik sem használt. Nemere ad neki egy speciális gyógyszert, amelytől bizto­san aludni fog. — És ha nem használ, mit tegyek kérdi Brahovácz. — Három öra múlva vegyen be egy másikat belőle. — És ha az sem liasználna, újabb három óra múlva vegyek be egy har­madikat is? — Fölösleges, hisz akkor már úgyis nemsokára reggel lesz! ELLENTÉT (Urzica — Bukarest) PANASZ Az utcáit sétáló rendőrhöz egy kisfiú lép oda és így szól: — Rendőr bácsi, kérem jöjjön velem, a szomszéd utcában hárman verik az apámat. A rendőr odasiet a tett színhelyére és igy szól a fiúhoz: — Melyik az apád a vere­kedők közül? A kisfiú szemlesütve fele­li: —• Ezt ők sem tudják el­dönteni. Azért verekszenek! VADNYUGATON — Papa, úgylátszik Bili feleségül fog venni! — Miből gondolod, leá­nyom? — Hát abból, hogy tegnap azt mondta, szeret és utána lelőtte a feleségéti LONDONBAN Egy köztiszteletben álló hölgy új bejáró­nőt vesz fel és a kö­vetkezőképpen oktat­ja: — Nézze, lányom, mindjárt az elején ke­reken megmondom magának, hogy sem­miféle férfi látoga­tót nem tűrök meg a lakásomban. A leány megértően hólogat: — Értem, asszo­nyom, az ön korában ez természetes is ... PÁRBESZÉD — Vera most ma­gán múlik, hogy bol­dog leszek-e egész életemben? — Péter, és magán múlik most az, hogy legalább ma elége­dett leszek-e? SZÖVEG NÉLKÜL (Aréna—Belgrád) BOLDOGGÁ TETTE — Tehát ön, kedves Po­macsek, feleségül szeretné venni a lányomat. És mit gondol, boldoggá tudná ót termi? — Micsoda? Kérdezze meg tőle, hogy érezte magát teg­nap a lakásomon! MEGFELELT Kovácsné hangos szavak­kal szidja a férjét: — Nem szégyelled ma­gad, Tihamér? Tudod te, hogy hívják azt a férfit, aki reggeltől estig a kocsmában lebzsel? — Hogyne tudnám, szl­vecském. Pincér! Egyperces humoreszkek I. Az étet sűrűje Mikor Berta Bertalan azt írta új regényében, hogy a lakatosok célba lőnek a hegesztőpisztollyal, a kritika egyöntetűen azt tanácsolta neki: próbáljon megmártózni az élet sűrűjében. Bertának nem volt kedve ahhoz, hogy elmenjen egy gyárba vagy egy szövetkezetbe, nem szívesen hagyta vol­na el budai villáját, ahol kutyája szőrét simogatva, olyan kellemesen múltak a délutánok. Végül is úgy döntött: életanyagának felrissítéséhez elég lesz, ha beáll ma éj­szaka havat hányni. Vigyázott, nehogy leleplezze magát már a ruhájával; villája házmesterétől kért egy használt bakancsot, ke­zeslábast és egy kucsmát. Télikabátját túl jónak találta, ezért letépett róla két gombot, és leöntötte festékkel. Zsebre vágta kis noteszét, amelybe az életszerű dialó­gusokat akarta jeljegyezni, és taxit rendelt: a hómun­káselosztótól két saroknyira szállt ki. Öltözéke általá­nos feltűnést keltett az utcán. Mikor levette fejfedőjét, hogy megvakarja a fejét, néhány egy- és kétforintos koppant meg benne. A hómunkáselosztóban csak egy öregember várakozott, micisapkáját mogorván a homlokába húzta. Berta irigyel­te tőle a kabátját, mely leginkább egy paszomántjaitól megfosztott kacagányra emlékeztetett. Gyorsan felírta noteszába: „A hómunkások jórészt kacagányt hordanak". Kettőjükön kivik több hómunkás nem is jelentkezett, a felügyelő vállat vont, kiadta nekik a lapátokat, és megmutatta, hol kotorják a havat. Berta nem tudta, hogyan kellene elkezdeni a beszélge­tést, utoljára 1949-ben beszélt egy munkással, mert va­lójában a házmesteri kereste. Ebből az élményből írta később a „Munkások csilaga" című regényciklusát. Szerencsére az öreg megszólalt, egy nő felé bökött: — Na, ennek akkora feneke van, mint egy forint ára dinnyeföld. ti gyesen eltakarva a noteszt a lapát nyelével, Berta fel­írta ezt az életízű dialógust. Ogy érezte, most már neki is kell mondani valamit, megköszörülte a torkát. — Bizony, bizony, némely embernél hosszabb a pén­tek, mint a szombat. Ogy emlékezett rá, hogy ezt olyankor szokták mon­dani, mikor valakinek kilóg a gatyája a nadrág alól, de az öreg valamiképpen a helyzethez illőnek találta a megjegyzést, mert bólintott. — A fene jobban tudja. Én inkább bevakolnám a köl­dökömet egy üvegcseréppel. Berta ezt is felírta. A műszak végére notesze félig meg­telt az öregtől hallott, életízű dialógusokkal. Az irodában elköszönt tőle, megvárta, amíg az ajtó becsukódik utána, és a felügyelőhöz fordult. — Köszönöm, hogy ilyen nyílt eszű öreg munkásem­ber mellé osztott me. A felügyelő legyintett. — Nem munkás az. — Hanem mi? — Egy másik író elvtárs. Ö is idejár hozzánk az életet tanulmányozni. II. Szabói — Értse meg, Vörösvári elvtárs: nem viheti ki enge­dély nélkül a bőröndöt. — Miért, portás bácsi, én ezt azért hoztam be magam­mal, mert este utazom. — En elhiszem, de írás nélkül nem engedhetem kl a kapun. Éberség is van a világon. — Kitől hozzak írást? — A főnökétől. — Önálló kutató vagyok, nincs főnököm. A portás vállat vont: — Akkor a bőrönd itt marad. Éberség is van a vilá­gon. — Nem marad itt. Adjon egy darab papírt. Vörösvári sietve ír: „En, Vörösvári Lajos, engedélye­zem, hogy Vörösvári Lajos kivihessen egy bőröndöt a portán. Vörösvári Lajos". Átadja az írást: — Most már jó? — Most már igen. Viszontlátásra, Vörösvári elvtárs. MOLDOVA GYÖRGY I I - Kérem, lépjen előbbre, mert csak akkor dönthetek kérése felől, ha pontosán tudom, hogy ki áll ön mögötti (Szpilki - Varsó)

Next

/
Thumbnails
Contents