Új Szó, 1969. október (22. évfolyam, 231-256. szám)

1969-10-23 / 250. szám, csütörtök

Diáküdülő a szövetkezetek segítségével régi bölcs mondás szerint minden szónál ékesebben beszél a tett, amely a ha­ladás egyik fontos zálo­ga. A vidéket Járó króni­kást mindig öröm tölti el, valahányszor egy új kez­deményezésről, értelmes tettről adhat hírt... A minap Somorjáról, a magyar tannnyelvű iskolából érkezett meghívó szerkesztőségünkbe, melynek közöl­ték velünk, hogy szlovákiai viszony­latban a maga nemében páratlan meg­mozdulásról, éspedig a helyi iskola es a környékbeli szövetkezetek közös akciójáról szeretnének bennünket tá­jékoztatni. Megérkezésemkor Dudás Kálmán, a somorjai magyar tannyelvű gimnázium igazgatója ismertetett meg a közös munka részleteivel: — Iskolánkat már hosszú évek óta hagyományosan jó kapcsolatok fűzik a környékbeli szövetkezetekhez. Ép­pen ezért, amikor az év elején szov­jet gyártmányú turistaházat kaptunk, egyéb anyagi lehetőség híján e szö. vetkezetek vezetőit kértük meg, segít­senek nekünk ezt felépíteni és beren­dezni. Ugyanis azt szerettük volna, ha a turistaházat Szlovákia valamelyik szép hegyvidékén állítjuk fel. Az em­lített kapcsolatok ellenére is kissé szorongva vártuk, miképpen reagál­nak elképzeléseinkre a szövetkezetek vezetői. Most, hónapok múltán is csak meghatódva tudom felidézni az első közös megbeszélés felejthetetlen lég­körét. Tizenegy szövetkezet képvisel­tette magát vezetőik révén ezen az összejövetelen, éspedig: Bacsfa, Béke, Csákány, Csenke, lllésháza és a kör­nyező falvak, Gútor, Nagylég, Nagy­magyar, Somorja, Tejfalu, Vajka. Itt volt a nagymagyari körzeti hi­vatal elnöke, továbbá Merva István építész, Galambos László, a bacsfai ftnb elnöke, valamint a kilencéves alapiskola vezetősége és a két iskola szülői tanácsának képviselőt. A merésznek tűnő elképzelésből jó­val nagyobb, s most már valóban me­rész terv született. A szövetkezet tag­jai ugyanis azt javasolták, ha már kö­zös vállalkozásba fognak, akkor an­nak megfelelő formája is legyen. Ezért azt indítványozták, bogy a tu­ristaház mellé építsenek még egy nagy üdülőházat, ahol egyszerre több osztály foglalkoztatását és szállásolá­sát is biztosítani lehet. ľass Ferenc, a csenkei szövetkezet elnöke is bekapcsolódik beszélgeté­sünkbe: — A somorjai magyar tannyelvű gimnáziumot a mienkének tartjuk, hi­szen Itt tanulnak gyermekeink, akik közül többen a különböző szakisko­lák elvégzése után visszajönnek hoz­zánk a szövetkezetbe. Kötelességünk­nek érezzük, lehetőségeinkhez mérten támogatni ezt az iskolát, mert a mi érdekünk is, hogy minél jobb körül­mények között végezhesse oktató-ne­velő tevékenységét. A szövetkezet tag­sága és a vezetősége ugyanezen a vé­leményen volt, s igy a taggyűlésen minden ellenvetés nélkül elfogadták közös javaslatunkat. Kollégáim beszá­molói szerint más szövetkezetekben is ugyanilyen megértéssel fogadták elképzeléseinket. Ojra Dudás elvtárs veszi át a szót: — Még akkor, az első összejöve­telen megegyeztünk a részletes ter­vekben. Az iskola igazgatósága vál­lalta, hogy megszerzi a szükséges do­kumentációt, majd irányítani fogja az építkezést, a szövetkezetek pedig gon­doskodnak az építőanyagról, szállítá­sukról és a munkaerőről. A kiadások túlnyomó többségét is a szövetkezetek közösen fedezik. Az elhatározást tett követte. Né­hány hét leforgása alatt az igazga­tóság megszerezte a szükséges enge­délyeket, Somorjai József szülői ta­nácstag jóvoltából a dokumentációs anyag is elkészült, s ezután a szövet­kezet vezetőivel találtunk megfelelő helyet is, aránylag nem túl messze, Nitrianske PrSvno mellett, a gyönyö­rű vidéken lévő Chvojnicán. A kö­vetkező kellemes meglepetés akkor ért bennünket, amikor az ottani helyi szervek és az állami gazdaság képvi­selői készségesen, az udvariassági ha­úgy mint ma, összejövünk és rögzít­jük a munkálatok további menetét. Szerintem minden ditsérő szónál szebben beszél az a tény, hogy a szö­. vetkezet vezetői a mezőgazdasági csúcsmunkák idején ís állták szavu­kat, megszerezték és elszállították az anyagot, úgy ahogy azt megígérték. Odaadó munkájukért nekik és a tag­ságnak is a legnagyobb elismerés és megbecsülés jár. Arról is érdeklődöm az igazgatótól, hogy miképpen használják majd ki az üdülőházat. — Sokféle elképzelésünk van ez­zel kapcsolatban is, de egyelőre csak a legfontosabbat említem. Az üdülő­házzal megoldódik a téli sítanfolya­mok kérdése, hiszen a helyszínen csaknem ideálisnak mondható terep van a téli sportok űzésére. Az üdülő­házban lehetőség lesz a természeti is­kola megszervezésére ís, azonkívül azt hiszem nem kell hangsúlyoznom, hogy síkságon élő gyermekek számá­ra mennyire egészséges a tiszta hegyi levegő. Szeretnénk továbbá j S kapcso­KÖVETÉSRE MÉLTÓ PÉLDA tárt jóval túllépve segítettek a meg­felelő hely kiválasztásánál és a kü­lönböző munkálatoknál. Ez a maga­tartásuk is bizonyltja, hogy az egy­szerű emberek között tartósabb gyö­keret eresztett a kölcsönös megbe­csülés, mint a gyűlölködés... Ezután az üdülőhely adatairól ér­deklődőm. Merva Istvántól, a nagy­magyari körzeti hivatal építészétől, aki egyben ennek az építkezésnek szak­mai irányítója, ő tájékoztat erről: — A főépület mérete 16X11 méter, s az egész építkezés költsége mintegy fél millió korona. Az építőanyagokat a szövetkezetek vásárolják önkölt­ségi áron, s a munkálatok nagy ré­szét is az 6 embereik végzik. A külön­böző kisegítő munkákra pedig a Szü­lői Tanács és az igazgatóság szervez brigádokat. A munka nehezebb részén már túl vagyunk, hiszen az épület né­hány nap múlva tető alá kerül. A tervek szerint jövő tavaszra fejeződ­nek be a belső munkálatok, vagyis az üdülőház nyáron már kényelmes hajlékot biztosít a diákoknak. — A kezdeti lelkesedés azóta sem lohadt le — mondja Dudás elvtárs —, a szövetkezetek vezetői becsülettel teljesítik ígéretüket. Havonta egyszer, latot kialakítani az állami gazdaság dolgozóival és a falubeliekkel ls, hogy tanulóink közvetlenül megismerhes­sék a szlovák munkások életét. íme, ennyi egy értelmes kezdemé­nyezés és hónapokig tartó eredmé­nyes munka rövid krónikája. A toll­forgató ember számára, aki jó ideje már leggyakrabban a különböző lát­szólagos bűvös körök és zsákutcák labirintusában tapogatózik, különösen jóleső érzés, hogy vannak azért he­lyek — s bízunk benne számuk egyre növekedni fog — ahol nem állnak meg a gondolatok és az elképzelések határán, hanem az értelmes tettek mezejére lépnek. S ha most végül egy találó befejezésen gondolkodnék, biztosra veszem, hogy nem találnék szebbet, mint amit Dudás elvtárs mon­dott: — Ezt a közös munkánkat be­jelentjük „a Nép a gyermekekért" mozgalomba. Szeretnénk, ha példán­kat ilyen vagy más formában mások is követnék. Ogy hiszem, az annyira hangozta­tott iskola és az élet kapcsolata ilyen közös összefogás révén válik valóban gyümölcsözővé... SZILVASSY JÓZSEF KETTESBEN (Tóthpál Gyula felvétele) Matisris-kiállítás az Ermitázsban Henri Matisse születésének 100. évfordulójára emlékezve, az Ermitázs néhány termében bemutatják a modern francia művészet nagy egyéniségének a Szovjetunió gyűjteményeiben található alkotásait, festmé­nyeket, grafikákat és szobro­kat, mintegy kétszáz művet. Ez a művészi és tudományos szempontból egyaránt kitűnően rendezett kiállítás együtt tárja a nagyközönség elé a lenini Er­mitázs és a moszkvai Puskin­múzeum gazdag Matisse-gyűjte­ményeit. Köztudott ugyan, hogy Matisse alkotó periódusának egy jelentős szakaszából — a század első két évtizedéből — a legtöbb alkotás Morozov és Scsukin gyűjteményeibe került, de most e kállítás láthatóvá teszi mindazokat a képeket és rajzokat, melyekkel szinte fo­lyamatosan kiegészítették a gyűjteményt, a művész újabb periódusait reprezentáló fest­ményekkel és grafikákkal. MAGYAR HlRlAP Hogyan készült Strindberg haláltáncából Dürrenmatt Play Strindbergje? Amikor a bázeli színház el­határozta, hogy Strindberg Ha­láltáncát ebben az évadban színre hozza, senki sem gon­dolt az eredeti szöveg alapve­tő átdolgozására. Legfeljebb a szokásos törlésekről, olyan cse­kély módosításokról lehetett szó, amelyek a felújítást kor­szerűsítenék. Az ezzel megbí­zott Friedrich Dürrenmatt az­zal adta vissza megbízását, hogy a darab teljes átdolgozá­sát ő becsületesebb megoldás­nak tartja. Végleges alakját a Play Strindberg a próbákon nyerte. A szöveg színpadi használható­ságát az egyes játékhelyzetek­ről lefolytatott viták és kísér­letezések döntötték el. Az át­dolgozó mindinkább elvált Strindbergtől, hogy saját súlyá­val érvényesüljön az átdolgo­zásnál... Strindberg naturalis­ta stílusát Dürrenmatt jelszó­szerű mondatokká szűkítette, hogy kiküszöbölje Strindberg „irodalmi" oldalát. Az eredeti szöveg egyszerűsítése fokozta a párbeszéd átütő erejét és össz­pontosulását. (NEUE ZÜRICHER ZEITUNG) űj tévéopera Hoszabb szünet ntán október második felében eredeti tévé operabemntató kerül a képer­nyőre. Dragntin Savin mai j»­goszláv zeneszerző művének a „Szerelmesek" címet adta. Té­máját egy XVI. századbeli is­meretlen dubrovnyiki szerző Komédia de l'arte-jéből meríti. A komikas opera prágai bemu­tatója a lublini és Csehszlo­vák Televízió együttműködésé­vel történt. ^Rendezte Fran Zsi­zsek lublini rendező. A szöveg­könyvet cseh nyelvre dr. Ru­dolf Vonásek fordította. Egy romániai hír A sepsiszentgyörgyi városi könyvtár zsúfolásig megtelt ter­mében Áprily Lajos emlékét és költészetét Idézte föl Kudelász Ildikó, a sepsiszentgyörgyi Ál­lami Magyar Színház művész­nője. A brassói szülői háztól a szentgyörgypusztai remetelakig kísérte végig a költő életét, Áp­rily Lajos versei és Győri Já­nos: ,.Áprily Lajos alkotásai és vallomásai tükrében" című könyvéből merített idézetek alapján. A nagy sikerű előadó­estet ebben a hónapban Brassó­ban, Áprily Lajos szülővárosá­ban megismétlik.

Next

/
Thumbnails
Contents