Új Szó, 1969. július (22. évfolyam,152-178. szám)

1969-07-04 / 155. szám, péntek

Számunkra fontos az emberek bizalma, az emberek Gustáv Husák elvtárs beszéde a kommunista újságírók prágai értekezletén Tisztelt Elvtársak! Engedjék meg, hogy Csehszlová­kia Kommunista Pártja elnöksége nevében üdvözöljem önöket és kö­szönetemet fejezzem ki mindazok­nak az újságíróknak, a tömegtá­jékoztatási eszközök dolgozóinak, akik az elmúlt időszakban segítet­ték a pártot ebben a nagy küzde lemben, amelyet meg kellntt vív­nunk és amelyet még vívunk. Gyakran kellett bírálnunk a tö­megtájékoztatási eszközöket a munkájukban előforduló fogyaté­kosságokért, de úgy vélem, hogy n párt vezetősége sohasem fele j tette el hangoztatni, hogy itt volt a becsületes újságírók nagy had­serege, akik pártunknak segítet­ted, és akiknek a segítsége nélkül nem jutottunk volna el ebbe az időszakba sem. amelyben ma va gynnk. A központi bizottság elnöksége tanácskozásra hívta önüket, hogy megbeszéljük, hogyan folytassuk munkánkat ezen a szakaszon. Jól tudják, hogy ez alatt az utóbbi másfél év alatt társadal­munk nemegyszer egyenesen ka lasztrofális helyzet szélére sodró­dott, és e helyzetekből határozott kivezető utat kellett keresnünk. Ha visszatekintünk erre az idő­szakra, azt látjuk, hogy az újság­írók, a tömegtájékoztatási eszkö­zök egy része hozzájárult ehhez a társadalmunkban végbemenő bomlasztó folyamathoz. Igaz, hugy igen sok volt a pozitívum is, erről nemegyszer beszéltünk, s nem akarom ismételgetni az ismert dol gokat. 1968. januárja után nemze feink, népünk és pártunk számá­ra nagy történelmi lehetőség nyí­Intt arra. hugy mentesüljön min­den tehertételtől, torzulástól, dog niatizmustúl, s szabadabb, demok­ratikusabb korszakot kezdjen, ter­mészetesen marxi — lenini elvek alapján. Ezt a nagy alkalmat nem tudtuk kihasználni, nem tudtunk úrrá lenni rajta, s így nagymér­tékben elfecsérlődött, sőt meg­nyíltak a kapuk a destrukclós ele­mek. a destrukciós iránvzatok előtt. A kispolgári radikalizmus, a kispolgári licitálás minden usz­tálytartalmat, politikai megfontolt­ságot és körültekintést nélkülöző eliár'isokka! — ez jellemezte ezt az időszakot. És éppen azok az ei?ib 3Psk akik a leginkább hibásak pbb^n ho"v a cseh és a szlovák nemzetnek e na*»v történelmi esé­lye meghiúsult, vavy válságos ka tasztrofális helyzetekbe vezetett, époün ezek az emberek igvekez nek saiít feletnsségiiket másokra hárítani. Fz év áprilisában a központi bi zottság a pártnak és a társada Inainak megmutatta az e helyzet­ből kivezető utat. A központi bí­zottsé-* áprilisi, s főként májusi iilése kidolgozta azť a politikai platformot, amelynek alapján ki­jutunk a válságos helyzetekből, kidnl'-'ozta a koncepciót és a mód­szereket, amelyekkel konszolidál­hatjuk társadalmunkat, s u"yan­akkor semmit sein vettünk el azokból a pozitívumokbúi, amelye ket januárban és január után prog­ramunkban kitűztünk, de mente suliink minden ballaszttól, mind­attól. ami a társadalmat felforgat t» n'isz»u>ásba sodorja. A párt úibó! felelősséget vállalt társadal­mink fejlődéséért. E konszolidá­ció vonatkozik mind a belpolitiká­ra, mind népgazdaságunkra, vo­natkozik a külföldi kancsolatnkra, a normális testvéri, elvtársi kap­csí* , !*!uk felúff*ására a Szovjetunió­val é« a tiibhí szövetséges állam­mal. A közel múltban Moszkvában la nácskuzlak a kommunista és mun­káspártok. s amikor az ember lát­ja a vilii" különböző részeiből ér­kezett 75 párt képviselőit és hall­gatja. hogy a munkásosztály hu gyan harcul, a kommunista moz­galom inilven küzdelmet vív nem­csak Afrikában. Dél-Amerikában, hanem a nvugat-eurónál államuk­ban is. akkor látta igazán, hogy mi milyen messze kerültünk az osxtálvkiizdelem fogalmától, az osztálvpulitlkai szempontúk érvé­nyesítésétől. Mi úgy éltiink itt, mintha valamilyen magányos szi­geten lennénk, amelyet nem érin­tenek a határainkun túl fnlvó osx­tályküzdelmek ií"v éltiink, mint hn nálunk inár kivesztek volna a régi osztálystruktúra pulilikai és ldeolú"iai következményei, ame­lyek még sokáig fennmaradnak az emberek gundulkodásában. Ezt azért említem meg, mert még ma is számos szakaszun láthatók ilyen, az osztályszempontot nélkü­löző, tehát nem kommunista né­zetek a társadalmi prubtém-'tkkal kapcsolatban, amelyek elhomályo­sítják az emberek tudatát. Ehhez maid pyakrabban kell visszatér­nünk. Sohasem létezett absztrakt szabarisá". Csak i^en konkrét sza badsá" van, i»en. knnkrét társa­dalmi leltételek kiiziitl. s mindig az a kérdés: kinek a számára van, és müven ez a szabadság. Nem úgy, mint abu.gvan azt a klsnal*'ári elkénzelések hirrie'ik nmelvekfAI sajtónk tavaly csak ií«*y 'lemzse­setf. S gyakran a nárti"a*<ilvánv­nval rendelkező emberek is Hven elképzeléseket ter|es*tettnk Par­tunk természetesen ebben az ál­lamban minden téren nemcsak gazdasagilag progresszív társadal mat, hanem olyáu társadalmat akar felépíteni, ahol a legnagyobb mértékben érvényesül a demokrá­cia a párton beliil és az egész tár­sadalmon belül. Csakhogy ezekről a kérdésekről ne oktasson ki ben­nünket sem Volný, sem Štefan a Szabad Európában, sem pedig a többi szökevény, politikai szöke­vény, és a szú állami értelmében vett szökevény sem. Tanaink erről már jó száz éve szólnak, és a gya­korlatban naponta erre törek­szünk. Az utóbbi másfél év társadal inunk igen mély differenciálódá sát mutatta. A Novotný-féle idő szak tévedéseinek egyike volt a társadalom teljes homogenitásá­ról, az ellentmondásoktól men­tes politikai egységről szóló míto­szuk egyike, amelyet formálisan deklaráltak. Most ez a mítosz tö­kéletesen szétfoszlott, láthatóvá váltak a mélységes ellentétek, a mélyreható differenciációs folya mat. A küzpunti bizuttság áprilisi és májusi határozatai után a szó po­litikai értelmében ez a differenciá­lódási folyamat abban nyilvánul meg, hogy az emberek egyes cso­portjai különféleképpen foglalnak állást a párt programjához, a köz punti bizottság koncepcióihoz. A kérdéseket világosan, egyértel miien fogalmaztuk meg, és a párt tagoktól, valamint a társadalomtól is elvárjuk, hngy állást foglalja nak velük kapcsulatban. A mi egyértelmű állásfoglalásunk ki­váltja, sőt azt mondanám elmélyí­ti a politikai differenciádét, hatá­rozottan körvonalazza a koncep­ciókban és az állásfuglalásokban levő különbségeket, tisztázza az egyes táburukat. Ez helyes folya inat. Megmutatja, ki hogyan viszo­nyul e kérdésekhez, ki a szövetsé­gesünk, ki támogat bennünket, ki­nek vannak kétségei és ki a nyil­vánvaló ellenség, ki foglal el el­lenzéki politikai álláspontot. Ilyen bonyolult időszakokban ez így szo­kutt lenni. A látszólagos egység, amely felett egyesek ma annyira siránkoznak, hamis egység volt, nacionalista pozícióknn, süt ki­mondom — egyenesen antimarxis ta pozíciókon alapuló egység volt. Ennek az itt kialakult egységnek most szükségszerűen szét kellett hullania. És ahol elkerülhetetlenül '"'táborok alakulnak ki, ott frontok is keletkeznek, ott politikai küz­delem indul meg. Ez alatt az utób bi két, két és fél húnap alatt meg­figyelhettük, milyen gyorsan növe­kedik mind a pártban, mind a pár­Ion kívül az a tábor, amely támu gátja a központi bizuttság által •nutalutt ulat, azt az utat, amely vé?et akar vetni a válságus hely­zeteknek, s gyursan meg akarja teremteni az alkutómunkához, a felgyülemlett problémák megoldá­sához szükséges feltételeket, sza­vatolva természetesen polgáraink demukratikus és szabad életét. E lábor gyarapuriik, erősödik, és a társadalom nagy része fellélegezve fogadja ezt a ine'oldást, ezt a megnyugvást. Mé pedig annak el­lenére is, hugy az utóbbi időben kénytelenek voltunk és kénytele­nek vagyunk bizonyns népszerűt­len intézkedéseket tenni mind po lilikai, mind gazdasási téren, hugy gyursan áthidaljuk a válságos és néha már katasztrofális helyzete­ket. Társadalmunkban természetesen kimondottan ellenzéki erűk is lé teznek. Néhol tilukban, leplezett tormában, különféle hangulatok terjesztésében nyilvánulnak meg, néhol megkísérelnek nyilvános ak­ciékat is. Ismerik az ostravai és a prágai kísérleteket. Nem titkol­juk, vannak ilyen erők is, ilyen egyének is néha kommunista tag­sági igazolvánnyal, vannak ilyen kis csoportúk a szakszervezetek­ben és másutt is. Itt van aziitán suk ember, akik még nem tudtak tájékozódni, akik re az egész hosszú időszak alatt intenziven hatnttak, ú^yho'jy kép­telenek helyze'ünk józan megítélé­sére, különféle hangulatok és irányzatuk hatása alá kerültek. Ezek az emberek meginogtak, bi zonyos mértékig iné* tájékozatla­nok. Meg kell őket nyernünk, meg kell likét győznünk és tájékoztat­nunk, tehát me? kell őket nyer­nünk szövetségeseinknek és bará­tainknak. Amikur a társadalmunkban vég­bemenő küzdelemről hatalmi poli­tikai értelemben beszélünk, telje­sen viláfos, hn-»y e küzdelmet megnyertük. A csehszlovák társa­dalomhan semmilyen ellenzéki erőnek, semmilyen antikommunis­ta erőnek a le"kisebh reménye sincs a sikerre. Eléfü^é erAsek va­gyunk ahhnz. hugy bármityen fel­fúrható antikommunista csopor­tocskikat, va' v irányzatokat poli­tikailag felszámoltunk. E küzde­lem eldőlt, és semmilyen más út nem jöhet számításba, mim a szo­cializmus építésének útja álla niitnkban, mindazzal e"yütt, ami ebből következik. Amikor tehát po­litikai küzdelemről beszélek nem­csak ebből a szemszögből szólok róla. Ha adminisztratív hatalmi meguldásrul volna szú, akkor nyu­godtan leülhetnénk és azt mond hatnánk, hogy kész a dolog. Mi azonban politikai mozgalom része­sei vagyunk, nagy politikai párt, régi politikai hagyománnyal, szá­munkra fontos az einebrek bizal ma, az emberek megnyerése, az emberek támngatása, egyszóval: az emberek óriási tübbségét meg akarjuk nyerni céljainknak, annak a programnak, amelyről beszélünk. És itt már nem mondhatjuk azt, hogy figyelemreméltó eredménye : ket értünk el. Ha befeketítik a szocializmus építésének egész idő­szakát, olyannyira, hogy egy fehér folt sem marad rajta, ha megbecs­teleuítik az összes volt eszménye­ket, akkor nehéz újbúl felújítani a bizalmat, újból megnyerni az embereket. Pedig éppen erről van most szó. Megnyerni az embere ket, meggyőzni őket, elkötelezetté tenni valamennyi szakaszon, mert pulitikai módszerekkel akarunk dolgozni, nem akarunk valamilyen hatalmi szektává válni. Nagy pu litikai párt vagyunk, amely liusz szú küzdelem után meg ludta nyerni a laknsság bizalmát, a dul guzúk széles rétegeinek támugatá­sával győzni tudott 1948 februárja ban, s a csalódások és tévedések ellenére újbúl ezen az úton kell haladnunk, újbúl meg kell nyer­nünk az embereket, meg kell győz­nünk őket, kell hogy nagy politi­kai mozgalom, nem pedig áralku dó biirukratikus élcsapat legyünk. És e téren természetesen a tömeg tájéknztatási eszközök, a sajtó, a kommunista újságírók munkája az egyik legfuntnsabb és legérzéke­nyebb szakasz. Beszéltem az ellenzéki irányza­tokról. Figyelemreméltó, milyen erőfeszítéssel igyekeznek prngram­jukul kitűzni a totális kilátástalan­ságot. Milyen kérdésben inutat Kri'r el és a többi kiutat? Vajon a szabadságról hangoztatott általá­nos szólamok elegendők-e ahhnz, bogy programot alkossanak? Me­lyikük jött valamilyen gondolattal, melyikük jött valamilyen knnkrét javaslattal politikai vagy gazdasá­gi kérdésekben? Kivel akar Krie­gel és a tiibbi haladni nemzetkö­zi viszonylatban, amikor azt mond ják. hogy szakadjunk el a Szovjet­uniótól, a szocialista államoktól? És ha elszakadunk tőlük, huva tartozzunk akkor? És kivel tart­sunk? Hova sodornak, vagy sze retnének sodorni bennünket? Vagy talán ulyan nagyhalaluni vagyunk, lio'-y azt csinálhatjuk, ami tetszik? Nem is szólva a marxista—leni­nista tanok alapelveiről. Ez egy­szerűen a nemzeti és az állami perspektívák teljes elvesztését je­lenti. Ezt a programnélküliséget valamilyen szatiadabb programként igyekeztek feltüntetni, az avantu rista gesztusokat pedig mint hő­siességet állítják be. Terjesztik Kriegel beszédét. Úgy tüntetik fel, hugy ő volt az egyetlen, akí a Központi Bizottságban ellentmon­dani merészelt. És mi mellett fog­lalt állási? Milyen programot mu­tatott? Milyen irányzatot? Hova jutna a cseh és a szlnvák nemzet, ha ennek az avanturizinusnak az útján haladna? Még Benes is, aki, mint tudjuk, nem vnlt kommunis­ta, a háború előtt és főként a há­ború utáni években, amikor fontu lóra vette az nrszág sorsát, tudta, hogy a Szovjetunióva! való szövet­ségre kell orientálódnia, mert eiiélkül e nemzet ' nem élhet. (Taps.) Ezt reális politikának, a dolgok reális szemléletének nevez lék. És ina Kriegel kifejezetten an­tiszocialista. antiszovjet, antikuin­munisla kuncepciuval lép lel. S akadnak emberek, akik azt mond­ják, hogv nem félt. Milől félt vol­na? Szabadun beszélt a központi bizottságban, ma már nincsenek az ötvenes évek, és senkinek sem kell félnie visszatérésüktől. De ép pen így a politikai kalandorságot, az avantiirizmiist, a nemzetellenes platformút nem lehet valamilyen hőstettként feltüntetni. Gonduljllk csak meg, vajon a tömegtájékozta­tási eszközök nem viselnek e fele­lősséget azért, hugy eddig nem mindenki látutt át ezen az avan­turista politikán, hugy eddig nem lepleződtek le azok, akik tavaly annyi russzat és kárt okuzlak ne­künk. Az üres gesztust, vagy frázist nem tehet hazafias tettnek minősí­teni. Az igazi hazafiasság. annak a r. nrszágnak a szeretete, amely ben az ember született és él, azt jelenti, hugy gondolkodunk problé mái felett, keressük e problémák megoldását, de nem jelenti a na cionális érzésekkel való vissza élést. Ezen a téren is tisztáznunk kell a dolgokat. Vannak egyének és kis csopor tok is. akik, itl amelyek visszaél­ve a Fuvradalini Szakszervezeti Mozealtnnban. az ifjúsági szerve­zetekben. a diákok kürében, az értelmiségiek csoportjaiban levő helyzetükkel, fel akarják őket használni a part ellen, szembe akarják állítani őket azzal a prog­rammal, amely az embereket ki akarja vezetni a válságos helyzet­ből. A zűrzavar előidézésére, az em­berek elkeserílésére irányuló nyílt kísérleteken kívül a jobboldali és anliszncialisla körök a pesszimiz inus, a passzivitás légkörét terjesz tik, szándékosan igyekeznek az embereket elkeseríteni, bizalmat­lanságot, kétséget kelteni bennük. Ez a legveszélyesebb és a legtö­niegesebb irányzat. Itt is óriási te­vékenységi tér nyílik a kommunis­ta újságíró számára. Azt mnndnttam, hugy a harcot a szó széles hatalmi-politikai ér­telmében véve megnyertük. Az el­lenállási központokat — ezt nyíl­tan megmondom — pulitlkai for inakkal számoljuk fel. Ezeket a dulgokat pulitikai formákkal is le het rendbe hozni. És aki nem va­ló a pulitikai éleibe, annak távoz nia kell onnan. Aki a Szabad Eu­rópa, vagy pedig a burzsoá propa­ganda szájaíze szerint keresi he­lyét a nap alafl, annak vissza kell vonulnia. Bizonyára észrevették, hngy az utóbbi két húnap alatt figyelemre­méltó változások történtek a Cseh­szlovákia címére szóló burzsoá propagandában. Annak, aki figye­lemmel kísérte a Szabad Európát, vagy a nyugatnémet, francia és egyéb újságokat, az előtt úgy tűn­hetett, hngy óriási érdekük a szo­cializmus Csehszlovákiában, a „csehszlovák kísérlet". Azt inon danám, hogy óriási rokonszenvvel kísérték «társadalmunk széthullá­sát, az antiszucialista erőknek az általanus demukratikus frazeoló­gia alatti felsorakuzását. S mihelyt ezek az erők áprilisban végleg el­vesztették a játszmát, inegváltuz tatták taktikájukat, s ma már szó sincs rokonszenvről, ma csak a legdurvább propagandát terjesztik, ulyat, mint pl. 1948 februárja után. Igen körmünfnnt utakun hintenek bizalmatlanságul lakosságunk kö­rében, bizalmatlanságét az embe­rekkel, a vezetőséggel, a gondola lukkal, a jóváhagyntt intézkedé­sekkel szemben. Ez ma közvetle­nül és nyilvánvalóan ellenséges prupaganda. És azok a különféle Volnyk és Štefanok, akik amerikai pénzért a Szabad Európába és máshová mentek ,,megújhudási" folyamatot csinálni, változtattak a hangnemen is. Ezek ma nyilván­való dezertőrnk, saját nemzetük­nek a burzsná erők szolgálatában álló árulói, akik tehetségüket, tu­dásukat az ellenünk irányuló szol­gálatba állítják. Ez nyíltan ellen­séges propaganda. És mi kiizümbüsek maradha­tunk? Hisz a mi töinegtájékuztatá­si eszközeinknek meg kell béníta niuk e prupagandát, s nemcsak védekező módún, hanem ellenke­zőleg. Annál is inkább, mert kö­reinkből származó dezertőröket használnak fel, annál is inkábl), inert a különféle Mňačkók, Vol­nyk és most Lőblék, Štefanék. Winterék és mit tudom én, még kik, mint csehek és szlovákok lépnek fel, mintegy saját szemé­lyes tapasztalataikról beszélve. Ha tíz és tíz példa alapján bizonyítjuk be, milyen kuhulmányuk, milyen értelmetlenségek ezek, és kimon­dott hazugságokat terjesztenek, akkor a tizenegyedik alkalummal e koholmányoknak már senki sem fog hinni. Nyilvánosan le kell leplezni eze­ket az embereket, megmutatva, ki­kel és miket sznlgálnak. I.ehet, hogy olvasták Míiackó könyvéi, amelyet a Nyugaton, s nálunk is terjesztenek. Ez olyan gyáva em­ber kiinyve, aki a súlyos pillana­tokban elhagyja nemzetét, urszá­gát, és hamar pulitikai pamflete­ket ír, hogy minél tübbel keressen. Mnrálís állaspunt ez? Es milyen politikai álláspont? De ebben a nagy usztálykiizde­leinben, amely Európában folyik, ebben a nagy pulilikai küzdelem­ben, amely a burzsná és a szocia­lista világ között fulyik, mi vilá gosan egy táborban állunk, mi nem állunk a táboruk között. És nem is állhatunk. És ha valaki bánt bennünket, nyilván van jo gunk védekezni. És van jogunk védekezően előrenyomulni is. Ha ezt valakinek a lelkiismerete nem engedi, ennek oka valószínű­leg az, hogy lelkiismerelét egy kissé bérbeadia a másik félnek. Politikai küzdelemben más lehető séget nem Iáink. E kérdésekkel of fenzív módún kell dűlőre jntnunk. Ugyanez vonatkozik a különféle hazai akciókra, röplapokra stb. is. Nem akaróin őket túlbecsülni, de figyeljenek meg ina egy dolgot. Akármilyen ostohaság történik Csehszlovákiában, Prágában, vagy más helyen, akármilyen kis röplap jelenik ineg, egy, kél, három na­pim beliil a Szabad Európa vagy a Deutsche Welle, az egész b'urzsoá sajtó világgá kürtöli. Legyen az akár Kriegel beszéde, vagy Kyncl beszéde, legyen kísérlet egy más akcilira, mini pl. a ČKD ban tör­tént — elvesztették a játszmát, az óriási többség ellenük turdult. va lamennyi pártszervezet ellenük lé­megnyerése pett fel. Az üzemek többsége el­utasította ezt az akciót. A lelefo nok azonban már működésbe lép tek, azonnal tájékoztatták a világ különféle hírügynökségeit. És ter mészetesen óriási örömtüzek lo bogtak a Nyugaton. Amikor a felforgató erőket meg­fosztottuk attól a lehetőségtől, hogy visszaéljenek a tömegtájékoz tatási eszközükkel, must a nyuga li tömegtájékoztatási eszközüket használják fel és aznkkon át hat­nak felénk. Es mi erről hallga tunk, mintha ez természetes volna. A prágai városi bizottság plénu mán felszólalt Kynel. Felszólalása ban támadta a párt irányvonalát, a májnsi határozatot. Természetesen e felszólalást azonnal, még jobban kicifrázva, tehát nem egészen pon tosan és hűen közölték a nyugati újságok és rádióállomások. Itt ül nek egyes elvtársak, akik jelen voltak a városi bizottság ülésén, tehát tudják, hogy akkor felléptem Kynclvel szemben. Úgy vélem, hogy érvelésüket porrázúztuk, de — az ott uralkodó szabad légkör ellenére — sem ő, sem a többiek meg sein mukkantak, politikailag két vállra fektettük őket, de erről senki sem tud semmit, sem ná lünk, sem máshol. Senki sem tud ja, hogy ezek az erők vereséget szenvedtek a szabad titkos szava- ' zásban, elvesztették pozíciójukat Prága város vezetőségében. Tehát a párt politikai sikere, a pártban, a városi szervezet vezetőségében levő egészséges erők politikai si kere végül is a mi ügyetlenségünk vagy, lehet, készségünk hiánya folytan valamilyen Kyncl hősies­ségévé válik. Ezeket a dolgokat azért említ­jük meg, hogy a kummunista új ségírúk, a tömegtájékoztatási esz közök dolgozói aktívabban segít sék a pártot, a mozgalmat, ezt az államot. Türelmesek voltunk, tud juk, nehéz volt néha tájékozódni, kikerülni abbúl a hatalmi monopó­liumból, amelyet az újságíréi vi­lágban az einBerek egy kis eso portja kisajátított magának. Öt­ven-hatvan ember kezében ossz pontosult ez az egész óriási erű, amelyet az újságok, a rádió és a televízió, s az összes többi eszköz jelentett. Semmilyen burzsoá sajtó egyetlen b'urzsoá államban sem ért el olyan monopóliumot, mint az embereknek e kis csoportja, ame lyet senki semmivel nem bízóit meg és senkit e célból nem válasz toll meg. Mindenkit lehetetlenné > tettek, aki felszólalni merészelt. És ki lette ezt? Hol voltak ezek a Hochmanok, Lielimek? Vajon olyan emberek ők, akiknek a múlt évek­ben tiszta maradt a kezük? Vajon bárkit is kiuktathatnak ők a de­mokratizmusról, vagy a Novotný­rezsiminel való szembeszállásra!? (Taps.) A demnkrácia, a haladás jelszava alatt leheletlenné tettek embereket az újságokban, a sajtó­ban, a rádióban. Saját mércéjüket kényszerítették másukra. A párt és az állam vezetősége, sajnos, ezt eltűrte. Ezért megértjük a zavart, amely keletkezett. De most a kom­munista és a nem kommunista új­ságírók vegyék tudomásul, hogy ennek vége, hogy ez a kis csoport ma már nem fogja dirigálni és uralni sem a sajtót, sein a rádiót, sem a televíziót. Ez a két hónap talán elegendő ahhoz, hogy lás suk: szabad tér nyílutt a kommu­nista újságírók és az összes tiibbi becsületes újságíró valóban aktív munkája számára. Elsősorban elvtársaink pártos voltára, kommunista öntudatára és állampolgári tudatára hivatkozunk, hogy mentesüljenek e nyumástól, ha ez eddig ínég nem történi meg, az avanturisták maroknyi csoport­jának nyuinásától, találják meg helyüket a pártban, a társadalum­ban, a sajtóban, segítsenek ne künk, aktívan támogassanak ben­nünket e nehéz időkben. Milyen semlegesség lehel itt? Nem sem legességre, hanein világos, férfias állásfoglalásra van szükség: vagy — vagy. Vagy ellenfél vagy, s ma radj annak, de akkor a sajtéban nem dulgozhatsz­Az újságírókat különféleképpen osztályozták. Ma arról van szó, hogy megnyerjük az újságírók, el sősorban a kommunista, de a nem. kommunista újságírók maximális számát harcos társunknak, munka társunknak, és hogy megérlsék. csak ez az út vezet l^i a válságbői, amelybe kerültünk, es ebben aktí­van segítsenek. Azt akarjuk, hogy munkatársaink harcostársaink le gyének a tollforgató emberek, s alkotó módon hozzájáruljanak po Htikánk kialakításához. Hisz sem­mi sincs késien, minden területen keressük a legjobb megoldást. És itt Óriási lehetőségük nyílik, hogv részt vegyenek, alkutó módún ki­vegyék részüket a csebszluvák pu litika kialakításából, a globális kérdésekben éppenúuy. mint a részletkérdésekben. De el kell kü lönülni az upportunista időszaktél, amelyben az emberek kis csupurtja terrorizálta az újságírúk világát. Együttműküdésre, segítségre — úgy is mondhatnánk — elkötele­zettségre van sziiksév. Senki sem akarja, hogy szolgai módon tegyenek eleeet kívánsá­gainknak, hanein azt akarjuk, hogy nemzetüket, a kummunista mozgalmat szolgálják. (Taps.) 1ÍIH9 VII. 28.

Next

/
Thumbnails
Contents