Új Szó, 1969. június (22. évfolyam, 127-151. szám)

1969-06-26 / 148. szám, csütörtök

Waterlooi csata Helyszíni tudósítás a szovjet—olasz koprodukciós film forgatásáról r Cgg -X- N ff. 2 •í-. ä SZÜLŐK, NEVELŐK FÓRUMA JUTALMAZÁS ÉS BÜNTETÉS imwmmm Napóleon hadserege folyón kel át Egy nappal azután, hogy Szergej Bondarcsuk szovjet filmrendezővel a Waterlooi csa­ta szovjet—olasz koprodukciós filmről beszélgettem, az Ung­vár—Munkács közti úton, a Waterloo feliratú útjelző táblá­nál autónk letért az országút­ról, és hepehupás dűlőúton folytatta útját. Az első, ami szemembe ötlött, egy hatalmas vörös sátor. Ez Napóleon sát­ra —, világosítanak fel. Arrébb egy korabeli szélmalom, kocsik meg sátrak, majd több helyen is francia gárdisták glédában állva. Bár az első pillantásra az élő ember benyomását kel­tik, — nem azok, hanem mű­anyagból készült figurák. Ha­nem pár száz lépéssel tovább valóban úgy érzem, mintha egy korabeli hatalmas katonai tá­borba kerültem volna. A dom­bokon, a hajlatokban és lent a völgyben Napóleon hadserege, gyalogos és lovas katonák so­kasága. Egyesek kényelmesen hevernek a letaposott füvön, úgy látszik pihenőben vannak, míg mások csapatokat alkotva „háborúra" készülnek. Itt folynak a Waterlooi csa­ta című film felvételei. Többe kerül, mint a Kleopátra Ismét találkoztam Szergej Bondarcsukkal. A völgyből, Na­póleon csapataitól jön fölfelé a domboldalon. Zakóját ujjára akasztva a vállán hozza. Embe­rek veszik körül. Rövid tőmon­datokban utasításokat ad. Má­soknak valamit magyaráz. E<?y magas rangú szovjet kato­natiszt lép hozzá. Bondarcsuk •éhány szót szól, valamit mu­tat, r a tiszt XVI11. Lajos király csapatai felé fordulva, hangszó­rón parancsokat ad. Másoknál rádióadó és vevőkészülék, me­lyeken kapják és adják a je­lentéseket és utasításokat. Tegnapi ismerősöm (6 hozta létre a beszélgetést Bondar­csukkal), a film szovjet főigaz­gatója, P/otr Szvirin elmondja, milyen jelenetek forgatására kerJl most sor. A csata egyik legdrámaibb jelenetét veszik filmre. Arról a mozzanatról van szó, amikor XVIII. I.ajos csa­patai Napóleont stratégiailag olyan helyre csalják —, jobb­olaalt hegyek, baloldalt pa­tak —, ahol egérfogóba kerül. Mikor Napóleon ulánusai meg­futamodtak, Napóleon csapatai élére áll, majd egyedül elindul az ellenséges csapatok felé. Pjotr Szvirin azt is elmondja, hogy a film rekordidő alatt ké­szül el. Október 10-én már be­fejezik a forgatást, és 1970-ben kerül bemutatásra. Arra a kér­désemre,-mi igaz abból, hogy a Waterlooi csata többe kerül, mint a Kleopátra című ameri­kai film, Pjotr Szvirin így fe­lel: — Ez a hír igaz, megfelel a valóságnak. Köztudomású, hogy a Kleopátra 25 millió doilarba került, és a világ legdrágább filmje volt. A Waterlooi csata többe jog kerülni. Elmondja még, hogy a film készítésében sokat segit a szov­jet hadsereg. Nemcsak a sta­tisztákkal, hanem katonai szak­értőkkel is. Mint szakértők, a film forgatásában tevékenyen részt vesznek M. Kazakov, és A. Lucsinszkij hadseregtábor­nokok, valamint Ny. Oszlikov­szkij altábornagy, aki most ép­pen a megfigyelő helyen ül. és távcsővel figyeli Napóleon ulá­nusalnak hadmozdulatait. Közben néhány lépésnyire tő­lünk megáll egy fekete Volga, nyílik az ajtaja, és a sofőr mel­lől kiszáll — Napóleon. — Ez Rod Steiger, amerikai filmszínész — mondja Pjotr Szvirin, majd előzékenyen hoz­záteszi: „Igaz, hogy nincs sok időnk, de Ismerkedjenek meg", — és Rod Steiger után me­gyünk. Udvarias kézfogás, né­hány szívélyes mondat. A cseh­szlovák filmművészet számos alkotását nagyra becsüli. Ürül, hogy ismét díjat nyertünk Can­nes-ban —, de máris elnézést kér, várja a munka. Egy villáminterjú Megismerkedem Aljredo de Laurentiis olasz gyártásvezető­vel, és megkérem, válaszoljon néhány kérdésre. • Mi keltette fel érdeklödé­süket a film iránt? — Nagyon sok filmet készí­tettek már Napóleonról, de Waterlooról még egyet sem. És az késztetett bennünket arra, hogy ezt a témát filmre vigyük. Tíz éve foglalkozunk már a gondolattal, négy éve kezdtük meg az előkészületeket, bár egyáltalán nem tudtuk, hogy a filmet forgatni fogjuk e, vagy sem. • Hogyan került sor a ko­produkcióra, a szovjet filmmű­vészekkel való együttműködés re? — Mielőtt egy film forgatá­sához kezdenének, számba ve­szik a lehetőségeket, az ismert rendezőket, és fgy esett a vá­lasztás Bondarcsukra, mint a kérdés egyik legszakavatottabb ismerőjére, aki az egészet egybe ötvözi. • Miért szerződtettek fran Cia és angol színészeket? — A történelmi hitelességre törekszünk, a megfelelő szere­pekre ezért szerződtettünk francia és angol színészeket. A jelenet újra kezdődik A szemben lévő hegyoldalon és a völgyben Napóleon csapa­tai harci rendbe fejlődnek fel. A hangszórókon és rádióadó­vevőkön rövid utasítások hang­zanak el. Kezdődnek a felvéte­lek. A hegyoldalon egyszeriben felbomlik a harci rend, az ulá­nusok megfordítják lovaikat és vad vágtába kezdenek, a gya­logság szétrebben, s a patakon katonák úsznak át. Arcukra a szenvedés ül ki. Néhány perc múlva az innenső oldalon fel­tűnik Napóleon. Sáros csizmá­ban és köpenyben, mögötte a régi gárda, fáradtan vonszolják magukat föl a hegyoldalon. Szemben velük XVIII. Lajos csapatai. Napóleon fölnéz a szemben levő csapatokra, bal kezével megálljt int katonái­nak. Ám úgy látszik, hogy ez a megállj mozdulat nem sikerült, mert ott terem Bondarcsuk, va­lamit magyaráz Rod Steigernek, s mutatja, hogyan képzeli a je­lenetet. Az egész kezdődik elölről... Mintegy három órát voltam ott a forgatásnál és ez alatt négy­szer Ismételték meg az egész jelenetet, míg végre Bondar­csuk a felvevőgép mögött lé­pésről lépésre hátrálva int: jó, jó, Jó... felvétel kész] Közvetlen közelről láttam az embereket: Bondarcsukot és Rod Steigert, a statisztákat és műszakiakat. A felvétel végén patakokban folyt róluk a verí­ték. Pedig csupán néhány tíz méternyit vettek fel a film­ből... Kulacs a Waterlooi csatából A felvételek forgatása köz­ben ismerkedtem meg Anatolif Csemodurov szovjet filmrende­zővel, aki a Háború és béke rendezésében ls társa volt Szer­gej Bondarcsuknak. Készség­gel egészíti ki információimat a Waterlooi csatáról. Elmond­ja, hogy a filmet angol nyelven veszik fel. Érdekességként em líti, hogy a filmben használt fegyverek eredetiek. A kosztü­möket viszont a Szovjetunió tizenkilenc városában készítet ték, az egyéb kellékeket pedig 71 üzem állította elő. 1100 lo vat vásároltak, sok gondba és pénzbe került, míg az egész országban néhány száz egyfor­ma fehér lovat sikerült felku­tatni. Figyelemre méltónak tartja, hogy a filmet az időjá rástól függetlenül — tehát eső­ben is — forgatják. Nem utol­sósorban ennek köszönhetik, hogy a felvételeket nagyon rövid idő alatt, október 10-ig befejezik. A felvételek jelentős részét viszont mesterséges eső­ben végzik, és ehhez a vizet egy most fúrt, 110 méter mély artézi kút szolgáltatja. Anatolij Csemodurov végül egy derűs epizódot említ a film eddigi történetéből: Mint kato­nai szakértő itt van egy volt angol ezredes is, aki az első forgatási napon odament Bon­darcsukhoz, egy whiskyvel tel kulacsból kínálta, mondva, hogy ez a kulacs a dédapjáé volt, aki részt vett a Waterlooi csatában. Ungvár, 1969. június BÁTKY LÁSZLÓ A JÖT A ROSSZTÓL ítélet alap­ján tudja megkülönböztetni az ember. A gyermek érzékei útján választja el a jót a rossztól, ké­sőbb a felnőttek helyesléséből vagy rosszallásából következtet erre. A tűz mindig megégeti, a szülök pirongatása elkedvetlení­ti őt. A külső és belső hatások érzéki- és idegsejtjei útján va lamilyen érzést váltanak ki ben­ne. Ezek a központi idegrend­szerben tudatossá válnak és képzetet alkotnak. Az érzés mindig a tudatban jut kifejezésre. Mivel ennek ál­lapota változó (különösen a gyermeknél), változik az egyén erkölcsi szemlélete és felfogása is. A gyermekeknek jó, vagy rossz az, ami neki jól vagy rosz­szul esik, vagy amit a felnőttek annak tartanak. A gyermeket az utánzás és a bizalom vezeti. A nevelés folyamán a gyer­meket késztetni, ösztönözni kell a jóra. A késztetés és az ösz­tönzés olyan tényező, amely mozgósítja erőforrásait. A gyer­mek bármilyen képességekkel is rendelkezzék, nevelhető a jóra. Az ösztönző tényezők lehet­nek pozitívak és negatívak. Ezeket tulajdonképpen a nevelő, a szülő szabja meg. Megfigyelé­sekből tudnia kell, mi szolgái serkentőleg vagy gátlólag. En­nek kapcsán felvetődik a kér­dés: mikor jutalmazzunk és mi­kor büntessünk? A kérdés rend­kívül bonyolult, mert ami érvé­nyes az egyik gyermek eseté­ben, nem mindig ugyanolyan érvényű a másik esetében. Ez különösen az iskolában a leg­szembeötlőbb. A családban ugyanis könnyebben kialakul a szabály, hogy mi használ és mi árt. Ezért nagyon fontos, hogy — tudatosan és következetesen — megfelelő jutalmazási és bün­tetési rendszert alkalmazzunk. Az örökös „szövegelés", intés, példázgatás, nem igen használ. A legjobb ösztönző tényező a példamutatás. VIZSGÁLJUK MEG először ju talmazási rendszerünket. Ennek három fokozata ismeretes: az elismerés, dicséret, és jutalom. Az elismerés: nagyon jó ösz­tönző. Ha a gyermek cselekede­teiért sohasem részesül elisme­résben és soha nem hall helyes­lő szavakat, akkor még a leg­jobb és legérdekesebb cseleke­det is elveszti számára a vonz­erejét. Ne feledjük: a gyermek érzékeny és önérzetes lényl A dicséretet, mivel az ösztön­zés magasabb fokozata, nem ajánlatos lépten nyomon alkal­mazni. A kötelesség teljesítésé­ért nem Jár dicséret. Átn, ha a gyermek helyesen cselekszik, s ez nem határozott kérésünkre, kívánságunkra történi, akkor dicséretet érdemel. A jutalom szerepe rendkívüli, ennél fogva egészen különle­ges eszköz a nevelő kezében. Csak ritka esetekben alkalmaz­ható. Az iskolában ez kitünte­tés formájában történik, nem adható könnyen, csak az elért eredmény vagy érdemjegyek alapján. Ügyeljünk arra, hogy a jutalom nemcsak a tehetség el­ismerése, hanem a magatartás értékelése is legyen. A család­ban könnyebb megtalálni a ju­talmazás módját. A következe­tességet azonban be kell tarta­ni. Ne ígérgessünk jutalmat — gondolván, hogy ezzel ösztönöz­zük gyermekünket —, ha nincs módszerünkben ennek eleget tenni. Viszont feltétlenül érde­mesítsünk jutalomra minden rendkívüli jó cselekedetet. Kel­lő óvatossággal pénzt is adha­tunk jutalmul, hiszen előbb vagy utóbb meg kell tanítani a gyermeket a pénz kezelésére ls. A jutalom nagysága, értéke, je­lentősége legyen arányban a cselekedettel, ellenkező esetben többet ártunk, mint használunk. A büntetési rendszer kialakí­tását megelőzően ajánlatos fon­tolóra venni a kísérleti pszichológia néhány kutatójá­nak álláspontját. Maier figyel­meztet bennünket: „A sztereo­tippé vált reakciót, vagyis a szokást, nem építi le sem a ju­talmazás, sem a büntetés". B. F. Estes kísérletek alapján állít­ja: „A büntetéssel való fenyege­tés félelmet, az ellenállással va­ló fenyegetés pedig a harag emocionális állapotát váltja ki. Ugyanakkor az ismételt bünte­tés valamilyen aktusért nem fosztja meg ezt az aktust a ben­ne rejlő vonzerőtől." Ezek a tények arra késztet­nek bennünket, hogy büntetési rendszerünket kellő óvatosság­gal építsük kl. Egyesek még így ls kételkednek a büntetés alkal­mazásának hasznosságában. X kételkedés jogos, hiszen tudjuk jól, hogy a büntetések kiváltot­ta testi-lelki folyamatok gátol­hatják az egyén egészséges fej­lődését. A PROBLÉMA MEGOLDÁSA során ismét a pszichológusok­hoz fordulunk feleletért. War­den és Aylesorth patkányokat tanítottak arra, hogy külöbsé­get tegyenek egy megvilágított és egy sötét tárcsa között. A ta­nítás folyamán csak a büntetést alkalmazták. Kísérletük alapján a tanulságot Így összegezték: „A büntetés nem iktatja ki a reakciót, mégis kedvezhet a ta­nulásnak kétféle módon: 1.) azonnali áttérést okoz egy másik reakcióra, 2.) várakozás­ra késztet a választási ponton." Ha a büntetések hatását, Pav­lov értelmezésében, az ember magatartását kedvező irányba terelő feltételes reflexeknek tekintjük, akkor kívánatos is a büntetés alkalmazása. Az egyé­nileg és társadalmilag előnyös büntetési rendszer kiépítése ak­kor ls indokolt, ha közben egye­sek reaktív lelki jelenségekkel reagálnak. A büntetés lehet természetes, vagy mesterséges. A természe­tes büntetést (a gyermek ujját megégeti a kályha, fürdés köz­ben fulladozik stb.) nem kell még tetőznünk is. A gyermek tudatában úgyis olyan változás történik, mely feleslegessé tesz minden szót, illetve testi bán­talmazást. A mesterséges bün­tetés enyhébb fokozatai: az in­tés, illetve figyelmeztetés, a megrovás és a fenyítés. Ha jól meggondoljuk, akkor más bün­tetési formát nem is volna sza­bad alkalmazni. Az intés illetve figyelmezte­tés olyan büntetési forma, me­lyet baráti hangulatú beszélge­tés keretében, megfelelő hang­súlyozással, eredményesen al­kalmazhatunk. Célja, hogy a gyermek érezze a figyelmezte­tés lényét és súlyát. A megrovás és a fenyítés erő­sebb hatású. Különösen akkor hatásos, ha a közösség, a csa­lád jelenlétében történik. Lé­nyegében ez különbözteti meg az intéstől. Ügyeljünk arra, hogy a megrovás ne párosuljon szidással. A szitkozódás később utánzásra késztetheti a gyere­ket. A fenyítéssel sose tegyük nevetségessé a gyermeket. Meg­rovás esetén alkalmazható a gú­nyolódó hangnem, de vigyáz­zunk arra, hogy ne fajuljon ma­ró gúnnyá, tehát ne vigyük túl­zásba. A tulajdonképpeni büntetés lehet erkölcsi és testi. Nem zár­juk ki egyik forma alkalmazásá­nak lehetőségét sem, de figyel­meztetünk mindenkit: egyik is, másik is rendkívüli állapotot idéz elő a gyermek Idegrendsze­rében, szívműködésében és vér­keringésében. Gátolhatja a lel­ki folyamatokat, elnyomja az ér­zékenységet, álmatlanságot okozhat, félelmet kelt, agresz­szív cselekedetekre késztethet és felboríthatja a kialakult tár­sadalmi, közösségi és családi vi­szonyokat. Különösen hangsú­lyozzuk: minél idősebb a gyer­mek, annál inkább kerülendő a testi fenyítés alkalmazása. A serdülőkortól kezdve pedig egy­szerűen kizárt. A büntetést illetően minden pedagógus és szülő szívlelje meg Kerschenstelner német pe­dagógus utasítását: „Ügy bün­tess, ahogy azt a szeretet kí­vánjál" JUTALMAZÁSI ÉS BÜNTETÉSI rendszerünket úgy alakítjuk ki, hogy azt a gyermek ismerje, kellően tisztelje és méltányolja. Kötelességünk tettekkel bizo­nyítani rendszerünk helyességét és kerülni kell a „magyaráza­tot". Szavak helyett minden esetben közvetlenül érzékelhető valósághoz kell folyamodni. A tanév befejezése, a bizo­nyítványosztás ideje, a nyári szünet jó alkalom arra, hogy megfontoltan és következetesein alkalmazzuk jutalmazási és bün­tetési rendszerünket. HAJDO ANDRÁS

Next

/
Thumbnails
Contents