Új Szó, 1969. augusztus (22. évfolyam, 179-204. szám)

1969-08-06 / 183. szám, szerda

Szenei víkend i. Pozsonytól a személyvonat 40 —45 perc alatt teszi meg Szen­cig a huszonhat kilométernyi utat. Ugyanez a távolság gép­kocsival vagy busszal csak fele annyi időbe, 20—25 pércbe te­lik.' Az út anyagi oldalát tekintve azonban homlokegyenesen for­dított az arány! Míg a személy­vonaton egy-egy „fölnőtt jegy" ára három korona hatvan fillér, a buszon éppen kétszer ennyi: hét korona húsz fillér. Ritka­pontos, érdekes kölcsönösség! Szabad hát a választás: olcsó pénzért lassú döcögés a szemé­lyen; vagy gyors országúti uta­zás — dupla áron ... ? Egyedül nem is sokat töpreng az ember, s jobbára az utóbbit választja, de egy négy-öttagú család, bi­zony inkább a Nagyállomásról indul el Szencre víkendezni... A szenei Napfény-tavakat na­gyon szeretik a pozsonyiak^. Közel van a fővároshoz és „vér­beli" nyaralóhely. A fürdőruha errefelé íratlanul megengedett, utcai öltözék is. Szinte korlát­lanul lehet itt napozni, csóna­kázni, vitorlázni, vlzibiclkliznl, akinek van hožzá kellő bátor­sága, annak vízisízni, no meg =-úsznl. 2. Szombaton kilenc és tlz 'óra feözött gyors ütemben népesed-' nl kezd a vízpart. Két-lUtrani\ hap megszakítással csaknem egy* hónapia tombol már harminc fok fölötti átlaghőmérséklettel a nyár. Szó szerint tombol, nem csak úgy egyszerűen: süt a hap!... Ismét kánikula ígérkezik. Az égbolt: hatalmas, felhőtlen kék tenger, melyben a nap sárgás­vörösen izzik. Aki teheti, víz mellé menekül ilyenkor ... A tulajdonosok jöttével sorra kinyílnak a part mentén szo­rongó tarka nyaralók ablakai. A bejárat melletti kisebb cam­pingben is vége szakad a reg­geli nosztalgiának. A két nap­ra érkezett víkendezők között gyorsan gazdára találnak az utolsó szabad ágyak is. A közeli vasútállomásra újabb vonat futhatott be, mert a für­dő bejárati pénztára előtt sor kígyózik. Nem túlságosan hosz­szú, a jegyhez jutási idő nem több öt percnél. Ez pedig tűr­hető, különösen ha arra gondol az ember, hogy a pozsonyi Tég­lamezőn — csúcsforgalom ide­ién — néha háromnegyed órát is kell várakozni a bebocsátás­ra! ... Bs a medencében bármi­kor, oldalról is, a békésen úsz­káló vendégek nyakába, fejére ugranak a fegyelmezetlen, több­nyire suhanckorú fürdőzők. Itt ilyesmi nincs, hiszen akár ki­lométereket lehet zavartalanul úszni. Tizenegy óra. A napsugarak egyre merőlegesebben törnek meg az apró hullámhegyeken a füves part felé rohanó víz­ben. Ahol homok van, ott éget­ni kezdi a meztelen talpat a talaj. 3. A part mellett egy húsz főnyi 'csoportra bukkanok. Komáromi fiúk, akik itt töltik szabadságu­kat. Azaz pontosabban: itt töl­tik a nappalt, az éjszakát pe­dig a pozsonyi országutat sze­•NEM IS HIDEG . (ČSTK felv.j; gélyező erdős ligetben fölvert sátraikban. A „galeri" teljes lét­száma huszonöt fő, de fürdeni csnk húszan járnak. Öten min­dig szolgálatot teljesítenek. Ket­ten a tábori konyhát látják el: főznek, mosogatnak; ketten au­tóstoppal bevásárolni járnak a szinte egyforma távolságra fek­vő Szencre vagy Pozsonyba; a fennmaradó ötödik pedig őrsé­get áll. A „főnök" a csokoládészínű­re barnult KOVÁCS LAjOS, aki egyben a táborozás gondolatá­nak atyja is. — Gondolom, mindannyiunk­nak ideális pihenés az itt töl­tött nyolc nap — mondja. — Ezenkívül talán még jobban ösz­sze is szokunk ... — Összeszoknak? — Igen! Az itt táborozó cso­port magvát tíz ember jelenti. Rendszeresen összejárunk, ze­nét hallgatunk, beszélgetünk vagy vitatkozunk. A keretet j így mondja: keretet) most további tltenöt taggal bővítettük, így vidámabb a társaság, jobban fobban megoszlik a munka. Ko­moly, teljes létszámú csapatok­kal lehet ,J.etudni" így a napi focimeccset is. A tét: a győzte­sek fejenként egy-egy korsó sört kapnak. í Ki fedezi az ittlét költsé­geit? — Természetesen közösen. Mindenkitől száz koronát ka­pott a „bankár". Ez összesen két és fél ezer korona. Ezzel pedig már lehet kezdeni vala­mit. Vastartaléknak ötven-ötven koronát hoztunk. Ki mennyit és mire költ ezen túlmenően, ma­gánügy. — jó időt fogtak ki... Nem is kívánunk semmi mást! Így legalább nincs baj a napi programmal: napozás, für­dés, este pedig tábortűz, gitár vagy telepes magnó. Es néha vita, de csak amolyan baráti... — Jövőre is itt nyaral majd a „galeri"? — A Balatonhoz szeretnénk menni — éppen így ... Persze, sok minden közbejöhet még, hi­szen ilyen korban nem ritkaság például a — szerelem ... Utó­lagos kellemetlenségek vagy fél­reértések elkerülése végett azonban úgy szól a becsszóval pecsételt egyezség, hogy tábo­runkba a fehérnép /így mondja ezt is: fehérnép!) be nem lép­het. Még „tévedésből" sem. Ar­ra van ott az őrség. Az otthoni összejöveteleken viszont a ze­nehallgatás vagy beszélgetés közben szívesen látunk körünk­ben lányokat is. Mire vagyok büszke? Arra, hogy senki sem szegte meg eddig adott sza­vát ... t 4. A hőség délután sem enyhül. Táblák, láncok, bólyák jelzik a vízben és a parton a különböző rendeleteket: a sekély víz hatá­rát, a labdajátékoknak kijelölt helyet, a csónak- és vízibicikli­kölcsönző helyét s a legkülön­bözőbb egyéb rendszabályokat. Szikrázik a víz. Csobbanások. A kecsesen sikló csónakokban meg-megnyikordulnak az eve­zők, szökőkutak zúdulnak a könnyű bárkák végében ülőkre. Félórai evezés után kifárad az ember, ilyenkor be kell húzni a lapátokat, átlóba rakni őket és pihenés közben hagyni: tör­ténjék bárhol bármi, úgy ahogy akar ... A parton számtalan tollaslab­da pattog. Egy helyen egy fiú meg egy lány napozik — reg­gel Óta mozdulatlanul. Fél tíz körül lefeküdtek közvetlenül a víz mellé, ahol a legerősebb a sugárzás. Nem mozdultak azóta szinte egyet sem. Ki tudja, nem lett-e a napozás eredménye egy alapos napszúrás? ... 5. Tizenhét óra után kezd elnép­telenedni a szenei Napfény-ta­vak partja. Aki egy napra jött, lassan hazajelé igyekszik. Csak a törzsvendégek maradnak még, s azok, akik a nyaralók­ban vagy a campingben töltik az éjszakát. Gyenge szél kereked,**"- Víz­és hínárszagot kerget. Egyre ferdébben süt a nap. Az égbolt továbbra is felhőtlen, másnap is szép idő, s ugyanez a kép le»z... MIKLÓSI PÉTER Lengyelországi élmények I. Tagja voltam annak a 15 tagú csehszlovák újságíró küldött­ségnek, amely a lengyel nép nemzeti ünnepe alkalmából hét napot töltött Lengyelországban.Többnyire Varsóban tartózkod­tunk, de jártunk néhány vajdasági székhelyen, vidéki városban és ipari központban. Ezúttal néhány élményemről szeretnék be­számolni. VARSÓ SZEBB, MINT VALAHA Központi helyen, a Grand Szállóban laktunk. Szabad időn ket városnézéssel töltöttük. Sze­mélyesen győződtünk meg ar­ról, hogy mennyit fejlődött Var­só az elmúlt 25 év alatt. A város lakói 1945-ben tulaj­donképpen a semmiből indultak el. A hitleristák egész utcaso­rokat, sőt egész városnegyede­ket földig leromboltak. Akkor úgy tűnt, hogy e várost lehe­tetlen újjáépíteni. Felmerült az a gondolat is, hogy helyezzék a fővárost az ősi Krakkóba, Len­gyelország hajdani fővárosába. A jubileum előestéjén a meg­szépült és megfiatalodott Var­sóban lépten-nyomon arról győ­ződtünk meg, hogy azoknak volt igazuk, akik a város újjá­építése mellett döntöttek. Var­só ma szebb, mint a múltban bármikor. Az a város, amelyet a nácik tervszerű kegyetlenséggel és az­zal a szándékkal, hogy végleg kitöröljék az élő városok sorá­ból, mára, huszonöt év alatt, közel másfél milliós, élettől lüktető, korszerű metropolissá alakult. Itt összpontosul az or­szág politikai és gazdasági éle­te, itt vannak az irányító köz­pontok, itt futnak össze a Len­gyelországot a nagyvilággal összekötő szálak. A hatalmas méreteket öltő barbár pusztításra már csak a fényképfelvételek, a tömegsírok helyén elhelyezett emléktáblák, és a figyelmeztetőül megha­gyott épületmaradványok em­lékeztetnek. Varsó ma olyan, mint a többi világváros. A helyreállított Övá­ros jellegzetes épületei éppen olyan megragadóak, mint a mo­dern lakónegyedek merészen felszökő gyönyörű palotái. Épí­tési terve már szintén nem a múlthoz, hanem csak a jövőhöz kapcsolódik. A 10—12 emeletes, sőt ennél is magasabb modern épületek árnyékában még né­hol meghúzódik egy-egy öreg ház, ám rövidesen ezek is átad­ják helyüket az újnak. Városnézés közben gyakran arra gondoltam, hogy a lengye­lek tulajdonképpen nem a régi Varsót építették újjá, hanem a lerombolt város helyén új Var­sót építettek. LUBLIN ÉS A JÚLIUSI KIÁLTVÁNY Lengyelország történetében július 22. azért sorsforduló és azért jelent nemzeti ünnepet, mert 1944-ben a szovjet hadse­reg csapatai és a vele együtt harcoló első lengyel hadsereg egységei ezen a napon keltek át a Búgon, kezdték meg Len­gyelország felszabadítását, és a Lengyel Nemzeti Felszabadítási Bizottság ezen a napon adta ki Júliusi Kiáltványát, a népi Len­gyelország megalakulását beje­lentő dokumentumot. E' felhívás arra szólította fel Lengyelor­szág dolgozó tömegeit, hogy ve­gyék kezükbe a hatalmat: osz­szák fel a földbirtokokat, álla­mosítsák a gyárakat és a bányá­kat, teremtsenek népi uralmat. A kiáltvány bejelentette az ok­tatás és a műveltség általá­nossá tételét, meghirdette a szociális igazság Lengyelorszá­gát, az elmaradt és elpusztult ország számára megmutatta az újjáépítés és a sokoldalú, gyors gazdasági és kulturális fejlődés útját. Lublint, az ország keleti vaj­dasági székhelyét azzal a tudat­tal kerestük fel, hogy annak idején itt jelent meg a Júliusi Kiáltvány, amelyet sokan lub­lini kiáltványként tartanak szá­mon. Érdekelt, vajon e szöveg eredeti példányát, amelyet an­nak idején röplap formájában jelentettek meg, őrzik-e még valahol? Érdeklődésünkre azt a választ kaptuk, hogy a kiáltvány né­hány lengyel polgárnak ínegvai) a személyes tulajdonában, mint értékes, féltve őrzött kincs. A helyi múzeumban szintén őriz­nek belőle néhányat. Ott min­aenki megtekintheti. A vajdaság kincseinek őrző­helyén megilletődve álltunk meg e fontos dokumentum meg­maradt példányai előtt. Megra­gadta a figyelmünket, hogy a kiáltványt a megszálló néniét hatóságok megtorló intézkedé­seit nyilvánosságra hozó hirdet­mények hátára nyomták. A pa­pírlapok egyik oldala a hitleri deportálás, ä kivégzés, a szen­vedés és a pusztulás eseményé­ről, a másik oldala az új Len­gyelország megszületéséről, a felemelkedés érdekében elvég­zésre váró munkáról és az ú{ életbe vetett hitről tájékoztat. Ma már senki sem tudta meg­mondani, hogy e kontraszt tu­datos politikai megfontolásból vagy csupán a papírhiány miatt, kényszerhelyzetből, véletlenül jött-e létre. Ám bárhogy is tör­tént, a Júliusi Kiáltványnak nemcsak a tartalma, nemcsak a szövege, hanem az a forma is, ahogy megjelent, a ma emberé­nek is sokat mond. A lubllniak a rendkívül érté­kes, dokumentumra éppen olyan büszkék, mint arra a. tényre, hogy Lengyelország minden 10U teherautójából 30, minden 100 motorkerékpárjából pedig 75 a lublini vajdaságban készült. A lublini vajdaság továbbra is erősen mezőgazdasági jellegű. Erről a vidékről kerül ki az or­szág egész cukortermelésének majdnem egyötöde, a dohánv egyharmada, a világhíres len­gyel len fele, a komló pedig majdnem teljes egészében. A rohamos ipari fejlődés azonban a lublini vajdaság arculatát is megváltoztatta. A 25 évvel ez­előtt nagyon elmaradt és túl­nyomóan mezőgazdasági jellegű országban a megtermelt érték felét ma már az ipar adja. Lub­lin egyetlen külvárosában, a 20 ezer lakosú Swldnikben példán! több ipari munkás dolgozik, mint a felszabadulás előtt az egész vajdaságban. A lubliniak úgy érzik, hogy az, amit 25 éve a városukban kaidott kiáltvány megszövege­zett, náluk is és az országban másutt is megvalósult. BALÁZS BELA Varsó 1945-ben... A képen: a első seregszemléje a fővárosban lengyel hadsereg egységeinek január 19-én. - >» -o .J***? Z i C v3< ; is mmB • * ? >. W0 m JI^SivJSSS rSSk K ) 1 t f*» * ...és Varsó 1969-t A gépek út ja Brnoba vezet Néhány hét múlva, pontosab­ban 1969. szeptember 7-én Br­nóban megkezdődik a 11. nem­zetközi gépipari vásár, amely a jelek szerint minden eddiginél gazdagabb lesz. Amikor tíz évvel ezelőtt, 1959­ben, először rendeztek gépipari vásárt Brnóban, még csak keve­sen sejtették, hogy a város ne­ve egy évtized alatt világvi­szonylatban is fogalommá vá­lik, és „vásárán" a legrango­sabb cégek is kötelezőnek és fő­képp előnyösnek tartják a rész­vételt. Az érdeklődés növekedé­se számokkal bizonyítható: 1959-ben 432, 1963-ban 618 és 1968-ban már 1533,cég mutatta be gyártmányait. Az idei vásár­ra már eddig 1470 kiállító je­lentette be részvételét. A brnói vásárt a szocialista és a kapitalista államok kiállí­tói több szempontból Is előnyös­nek tartják. Elsősorban azért, mert valóban kiváló üzletköté­si lehetőségeket biztosít, hiszen maga a vendéglátó Csehszlová­kia is több milliárd korona ér­tékű árut rendel meg, továbbá az sem lebecsülendő szempont, hogy a vásár igazgatósága sok­oldalú szolgáltatással, minden apró részletre kiterjedő gondos­sággal biztosítja a tanácskozá­sok és a szerződéskötések za­vartalanságát. Ebben az évben a hazai kiál­lítók is sokkal körültekintőb­ben választják ki a csehszlovák ipart reprezentáló gyártmányo­kat, hiszen a külföld már most érdeklődik, hogy milyen minő­ségi többletet jelent számára „a minőség éve". Szeptemberben rendezik meg hazánkban az Eu­rópai Minőségellenőrző Szerve­zet 13. kongresszusát és ennek eredményeit még a vásár befe­jezése előtt ismertetik. Mint minden évben, az idén is harminc aranyérem kerül ki­osztásra és egý ilyen aranyérem ma már valóban minőségi fém­jelzés, amely világviszonylatban is a gyártmány kiválóságát bi­zonyítja. .-. •> •-< r. GV.

Next

/
Thumbnails
Contents