Új Szó, 1969. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1969-05-16 / 113. szám, péntek

MUNKASEXPRESSZ Péntek, néhány perccel múlt néyy óra. Hajnal van •.. A munkásvonat egyenletes zakatolással tart Galánta fe­lől Pozsonyba. Kint, a nyáriasan bontakozó, hajnalban, „egyperces" megállók, váltakoznak mutatós, emeletes állo­másépületekkel. Nemeskosút... Diószeg ... Pusztafödémes ... Nyolcan vagyunk a fülkében. Űtitársaim: három, még szíriét tartó vagy már fakult, ruhában utazó vasutas, egy élő virágból font nagy koszorúval bajlódó gyászoló apa és felnőtt fia; egy alig húszéves lány és egy fiatalember. Uj­jukon széles, csillagdíszítésű jegygyűrű. A munkásvonat újra és újra nekilódul az egyre csökkenő távnak, kint egyre jobban világosodik. A kesernyés illatú cigarettafüsttől gyorsan megsűrűsödik a fülke levegője. Az arcok még gyűrődtek a korai fölke­léstől és az el-elhangzó mondatok hangja is fáradt. A haj­nali munkásexpressz (a mindennapi törzsutasok nevezik így, mert két-három „egyperces" megállón nem áll meg j új nap felé viszi az embereket. A három kék egyenruhás vasutas a legéberebb. — Végre vége van ennek a hétnek is.. . A legközelebb hét­főn szolgálok csak ... — Legalább Jót pihensz majd az asszony mellett. — Pihenni? Talán majd jö­vőre, barátocskám. Az idén építkezem. — Építkezel? Mit? — Tegnapelőtt határoztuk el. Az anyós házához még két szo­bát ragasztunk és aztán átköl­tözünk. — És a te házad? Azzal mi lesz? — Nem tudtok egy jó vevőt? Eladom. Gyöngélkedik az öreg­asszony, jobb hát, ha valaki állandóan mellette lesz. Alka­lomadtán meg ő is el-elvigyáz majd a gyerekekre. A legna­gyob júniusban érettségizik, La­cika ellenben csak harmadikos. Kell még neki a feliigvelet. — És Géza? Tovább tanul? — Szeretne. Nagyon nehéz azonban bekerülni valahová. Igaz, rengeteget tanul mosta­nában. A tanárképzőbe jelent­kezett, ide Pozsonyba. Évek óta szeret szavalni, olvasni. Az írásbelin is Adyt választotta. Menjen csak és próbálkozzon, én nem állom az útját... — És ha elutasítanák ...? — Azt mondja, akkor vár egy évet és elmegy közben va­lahová dolgozni. Legalább bele­kóstol az életbe. Jövőre meg is­mét fölvételezik ... — Nem árt ilyen korban egy kis munka. Főképpen a fiúk­nak, bár sajnálnám, ha nem vennék őt föl. Sok embert na­gyon megtört éppen az első csa­lódás. Emlékszem, amikor a lá­nyom felvételét a túlságosan sok jelentkező miatt elutasí­tották, ideggyógyászati kezelés­re volt szüksége, annyira bán­totta a balsiker. —v Három éve mondtam Gé­zának, hogy gondolja meg ala­posan és tanuljon iukább vala­mi szakmát, Jelentkezzen in­kább szakközépiskolába. . Ma már érettségi és kenyér lenne a kezében, ha nem kerül az egyetemre. A barátai azonban gimnáziumba jelentkeztek, ő meg vakon velük. Hiába erős­ködtem: a puszta érettségivel fiú létére nem megy sokra, hi­szen ezt jómagam tapasztal­tam. Jelesen érettségiztem har­minckilencben, de aztán jött a háború s a terveim sorra szer­tefoszlottak. Ma havi ezerhát­százötvenért hajnalban kelek vagy késő éjszaka fekszem. A vonat lassít. Kinézitek. — Piroson a vinkli... — Biztos megint a szembe­jövő nemzetközi késik ... A fiatalember egy gyűrött újság apróhirdetései között tal­lóz. Az egyiken megakad a sze­me. — „Ausztriából egy éve ka­pott világos tölgyfabútort el­adok. Ar megegyezés szerint." Ezt megnézhetnénk! Felesége alig hallhatóan le­inti. — Majd éppen nekünk tarto­gatják. Biztosan akadtak már pozsonyi érdeklődők is. — Miért?! Próba szeren­cse .. .1 A fiatalasszony nem enged. — Tudhatnád, hogy a vidé­kiek mindig egy arasszal lema­radnak mindenben a városiak­kal szemben. — Én már javasoltam: köl­tözzünk föl albérletbe ... — És járjak minden szom­baton—vasárnap haza, hogy legalább hetenként jóllakjak? Lehetőleg autóstoppal, mert a vonat pénzbe kerül, mi meg la­kásra gyűjtünk. Naponta centiz­nénk, fogunkhoz vernénk min­den koronát hogy mit vegyünk .vacsorára ... És ki vesz be ben­nünket a lakásába Évikével? A férj érvek (vagy kedv) hiányában elhallgat. Fáradtan lehunyja a szemét aludni pró­bál. * Az asszony határozott mozdu­lattal az ülés alá csúsztatja az újságot. A feketébe öltözött idős fér­fi és harniinc év körüli fia a fölszállás percétől kezdve csöndben vitatkoznak bele-bele­lapozva közben a menetrendbe is. — Tudod, hogy fél hatra benn vagyunk Pozsonyban. — És a csatlakozás Brno fe­lé? — Fél Uyotc után. Háromne­gyed tízkor ott vagyunk. —Ez késő! Nincs közben sérami vonal? — Már otthon megállapítot­tuk hogy nincs. Ne kezdjük most az egészet elölről ... — De kell valaminek len­nie ... — Nincs! — Az lehetetlenség, hogy fél öttől egészen nyolcig ne men­jen arrafelé semmi... — Menni megy, csakhogy személy. Te nézted a menet­rendet! Ha átmegyünk inajd a nagyállomásra, személyesen is megkérdezheted a tudakozó­ban. — Átmegyünk? ... — Igen. — Honnan? — Hát az Újvárosi pályaud­varról. — Miért? Oda érkezünk? — Oda. — Nem lehet...! — Pedig, oda futunk majd be egy fél óra múlva. Utaztál már ezzel a vonallal, nem? — Igen. Tavaly. A harminc év körüli férfi bosszúsan széttárja a karját. — Hát akkor meg . . . — Akkor u nagyállomásra vitt! — Tévedsz, apa! — Nem tévedek, fiam ... — Nézd, itt a menetrend. — Akkor is! ... A Munkásexpressz már Po­zsony előtt zakatol. A fiatalem­ber kissé oldalra billenve, a lány fejére hajtva fejét, szun­dít. Ölébe font széles újjai las­san kinyílnak. Talán a súly, ta­lán csak a megszokás tartja őket egymásban. Halántéka és homloka közti domború hajla­ton rószaszín bőrforrádás. Úgy tűnik, valami baleset nyoma. Felesége fáradt, pillogó szem­mel követi a tovasuhanó háza­kat. A kalauz jön. Személyvonatokon tapasztal­ható ritka udvariassággal sorra kezeli a jegyeket. A fülkéből kilépve nyitva hagyja annak aj­taját. A folyosón valaki az öt­órás híreket hallgatja. — Mikorra tervezitek az át­költözést? — Ha lehetne, még ősszel. De karácsony előtt biztosan. Kató már most is hetente két­szer-háromszor ott alszik. — Ami a közös háztartást il­leti, lesz majd bajod bőven. Én már hetedik éve húzom. Nem leányálom az ilyesmi. Gondol­hatod ... — Négy testvére van a fele­ségemnek, de egyikük sem volt hajlandó erre az áldozatra. Mondtam is neki: — Nem bá­nom, menjünk, költözzünk, jó tanáccsal, kifogásokkal azon­ban ne jöjjön egy sógor sem, mert goromba leszek. — Mennyiért adod a házat? — Hetvenötre becsülték. Az építkezés — úgy számítom — körülbelül hatvanba Jön majd. Így maradna is valami eloszta­ni a gyerekek között. — Közelebb laksz majd az állomáshoz. Reggelente ez tíz percet jelent... — Nem a fölkélést unom már, hanem ezt a mindennapos ingajáratot. Oda-vissza csak­nem kilencven kilométer. Ti­zenkilenc éve. Jó lenne már megnyugodni... — Ilyen korban kezdjen új szakmát az ember? A munkás­szálló meg nem megoldás. Egy­mástól távol, hetente egyszer­kétszer hazalátogatni... — így meg nem a munkába! hanem az utazásba fáradok be­le. — Tíz esztendeje megpróbál­tam otthon, a traktorállomáson. Nem bírtam tovább tizennyolc hónapnál... Hiányzott a moz­donyjavító műhely sajátos, ke­sernyés illata... A szerelvény becsattog az Új­városiba. Egyikük feláll: — Fékez már a mester. Sze­delőzködjünk ...! Üt óra 35 perc. Kilenc percet késett a munkásexpressz A fő­kijáraton az emberek egymást megelőzve igyekeznek a villa­mos* és a buszmegálló felé. MIKLÓSI PÉTER mim TENYÍSMLIiT-KIÁLLÍTÁS PRERÖVÖN 1969. Az Idén június 21 és 29 kö­zött rendezik meg Pŕerovon az országos tenyészállat-kiállítást, amely az egységes földműves­szövetkezetek megalakítása 20. évfordulójának alkalmából szer­zett rendezvények egyik ki­emelkedő eseménye lesz. Ez a í j íJazvény terjedelmét tektnt­e Európa egyik legnagyobb te­ny, .',zállat-kiállítása. A tizenhá­rom hektárnyi kiállítási térsé­gen a látogatók megszemlélhe­tik az ország háromezer legszebb állatpéldányát: köztük 700 szar­vasmarhát, 150 lovat, 500 ser­tést, 350 birkát és kecskét, 1300 fajtiszta baromfit. A kiállítók elsősorban az EFSZ ek és az állami gazdasá­gok, amelyek tenyészállataik­kal részt vesznek az aranyérem­versenyben. A versenyző szö­vetkezetek és állami gazdasá­gok között összesen 280 arany-, ezüst- és bronzérmet osztanak ki. A pŕerovi tenyészállat-kiállí­tás a csehszlovák mezőgazda­ság első szövetségi jellegű ren­dezvénye, amelyen a csehorszá­gi és szlovákiai szövetkezetek és más mezőgazdasági üzemek tenyészállatainak bemutatásán kívül mezőgazdasági szakembe­reink megismerkedhetnek a nö­vénytermesztés újdonságaival, valamint a tej-, hús- ős barom­fifeldolgozó ipar legújabb ter­mékeivel. Az Oktatásügyi Mi­nisztériumok a kiállításon kü­lön pavilonban hívják fel a láto­gatók figyelmét a mezőgazda­sági szakképzettség fontosságá­ra. Hetvenkét üzem állítja ki itt a mezőgazdaság számára készült gyártmányait, úgyhogy Prerov egyben a szakosított me­zőgazdasági nagyvásár városa is lesz. A kilenc napig tartó rendez­vény idején kerületi és szakmai bemutatók is lesznek. A közép­és kelet-szlovákiai kerület jú­nius 24-én, a nyugat-szlovákiai kerület pedig június 26-án vo­nultatja fel legszebb állatpél­dányait. jsmj zomoru soro k Tulajdonképpen mindaz, ' amikről most írni akarok, beleférne a „Szóvá tesszük" rovatunkba, ha ... Ha nem látnék benne vala­mi mást, valamivel többet, mint amit általában bele szoktunk szorítani abba a néhány sorba. Mivel szolgálati utamon az éjszaka éppen Losoncon ért, megszálltam tehát az Oravában. Igaz, nem volt meleg víz, a fürdőszobát is zárva találtam, mégis örül­tem, hogy kipihenhetem ma­gam. Meg kell azonban mondani, hogy előzetes ta­pasztalataim alapján, kissé szorongva vártam az éjsza­kát. Most sem volt sokkal jobb a helyzet, mint már né­hányszor azelőtt. Miután be­zárt a söntés meg az úgy­nevezett kávéház és kinyi­tott a bár, megkezdődött az utcai színjáték: néhány ittas férfi és asszony a szálloda előtt kötekedni, veszekedni, majd verekedni kezdett. A „mutatvány" éjjel kettőig tartott, és ez alatt a röpke négy óra alatt senki sem akadt, aki a rendbontókat rendre utasította volna. Mert hát a járókelők köziil ki is inert volna vállalkozni erre a nem könnyű feladatra, vi­szont a közbiztonsági szer­vek tagjai mintha kivesztek volna a városból. Pedig hát a logika is azt diktálja, hogy elsősorban ilyen „frek­ventált" ; helyen kellene sé­tálgatniuk. Minden bizony­nyal a történteket szóvá sem tenném, ha Losoncon nem tapasztaltam volna ezt már többször is. S ha ... kora . reggel a vendéglőben nem láttam volna annyi — enyhén szólva — ittas em­bert. A másik történet Tornai­** . járói való. Cipőt akar­tam vásárolni. Találtam megfelelőt, de miután több­szöri udvarias kérés után 35 percen át senki sem vett ró­lam tudomást, volt időm kö­rülnézni. Mondhatom, ha­sonló rendetlenséget és pisz­kot az ország egyetlen cipő­üzletében — s még másutt sem láttam. A polcokon a kiállított áru rendetlen ösz­szevisszaságban hevert, a vásárlók azt onnan minden további nélkül kiszedték, próbálgatlrtk. Az „iroda­helyiséget" elválasztó pisz­kos függönyt félrehúzták, így az asztalon uralkodó összevisszaságot is észre kellett vennem. A sarokban álló mosdótálban sáros víz, benne felmosórongy. A má­sik sarokban a földön tojá­sok, és az elárusítók — ép­pen a másnapi ebédről tré­cseltek. Egyikük elment húst vásárolni, a többiek pe­dig az üzletvezető lánya kö­rül csoportosultak, aki a re­gálok között ki tudja hánya­dik cipőt próbálgatta. Mi­után az üzletvezetőtől ma­gyarázatot kértem, vala­mennyien rám támadtak, hogy nekik is kell főzni, és hogy milyen forgalmat bo­nyolítanak le, hogy a rend fenntartására nincs idő stb. A vitába ekkor a „lány" szólt bele, hogy mi jogon „ellenőrzők" én. S miután megmagyaráztam, hogy ná­lunk mindenkinek jogában áll kifogást emelni a kiszol­gálás ellen, azt a feleletet kaptam: „Jól néznénk ki, ha mindenki járatná a száját". Ezek után fölöslegesnek tar­tottam „eszmecserénket". A két történet látszólag »» nem függ össze, s én mégis úgy vélem, hogy na­gyon is összefügg... Már tudniillik, ami az ember ki­szolgáltatottságát illeti. De ezt a részt hagyjuk, a tehe­tetlenséget bevallani külön­ben sem valami kellemes-', dolog- Gondolkodjunk el in­kább azon, hogy miért kell a vendégnek, a vásárlónak kiszolgáltatottnak lennie? Nem kerül nagy erőfeszílé sünkbe, hogy rájöjjünk a7 okôra: a helyi szervek kö zömbössége miatt! Mer' ugyebár, ha a helyi nemze'i bizottság mindkét esetben közbe lépne és rendet te­remtene, akkor nem kellene ezer és ezer embernek éve­ken keresztül elszenvednie az imént ecsetelt állapoto­kat. Lehet, hogy az itt élők és az illetékesek nem is tu­datosítják, hogy a kulturált­ságról ily módon is tanúbi­zonyságot tesznek. ' Márpe­dig éppen ez a vidék na­gyon rászolgált arra, hogy népének életmódján, gondol­kodásán változtassanak, és ezt némítsak az iparosítás­sal, hanem elsősorban hat­hatós intézMrté^kke] és népművelés-"' i-h-jt elérni. O'ORAI KATALIN Kapunyitás előtt a BRNO 69 Amikor.a napokban megláto­gattuk a brnói vásárvárost, nagy sürgés-forgás fogadott. A pavilonok belső díszítése már ugyan nagyjából elkészült, a kiállítók tömérdek áruja azon­ban még özönlött, s kétségtele­nül még most is özönlik Brnó­ba. Nem is csoda, hiszen a köz­szükségleti cikkek olyan nagy­arányú seregszemléjére kerül itt sor, amilyenre hazánk még nem emlékszik. Az ez évi tavaszi vásár, amely a „BRNO 69" nevet vi­seli, május 18—25-e között va­lósul meg és kétségtelenül az idén is hasonló, ha nem na­gyobb sikerrel végződik, mint tavaly. Sőt, még nagyobb ér­deklődésre számíthat, hiszen most már nem csupán a hazai termelőüzemek között folyik majd a verseny, hanetn több mint húsz európai és tengeren­túli ország cégjei is bemutat­ják legérdekesebb gyártmányai­kat. Egyebek között például Nagy-Britannia, Belgium, Finn­ország, Hollandia, Olaszország, Japán, Jugoszlávia, Magyaror­szág, Lengyelország, az NDK, az NSZK, Ausztria, a Szovjet­unió, Svédország és Svájc ipar­vállalatai olyan, a piacunkon keresett cikkeket hoztak el Brnóba, amelyek kétségtelenül érdekes konfrontációra adnak majd alkalmat. — A nemzetközi részvétel új szempontokat és magasabb igé­nyeket támaszt a BRNO 69 eszmei és képzőművészeti kivi­telezésével szemben — mondot­ta Ján Čebiš, a vásár vezér­igazgatója. — Ezt szorgalmazza egyebek között az a tény is, htgy az 1969. év hazánkban a minőség éve. A minden munka és minden termék jobb minő­ségéért folyó törekvés kétség­telenül elősegíti a csehszlovák népgazdaság megújhodását, és az életszínvonal emelkedését. Ebbeu rejlik egyébként az áru­mintavásár fő motívuma is, amelyet ez a jelszó fejez ki: „Az élet minőségét az emberi tevékenység minősége jelenti". A kiállítási cikkek 73 000 négyzetméternyi fedett terüle­ten és 4000 négyzetméternyi szabad térségeh kerülnek be­mutatásra. A vásár központi ré­sze most is az A-pavilon rotun­dája lesz, amelyben elsősorban a kerületek és a városok repre­zentatív kiállításai, és külföldi partnereikkel való baráti kap­csolatai kerülnek kifejezésre. Mindenki megtalálja itt azt, ami a legjobban érdekli. Ezt ál­lítják a vásárigazgatóság vezető dolgozói és a kiállító cégek képviselői is. Nem csupán a már forgalomban levő áruféle­ségeket hozták el ugyanis Br­nóba, hanem számos újdonsá­got és meglepetést is. Nagy érdeklődésre tarthat számot pél­dául az oszrák élelmiszerek ki­állítása az A-pavilonban, az NDK és Lengyelország bútorai a B­pavilonban. A C-pavilonban, amely a textilipari gyártmányo­kat fogadta magába, egyebek között az NDK és Jugoszlávia üzemei is önálló kiállítást rendeznek; itt van a finn Les­sila és Tikanoja és a bécsi A. Hiibl cég kiállítása is. Az F­pavilont már hagyományosan a kötőipar termékei özönlik el. Folytathatnók az érdekesebb­nél érdekesebb árucsoportok felsorolását, ami azonban vaj­mi kevéssé közelítené meg azt a légkört, amely már ezekben a napokban is uralkodik a vá­sárvárosban. A BRNO 69 a közszükségleti cikkek nagy nemzetközi sereg­szemléjévé válik. (df)

Next

/
Thumbnails
Contents